Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introducing Nezi (feat. Nezi Momodu)
Wir stellen Nezi vor (feat. Nezi Momodu)
It's
not
gonna
stop
(Yeah,
yeah)
Es
wird
nicht
aufhören
(Yeah,
yeah)
You
can't
continue
Du
kannst
nicht
weitermachen
It's
not
gonna
stop
(Yeah,
yeah)
Es
wird
nicht
aufhören
(Yeah,
yeah)
Ayy,
why
you
rappers
so
scared
to
put
others
on?
Ayy,
warum
habt
ihr
Rapper
so
Angst,
andere
groß
zu
machen?
Any
musician
I
find,
I
let
'em
shine
like
Tron
Jeden
Musiker,
den
ich
finde,
lasse
ich
leuchten
wie
Tron
Press
the
demo
and
pass
it
person
to
person,
yeah
it's
on
Drück
auf
Play
beim
Demo
und
gib
es
von
Person
zu
Person
weiter,
yeah,
es
geht
los
Watch
it
spread
like
Omicron,
bringin'
the
DOOM
like
Viktor
Vaughn
Sieh
zu,
wie
es
sich
wie
Omikron
verbreitet,
bringe
das
VERDERBEN
wie
Viktor
Vaughn
Smash
your
nuts,
just
your
nuts
on
a
dresser
like
Raekwon
Zerschmetter
deine
Nüsse,
nur
deine
Nüsse
auf
einer
Kommode
wie
Raekwon
Doin'
it
for
the
culture,
Cs
up
as
this
lyricism
assault
ya
Tue
es
für
die
Kultur,
Cs
hoch,
während
dieser
Lyrismus
dich
angreift
Like
a
Glock
blast,
in
my
own
lane,
smashin'
the
gas
Wie
ein
Glock-Schuss,
in
meiner
eigenen
Spur,
drücke
aufs
Gas
You
furious,
I'm
too
fast
like
Ludacris,
bitch
Du
bist
wütend,
ich
bin
zu
schnell
wie
Ludacris,
Bitch
Sippin'
Saint-Denis
in
a
village
of
Greenwich
Schlürfe
Saint-Denis
in
einem
Dorf
in
Greenwich
I'm
in
it
and
feelin'
infinite
with
it
Ich
bin
drin
und
fühle
mich
unendlich
damit
If
you
want
it,
then
come
and
get
it
Wenn
du
es
willst,
dann
komm
und
hol
es
dir
Steady
in
the
gym,
nothin'
but
curls
like
I'm
Hasidic
Stetig
im
Fitnessstudio,
nichts
als
Curls,
als
wär'
ich
chassidisch
Too
sick
with
it,
since
back
when
my
cap
was
fitted
Zu
krass
damit,
seit
damals,
als
meine
Kappe
noch
'ne
Fitted
war
But
nowadays,
you
know
I'm
snappin',
motherfucker
Aber
heutzutage,
weißt
du,
raste
ich
aus,
Motherfucker
The
Game
told
me
we
was
just
some
rappin'
motherfuckers
The
Game
sagte
mir,
wir
wären
nur
ein
paar
rappende
Motherfucker
Word
to
Compton,
all
the
way
to
Gaithersburg,
my
stompin'
Ehrenwort
an
Compton,
bis
nach
Gaithersburg,
mein
Revier
Legends
love
Logic,
peep
my
features
alone
(Yeah,
yeah)
Legenden
lieben
Logic,
schau
dir
allein
meine
Features
an
(Yeah,
yeah)
Haters
talk
shit,
fans
is
like
"Leave
him
alone"
Hater
reden
Scheiße,
Fans
sagen
"Lass
ihn
in
Ruhe"
Don't
worry,
RattPack,
I
ain't
worried
'bout
that
Keine
Sorge,
RattPack,
ich
mache
mir
darüber
keine
Sorgen
I'd
rather
be
loved
by
legends
with
careers
that
really
last
Ich
werde
lieber
von
Legenden
geliebt,
deren
Karrieren
wirklich
Bestand
haben
Than
accepted
by
some
weirdo
on
YouTube
with
a
podcast
Als
von
irgendeinem
Spinner
auf
YouTube
mit
einem
Podcast
akzeptiert
zu
werden
Retired,
now
I'm
back,
no
fucks,
havin'
a
blast
Im
Ruhestand,
jetzt
bin
ich
zurück,
scheiß
drauf,
habe
einen
Mordsspaß
Tell
me,
what
do
you
do
when
you
sold
out
The
Garden?
Sag
mir,
was
machst
du,
wenn
du
den
Garden
ausverkauft
hast?
What
do
you
do
with
the
audience
you
brought
in?
Was
machst
du
mit
dem
Publikum,
das
du
angezogen
hast?
What
do
you
do
when
you
made
all
the
money?
Was
machst
du,
wenn
du
das
ganze
Geld
verdient
hast?
