Logic - A Message From My Younger Self - перевод текста песни на немецкий

A Message From My Younger Self - Logicперевод на немецкий




A Message From My Younger Self
Eine Nachricht von meinem jüngeren Ich
It's Logic. It's like, what's today's date?
Hier ist Logic. Es ist so, was haben wir heute für ein Datum?
It is June 13, 2011
Es ist der 13. Juni 2011
Um, I just thought I'd just make a quick little video
Ähm, ich dachte mir nur, ich mache mal ein kurzes kleines Video
Or whatever just to say hello to everybody
Oder was auch immer, nur um allen Hallo zu sagen
And thank you so much for your support
Und vielen Dank für eure Unterstützung
Like, it just means so much to know that
Mann, es bedeutet einfach so viel zu wissen, dass
You know, that there's people out there that love my music
Wisst ihr, dass es da draußen Leute gibt, die meine Musik lieben
And my words and it's tight. It's a great feeling
Und meine Worte, und das ist geil. Es ist ein tolles Gefühl
So thank you first and foremost
Also, danke euch zuallererst
And um, you know it's been a good-a good transformation
Und ähm, wisst ihr, es war eine gute - eine gute Verwandlung
Into the young man that I've become and I'm still
In den jungen Mann, der ich geworden bin, und ich bin immer noch
You know, becoming that man that-that I hope to be one day
Wisst ihr, dabei, dieser Mann zu werden, der - der ich eines Tages hoffentlich sein werde
I guess this is more or less a letter to everybody in my position
Ich schätze, das ist mehr oder weniger ein Brief an alle in meiner Lage
Or the position I was in
Oder der Lage, in der ich war
Just to never stop what you're doing
Hört einfach nie auf mit dem, was ihr tut
Always do what you love, and-and do it for yoursеlf
Tut immer das, was ihr liebt, und - und tut es für euch selbst
But if it's something that is self-less
Aber wenn es etwas Selbstloses ist
Always rеmember to do it for the people, you know
Denkt immer daran, es für die Leute zu tun, wisst ihr
And that's why I make the music that I make
Und deshalb mache ich die Musik, die ich mache
I make it for you, whoever you are
Ich mache sie für dich, wer auch immer du bist
I make it for you so that if you're in a good mood
Ich mache sie für dich, damit, wenn du guter Laune bist
It-it makes that mood much, much more happy
Sie - sie diese Laune noch viel, viel fröhlicher macht
If you're in a bad mood, or a sad mood, or you're angry
Wenn du schlecht gelaunt bist, oder traurig, oder wütend
Or you're anything, you can-you can go to either of these songs
Oder irgendwas anderes, du kannst - du kannst dir einen dieser Songs anhören
And listen to it and understand and know
Und ihn anhören und verstehen und wissen
"Hey, even he's been there before
"Hey, sogar er war schon mal da
Let's see how he got through it, you know."
Mal sehen, wie er das durchgestanden hat, weißt du."
And I just-I appreciate it
Und ich - ich weiß das einfach zu schätzen
And I'm looking forward to so much
Und ich freue mich auf so viel
And I have a lot in store and I can't wait
Und ich habe viel vor und kann es kaum erwarten
And don't even know why I'm doing this myself
Und weiß selbst nicht mal, warum ich das mache
I think it also deep down, it'll-it'll be really be good to reflect
Ich glaube, tief drinnen wird es auch - wird es wirklich gut sein, zu reflektieren
You know, of where I once was when I'm in the future
Wisst ihr, darüber, wo ich mal war, wenn ich in der Zukunft bin
And be able to just make sure that hopefully
Und um einfach sicherzustellen, dass hoffentlich
I'm still as humble as possible and hardworking
Ich immer noch so bescheiden wie möglich und fleißig bin
And that my work ethic is still there
Und dass meine Arbeitsmoral noch da ist
It's good to reflect, so
Es ist gut zu reflektieren, also
Kind of like the calm before the storm, you know
So eine Art Ruhe vor dem Sturm, wisst ihr
Like I know there's a lot of things that are gonna happen
So als wüsste ich, dass eine Menge Dinge passieren werden
Some things are gonna happen like this
Manche Dinge werden schlagartig passieren
Other things that I want more are gonna happen over time
Andere Dinge, die ich mehr will, werden über Zeit geschehen
But it's all worth it
Aber es ist alles wert
And it's also that so when it does happen I'm mature enough mentally
Und es ist auch so, dass wenn es passiert, ich mental reif genug bin
And prepared and ready for it and-and it's exciting
Und vorbereitet und bereit dafür bin und - und es ist aufregend
And uh, and I'm happy
Und äh, und ich bin glücklich
So, everybody repping that Ratt Pack keep repping that Ratt Pack
Also, alle, die das Ratt Pack repräsentieren, repräsentiert weiter das Ratt Pack
I don't really know what else to say
Ich weiß nicht wirklich, was ich sonst sagen soll
But, thank you for supporting. Please keep supporting
Aber, danke für eure Unterstützung. Bitte unterstützt mich weiter
I promise to make the music that I wanna make
Ich verspreche, die Musik zu machen, die ich machen will
And I'll always make the music I wanna make
Und ich werde immer die Musik machen, die ich machen will
From hardcore gritty sounding shit to pop shit
Von Hardcore-dreckig klingendem Scheiß bis zu Pop-Scheiß
Because I enjoy making music
Weil ich es genieße, Musik zu machen
And I'ma make what I'ma make
Und ich mach', was ich mach'
If you don't like it, go make your own music, motherfucker
Wenn es dir nicht gefällt, mach deine eigene Musik, Motherfucker
Sike, anyway. Thank you for your support and your time
Psyche, wie auch immer. Danke für eure Unterstützung und eure Zeit
And I know this is a long video
Und ich weiß, das ist ein langes Video
You might be like "Why the fuck is he making this long video?"
Ihr denkt vielleicht "Warum zum Teufel macht er dieses lange Video?"
But it's just 'cause it's like three in the morning
Aber es ist nur, weil es ungefähr drei Uhr morgens ist
And I just want you to know how much I appreciate all your help
Und ich will euch einfach wissen lassen, wie sehr ich all eure Hilfe schätze
So thank you very much, please keep listening
Also vielen Dank, bitte hört weiter zu
And I promise there's a lot in store
Und ich verspreche, es kommt noch viel
So adios
Also adios





Авторы: Arjun Ivatury, Robert Bryson Hall Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.