Logic - Fear - перевод текста песни на русский

Fear - Logicперевод на русский




Fear
Страх
I can't let you hold me back, oh no
Я не могу позволить тебе сдерживать меня, о нет
I can't let you hold me back, No more
Я не могу позволить тебе сдерживать меня, Больше нет
I can't let you hold me back, oh no
Я не могу позволить тебе сдерживать меня, о нет
I can't let you hold me back, No more
Я не могу позволить тебе сдерживать меня, Больше нет
Take a minute and think about what you're doing
Удели минутку и подумай о том, что ты делаешь
And why you're doing it, why you pursuing it
И почему ты это делаешь, почему ты к этому стремишься
Is you really happy?
Ты действительно счастлива?
I been all around the world and back again
Я объездил весь мир и вернулся обратно
I rap it in a microphone and let 'em know that if you're coming at me I'ma never give up
Я читаю рэп в микрофон и даю им знать, что если ты пойдешь против меня, я никогда не сдамся
Give a damn if I gotta live up to every single one of your expectations
Мне плевать, если мне придется соответствовать всем твоим ожиданиям
I remember the moment of my life
Я помню момент своей жизни
The moment of eyesight, all up in the spotlight, uh
Момент прозрения, весь в центре внимания, ух
Uh, people think we gotta be the perception, what you need is an intervention
Ух, люди думают, что мы должны быть восприятием, то, что тебе нужно, это вмешательство
Everything that you doin' better be with intention
Все, что ты делаешь, должно быть с намерением
I hope every single one of you payin' attention, uh (Uh, all my life)
Я надеюсь, что каждый из вас обращает внимание, ух (Ух, всю мою жизнь)
I used to move a certain way because I was afraid
Раньше я вел себя определенным образом, потому что боялся
That I would not be loved the way that I deserve to be
Что меня не будут любить так, как я заслуживаю
Until the day the fear deserted me, deserve to be free
До того дня, как страх покинул меня, я заслуживаю быть свободным
And do whatever the fuck I wanna do when I wanna do it
И делать все, что, черт возьми, я хочу, когда я хочу это делать
When it come to the world and creativity (All my life)
Когда дело доходит до мира и творчества (Всю мою жизнь)
I can't let you hold me back, oh no (All my life)
Я не могу позволить тебе сдерживать меня, о нет (Всю мою жизнь)
I can't let you hold me back no more
Я не могу позволить тебе сдерживать меня больше
I can't let you hold me back, oh no
Я не могу позволить тебе сдерживать меня, о нет
I can't let you hold me back no more (Now)
Я не могу позволить тебе сдерживать меня больше (Сейчас)
(Yeah)
(Да)
I'm just tryna do my best, baby
Я просто стараюсь изо всех сил, детка
Ain't no wonder why I'm so stressed lately
Неудивительно, почему я так напряжен в последнее время
Life we livin' hard
Жизнь, которой мы живем, тяжела
This life we livin' hard
Эта жизнь, которой мы живем, тяжела
I don't know why I always lie to myself
Я не знаю, почему я всегда лгу себе
And callin' anybody for you
И звоню кому угодно ради тебя
My homies runnin' 'round, doin' shit we weren't s'posed to do
Мои кореша бегают вокруг, делают то, что нам не следовало делать
Gettin' high all night, then we turn on the local news
Накуриваемся всю ночь, а потом включаем местные новости
'Nother brother gunned down, don't know what we supposed to do
Еще одного брата застрелили, не знаю, что нам делать
Tryna make it out
Пытаюсь выкарабкаться
.45 in the waistband, out of place, man
.45 за поясом, не к месту, чувак
I'm just tryna live my life and do it right
Я просто пытаюсь жить своей жизнью и делать это правильно
I know you heard me
Я знаю, ты слышала меня
I know they all heard me now
Я знаю, они все слышали меня сейчас
Paradise
Рай
Paradise
Рай
Help me get, get out this place
Помоги мне выбраться из этого места
Dreaming of that finer space
Мечтаю о том лучшем пространстве
This paradise
Этот рай
Ooh, paradise
Ох, рай
We gotta get up, get up, get up, get out of here
Мы должны встать, встать, встать, выбраться отсюда
Yeah, yeah
Да, да
We gotta get up, get up, get up, get out of here
Мы должны встать, встать, встать, выбраться отсюда
Ooh
Ох
Hell nah, are you telling me you actually put Nolan over Tarantino?
Черт возьми, ты хочешь сказать, что ты действительно ставишь Нолана выше Тарантино?
Yes
Да
You are absolutely full of shit if you believe that
Ты несешь полную чушь, если ты в это веришь
Look, I'm not sayin' I think he's better, alright?
Слушай, я не говорю, что он лучше, ладно?
All this shit is subjective, it's like asking someone who loves rap to have an open ear about heavy metal
Все это субъективно, это как просить кого-то, кто любит рэп, быть открытым к хэви-металу
Just 'cause you don't like something don't mean it ain't good
То, что тебе что-то не нравится, не значит, что это плохо
We're all entitled to our opinions, Kai
Мы все имеем право на свое мнение, Кай
You just don't gotta be a dick about it
Просто не будь такой стервой
I'm not bein' a dick about it
Я не стерва
I'm just sayin' there's no way in hell Nolan is a better director than Tarantino
Я просто говорю, что Нолан никоим образом не лучший режиссер, чем Тарантино
Potato, potato, man
Картошка, картошка, чувак
Inception alone is one of the craziest stories ever in cinema
Одно только "Начало" - одна из самых безумных историй в истории кино
Two words, Pulp Fiction
Два слова: "Криминальное чтиво"
Of course, it's a classic
Конечно, это классика
I'm just sayin', can't we agree to disagree?
Я просто говорю, можем ли мы согласиться не соглашаться?
If humanity could've done that, we wouldn't be floating through the nether looking for a habitable planet
Если бы человечество могло это сделать, мы бы не летали по пустоте в поисках обитаемой планеты





Авторы: Sir Hall, Arjun Ivatury, Conor Quinlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.