Pass
the
baton
and
let
the
next
one
take
it
from
me
Ich
gebe
den
Staffelstab
weiter
und
lasse
den
Nächsten
von
mir
übernehmen
Found
a
strong
black
woman
from
the
land
of
Nigeria
Fand
eine
starke
schwarze
Frau
aus
dem
Land
Nigeria
The
way
she
flow,
these
MCs
know
that
they
inferior
Die
Art,
wie
sie
flowt,
diese
MCs
wissen,
dass
sie
unterlegen
sind
Helpin'
other
musicians
is
my
criteria
Anderen
Musikern
zu
helfen,
ist
mein
Kriterium
Now
let
me
pass
the
mic
to
Nezi,
show
'em
something
serious
Jetzt
lass
mich
das
Mikro
an
Nezi
weitergeben,
zeig
ihnen
was
Ernstes
Well,
it's
the
lyrically
homicidal,
vital
Nun,
es
ist
die
lyrisch
mörderische,
lebenswichtige
Spittin'
for
your
idol,
vital
Spittet
für
dein
Idol,
lebenswichtig
For
the
Gs,
name
somebody
hot
as
me,
prodigy
Für
die
Gs,
nenn
jemanden,
der
so
heiß
ist
wie
ich,
Wunderkind
Probably
be
on
your
favorite
rapper
in
another
three
Wird
wahrscheinlich
in
weiteren
drei
über
deinem
Lieblingsrapper
sein
Honestly,
my
articulation's
an
anomaly
Ehrlich
gesagt,
meine
Artikulation
ist
eine
Anomalie
Audibly
switchin'
these
flows
like
clothes
Hörbar
wechsle
ich
diese
Flows
wie
Kleider
Get
big
dough,
when
I
rip
these
hoes
Mache
fette
Kohle,
wenn
ich
diese
Schlampen
zerreiße
Watch
the
way
I
do's
this,
murder
on
acoustics
Schau,
wie
ich
das
mache,
Mord
auf
Akustik
Run
for
your
gun
'cause
I'm
waxed,
I
be
ruthless
Lauf
zu
deiner
Waffe,
denn
ich
bin
geladen,
ich
bin
rücksichtslos
N-E-Z-I,
triple
D,
I
stay
up
on
the
chrome,
24s
like
T.I
N-E-Z-I,
Triple
D,
ich
bleibe
auf
den
Chromfelgen,
24er
wie
T.I.
Soldier
in
my
city
like
a
motherfuckin'
G.I
Soldatin
in
meiner
Stadt
wie
ein
motherfuckin'
G.I.
My
niggas
got
a
whole
lotta
money
like
BIA,
bitch
Meine
Niggas
haben
'ne
ganze
Menge
Geld
wie
BIA,
Bitch
Quick
with
the
game,
one
hitter
spitter
is
my
fuckin'
nickname
Schnell
mit
dem
Game,
One-Hitter-Spitter
ist
mein
verdammter
Spitzname
A
ship
that
can't
rip
is
my
other
diss
dame
Ein
Schiff,
das
nicht
untergeht,
ist
mein
anderer
Diss-Name
So
don't
ask
me
if
I
write,
'cause
my
pen
is
insane
Also
frag
mich
nicht,
ob
ich
schreibe,
denn
mein
Stift
ist
wahnsinnig
This
a
luncheon,
I
don't
gotta
punch
in
Das
ist
ein
Mittagessen,
ich
muss
nicht
einstempeln
If
I
clock
a
hater,
they
can
meet
me
in
the
dungeon
Wenn
ich
einen
Hater
erwische,
können
sie
mich
im
Kerker
treffen
I
be
with
the
ghouls,
told
you,
I'm
a
fool
Ich
bin
bei
den
Ghulen,
hab
dir
gesagt,
ich
bin
ein
Narr
Bobby
ain't
the
only
rapper
runnin'
with
the
tool
Bobby
ist
nicht
der
einzige
Rapper,
der
mit
der
Knarre
rumläuft
I'm
cruel
if
I
reach
you,
I
ain't
gotta
beat
you,
I'll
eat
you
Ich
bin
grausam,
wenn
ich
dich
erreiche,
muss
ich
dich
nicht
schlagen,
ich
fresse
dich
Big
bitch
spittin'
in
my
name,
that's
Zepha
Fette
Bitch
am
Spitten,
in
meinem
Namen?
Das
ist
Zepha
Pass
me
the
reefer,
y'all
gettin'
smoked
Gib
mir
den
Joint
rüber,
ihr
werdet
alle
geraucht
And
if
I'm
not
the
illest,
who
you
feelin'
is
jokes,
huh
Und
wenn
ich
nicht
die
Krasseste
bin,
sind
die,
die
du
feierst,
Witze,
huh
Yes,
Logic,
Nezi,
Funk
Flex
Yes,
Logic,
Nezi,
Funk
Flex
Haha,
this
is
easy,
this
is
easy
Haha,
das
ist
einfach,
das
ist
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjun Ivatury, Robert Bryson Ii Hall, Khalil Abdul Rahman, Nezifah Momodu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.