Dark Place - Logicперевод на русский
Yeah
Да,
Depression,
anxiety
got
ahold
of
me
депрессия,
тревога
овладели
мной,
'Cause
people
say
they
want
the
older
me
ведь
люди
говорят,
что
хотят
видеть
прежнего
меня.
Well
I'm
thirty,
this
the
oldest
me
Ну,
мне
тридцать,
это
и
есть
прежний
я.
Behold
it's
me,
the
piece
of
shit
that's
not
good
enough
Вот
он
я,
кусок
дерьма,
который
недостаточно
хорош.
Not
black
enough,
not
hood
enough
Недостаточно
черный,
недостаточно
крутой,
Not
rich
enough,
not
poor
enough
недостаточно
богатый,
недостаточно
бедный.
My
heart
is
poured
enough
Мое
сердце
излилось
достаточно.
I
been
beatin'
and
battered,
my
confidence
shattered
Меня
били
и
колотили,
моя
уверенность
разбита,
Been
broken
and
tattered
сломлен
и
изорван.
I'm
constantly
second
guessin'
if
my
profession
is
worth
it
on
my
mental
state
Я
постоянно
сомневаюсь,
стоит
ли
моя
профессия
того
влияния,
которое
она
оказывает
на
мое
психическое
состояние.
Writin'
this
from
a
dark
place
with
humility
and
grace
Пишу
это
из
темного
места
со
смирением
и
благодатью.
Peace,
love,
and
positivity
was
my
nativity
Мир,
любовь
и
позитив
были
моим
началом,
But
now
when
socials
are
in
my
vicinity
но
теперь,
когда
социальные
сети
рядом,
I'm
not
runnin'
from
the
internet
я
не
бегу
от
интернета.
My
god,
I
was
at
his
birth,
I
[?]
Боже,
я
был
при
его
рождении,
я
[?]
Goin'
berserk
like
Peter
Down
InterTech,
yo,
ayy
Схожу
с
ума,
как
Питер
Даун
из
InterTech,
yo,
эй.
It's
deeper
than
the
surface,
I'm
searchin'
for
purpose
Это
глубже,
чем
кажется,
я
ищу
цель.
I'm
tired
of
searchin'
for
logic
and
Googlin'
purposes
to
read
that
I'm
worthless
Я
устал
искать
логику
и
гуглить
предназначение,
чтобы
прочитать,
что
я
ничтожество.
I
remember
makin'
music
alone,
just
a
pen
and
a
microphone
Я
помню,
как
делал
музыку
один,
только
ручка
и
микрофон,
But
nowadays
it's
hard
to
get
in
the
zone
но
в
наши
дни
трудно
войти
в
зону.
Writin'
rhymes
was
easy
before
the
fame
Писать
рифмы
было
легко
до
славы,
But
now
I'm
constantly
overthinkin'
every
line,
it's
a
shame
но
теперь
я
постоянно
обдумываю
каждую
строчку,
это
позор.
Rap
used
to
fill
me
with
joy,
now
it's
nothin'
but
pain
Рэп
раньше
наполнял
меня
радостью,
теперь
это
только
боль.
I'm
stuck
in
the
game,
tryna
get
back
from
where
I
became
Я
застрял
в
игре,
пытаясь
вернуться
туда,
откуда
пришел.
I
write
this
letter
for
the
person
who's
listenin'
Я
пишу
это
письмо
для
того,
кто
слушает,
Fed
up
and
tired
of
people
dismissin'
'em,
I'm
with
you
кому
надоело,
что
люди
его
игнорируют,
я
с
тобой,
милая.
I
been
through
what
you
been
though
Я
прошел
через
то
же,
что
и
ты.
No
amount
of
money
can
take
away
the
feelin'
of
insecurity
Никакие
деньги
не
могут
избавить
от
чувства
неуверенности.
Only
though
maturity
can
we
overcome
Только
благодаря
зрелости
мы
можем
преодолеть
это.
