Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Buena Vibra
Your Good Vibe
Sé
que
quieres
tiempo
y
solo
puedo
esperarte
I
know
you
want
time
and
I
can
only
wait
for
you
Hay
tantas
cosas
que
yo
quiero
contarte
There
are
so
many
things
I
want
to
tell
you
Pasan
los
meses
tan
lentos
The
months
go
by
so
slowly
Te
juro,
lo
entiendo,
pero
desespero
I
swear
I
understand,
but
I'm
getting
desperate
Y
sé
que
no
termino
de
cerrar
esa
puerta
And
I
know
I
can't
finish
closing
that
door
Pero
la
espera
resulta
tan
eterna
But
the
wait
is
so
eternal
Porque,
yo
sé,
tu
silencio
Because,
I
know,
your
silence
Merece
la
pena,
merece
la
pena
It's
worth
it,
it's
worth
it
Tienes
toda
esa
actitud,
tú
You
have
all
the
attitude,
you
Y
esa
vibra
que
yo
extraño
ahora
And
that
vibe
I
miss
now
Dime,
¿cuándo
vienes?
Tell
me,
when
are
you
coming?
Porque
tú,
tú
Because
you,
you
Tu
corazón
me
hace
bum-bum-bum
Your
heart
makes
me
go
boom-boom-boom
Esta
canción
que
yo
te
escribo
a
solas
This
song
I
write
to
you
alone
Dime
que
la
sientes
Tell
me
you
feel
it
Yo
tengo
miedo
si
te
llamo
y
me
ignoras
I'm
afraid
if
I
call
you
and
you
ignore
me
No
paro
de
pensarte
y
tú
te
demoras
I
can't
stop
thinking
about
you
and
you're
delaying
Y
así
solo
se
pasan
las
horas
(se
pasan
las
horas)
And
that's
how
the
hours
pass
(the
hours
pass)
Dime
si
es
mejor
esperarte
o
buscarte
Tell
me
if
it's
better
to
wait
for
you
or
to
find
you
O,
si
tú
prefieres,
te
espero
hasta
el
martes
Or,
if
you
prefer,
I'll
wait
for
you
until
Tuesday
Dime
qué
es
mejor,
dime
qué
es
mejor
Tell
me
what's
best,
tell
me
what's
best
Dime,
¿cómo
lo
hago
para
conquistarte?
Tell
me,
how
do
I
do
it
to
win
you
over?
Y
es
que
tú,
tú
And
it's
that
you,
you
Tienes
toda
esa
actitud,
tú
You
have
all
the
attitude,
you
Y
esa
vibra
que
yo
extraño
ahora
And
that
vibe
I
miss
now
Dime,
¿cuándo
vienes?
Tell
me,
when
are
you
coming?
Porque
tú,
tú
Because
you,
you
Tu
corazón
me
hace
bum-bum-bum
Your
heart
makes
me
go
boom-boom-boom
Esta
canción
que
yo
te
escribo
a
solas
This
song
I
write
to
you
alone
Dime
que
la
sientes
Tell
me
you
feel
it
Me
tiene
loco
tu
buena
vibra
Your
good
vibe
drives
me
crazy
Me
tiene
loco
(mmh-mmh)
Drives
me
crazy
(mmh-mmh)
Me
tiene
loco
tu
buena
vibra
Your
good
vibe
drives
me
crazy
Me
tiene
loco
Drives
me
crazy
Y
es
que
tú,
tú
And
it's
that
you,
you
Tienes
toda
esa
actitud,
tú
You
have
all
the
attitude,
you
Y
esa
vibra
que
yo
extraño
ahora
And
that
vibe
I
miss
now
Dime,
¿cuándo
vienes?
Tell
me,
when
are
you
coming?
Porque
tú,
tú
Because
you,
you
Tu
corazón
me
hace
bum-bum-bum
Your
heart
makes
me
go
boom-boom-boom
Esta
canción
que
yo
te
escribo
a
solas
This
song
I
write
to
you
alone
Dime
que
la
sientes
Tell
me
you
feel
it
Dime
si
es
mejor
esperarte
o
buscarte
Tell
me
if
it's
better
to
wait
for
you
or
to
find
you
O,
si
tú
prefieres,
te
espero
hasta
el
martes
Or,
if
you
prefer,
I'll
wait
for
you
until
Tuesday
Dime
qué
es
mejor,
dime
qué
es
mejor
Tell
me
what's
best,
tell
me
what's
best
Pero
dímelo,
pero
dímelo
But
tell
me,
but
tell
me
Dime
si
es
mejor
esperarte
o
buscarte
Tell
me
if
it's
better
to
wait
for
you
or
to
find
you
O,
si
tú
prefieres,
te
espero
hasta
el
martes
Or,
if
you
prefer,
I'll
wait
for
you
until
Tuesday
Dime
qué
es
mejor,
dime
qué
es
mejor
Tell
me
what's
best,
tell
me
what's
best
Pero
dímelo,
pero
dímelo
But
tell
me,
but
tell
me
Me
tiene
loco
tu
buena
vibra
Your
good
vibe
drives
me
crazy
Me
tiene
loco
(me
tiene
loco)
Drives
me
crazy
(drives
me
crazy)
Me
tiene
loco
tu
buena
vibra
Your
good
vibe
drives
me
crazy
Me
tiene
loco
Drives
me
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lode
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.