Текст и перевод песни Lodovica Comello - La Cosa Màs Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cosa Màs Linda
Самая прекрасная вещь
Estoy
en
mi
cuarto
pensando
en
mi
vida
aquí,
mañana
la
voy
a
dejar,
Я
в
своей
комнате,
думаю
о
своей
жизни
здесь,
завтра
я
её
покину,
Hay
ciertos
recuerdos
que
quiero
llevarme
allá
Есть
определённые
воспоминания,
которые
я
хочу
взять
с
собой
туда,
Porque
tengo
miedo
de
ya
no
volver
Потому
что
боюсь,
что
уже
не
вернусь.
El
mundo
allá
afuera
distinto
es
para
mí
Мир
там,
снаружи,
другой
для
меня.
Sola
no
voy
a
estar
amigos
ahi
tendre
Одна
я
не
буду,
у
меня
там
будут
друзья.
La
cosa
más
linda
es
la
felicidad
Самая
прекрасная
вещь
— это
счастье
De
verte
aquí
conmigo
en
mis
recuerdos.
Видеть
тебя
здесь,
со
мной,
в
моих
воспоминаниях.
La
cosa
más
linda,
aunque
me
sienta
triste
Самая
прекрасная
вещь,
даже
если
мне
грустно,
Los
días
vuelan
cuando
pienso
que
me
gustas
y
que
te
diré
'I
love
you'
Дни
летят,
когда
я
думаю,
что
ты
мне
нравишься,
и
что
я
скажу
тебе:
«Я
люблю
тебя».
'T
love
you'
«Я
люблю
тебя».
Mas
allá
de
del
miedo
que
tuve
de
irme,
escapar
Несмотря
на
страх,
который
у
меня
был
перед
отъездом,
побегом,
Te
tuve
siempre
aquí
y
ahora
que
me
encuentro
tan
lejos
el
miedo
volvió
Ты
всегда
был
здесь
со
мной,
а
теперь,
когда
я
так
далеко,
страх
вернулся.
Pero
sé
que
un
día
voy
a
estar
mejor
Но
я
знаю,
что
однажды
мне
станет
лучше.
No
dejo
de
pensar
que
si
te
perdiera
a
ti
Я
не
перестаю
думать,
что
если
бы
я
потеряла
тебя,
Yo
no
pararía
de
contarte
que
la
cosa
más
linda
Я
бы
не
переставала
говорить
тебе,
что
самая
прекрасная
вещь
—
Es
la
felicidad
de
verte
aqui
conmigo
en
mis
recuerdos
Это
счастье
видеть
тебя
здесь,
со
мной,
в
моих
воспоминаниях.
La
cosa
más
linda
aunque
me
sienta
triste,
los
días
vuelan
Самая
прекрасная
вещь,
даже
если
мне
грустно,
дни
летят,
Cuando
pienso
que
me
gustas
y
que
un
beso
aquí
y
ahora
te
daría
Когда
я
думаю,
что
ты
мне
нравишься,
и
что
я
бы
поцеловала
тебя
здесь
и
сейчас.
Yo
sé,
no
te
puedo
sacar
de
mi
mente
cualquier
cosa
pido
hagas
siempre
voy
a
pensar
en
ti
Я
знаю,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
что
бы
я
ни
просила,
я
всегда
буду
думать
о
тебе.
Lagrimas
y
sonrisas
dolores
y
emociones
estas
son
las
fuerzas
que
me
hicieron
ser
así
Слёзы
и
улыбки,
боль
и
эмоции
— это
силы,
которые
сделали
меня
такой.
Estoy
aquí
para
decírtelo
ahora,
ahora,
ahora
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе
это
сейчас,
сейчас,
сейчас.
La
cosa
más
linda
es
la
felicidad
de
verte
aquí
conmigo
en
mis
recuerdos
Самая
прекрасная
вещь
— это
счастье
видеть
тебя
здесь,
со
мной,
в
моих
воспоминаниях.
La
cosa
más
linda
aunque
me
sienta
triste
los
días
vuelas
Самая
прекрасная
вещь,
даже
если
мне
грустно,
дни
летят,
Cuando
pienso
que
me
gustas
y
que
te
diré
'I
love
you'
Когда
я
думаю,
что
ты
мне
нравишься,
и
что
я
скажу
тебе:
«Я
люблю
тебя».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniele luppino, lodovica comello, fabio serri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.