Feel
like
I've
been
overrun,
feel
like
it's
over,
I'm
done
Чувствую,
что
меня
одолели,
чувствую,
что
все
кончено,
я
сдаюсь.
Whoever
told
you
success
gon'
make
you
happy?
Кто
тебе
сказал,
что
успех
сделает
тебя
счастливым?
You
been
lied
to
Тебя
обманули.
All
of
my
dreams
came
true
but
I
bleed
and
cry
too
Все
мои
мечты
сбылись,
но
я
тоже
кровоточу
и
плачу.
Never
been
perfect,
I
failed
everytime
I
tried
to
Никогда
не
был
идеальным,
я
терпел
неудачу
каждый
раз,
когда
пытался.
Feelin'
hated
and
underappreciated
Чувствую
себя
ненавидимым
и
недооцененным.
Everytime
I
look
in
the
mirror,
I
wonder,
"Why
you?"
Каждый
раз,
когда
смотрю
в
зеркало,
я
спрашиваю:
"Почему
ты?".
Shit,
I'd
love
to
end
this
on
some
positive
shit
Черт,
я
бы
хотел
закончить
это
на
чем-то
позитивном,
Hit
you
with
punchlines
instead
of
some
derogative
shit
ударить
тебя
панчлайнами
вместо
какой-то
унизительной
херни,
But
it's
okay
to
be
sad
sometimes
and
tired
of
shit,
I
guess
но,
наверное,
иногда
нормально
грустить
и
уставать
от
всего
этого
дерьма.
And
people
say,
"Well
you're
just
out
for
money"
А
люди
говорят:
"Ну,
ты
просто
гонишься
за
деньгами".
I
say,
"That's
none
of
your
business"
Я
говорю:
"Не
твое
дело".
You
see,
a
lot
of
people
don't
feel
happy
Видишь
ли,
многие
люди
не
чувствуют
себя
счастливыми,
Unless
they
have
another
thing
beyond
money,
which
is
called
status
если
у
них
нет
чего-то
помимо
денег,
что
называется
статусом.
And
status,
to
a
very
large
extent
in
our
economy
consists
in
И
статус,
в
очень
большой
степени
в
нашей
экономике,
заключается
в
In
having
this
thing,
that
thing,
the
other
thing,
and
having
a
swimming
pools
наличии
этой
вещи,
той
вещи,
другой
вещи,
и
наличии
бассейнов,
A,
uh,
Ferrari,
uh,
some
kind
of
clothes
and
uh,
some
kind
of
house
э-э,
Ferrari,
э-э,
какой-то
одежды
и,
э-э,
какого-то
дома
And
so
on,
and
so
on,
and
so
on
и
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее.
And
we
think,
uh,
we
need
all
that
И
мы
думаем,
э-э,
что
нам
все
это
нужно,
Because
we
haven't
asked
ourselves
whether
that
was
what
we
really
wanted
потому
что
мы
не
спрашивали
себя,
действительно
ли
мы
этого
хотим.
They
all
think
they
gotta
have
this,
they
gotta
have
that
Все
они
думают,
что
должны
иметь
это,
должны
иметь
то,
And
uh,
they
don't
really
want
it
и,
э-э,
они
на
самом
деле
этого
не
хотят.
If
they
sat
back
and
considered,
"Do
I
need
all
that?
Is
this
trip
really
necessary?"
Если
бы
они
откинулись
назад
и
подумали:
"Нужно
ли
мне
все
это?
Действительно
ли
необходима
эта
поездка?",
They
would
come
to
the
conclusion
it
wasn't,
ha-ha-ha-ha-ha
они
бы
пришли
к
выводу,
что
нет,
ха-ха-ха-ха-ха.
Оцените перевод
1 Heard Em Say
2 Amen
3 Obediently Yours
4 man i is
5 DadBod
6 5 Hooks
7 Dark Place
8 A2Z
9 Celebration
10 Open Mic\\Aquarius III
11 Soul Food II
12 Perfect
13 No Pressure (Intro)
14 Hit My Line
15 GP4
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.