Текст и перевод песни Logic - Man Of The Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Of The Year
Человек года
I
wonder
what
it
feel
like
(feel
like)
Интересно,
каково
это
(каково
это)
To
do
that
shit
in
real
life
(real
life)
Делать
всё
это
в
реальной
жизни
(реальной
жизни)
And
now
I
know
I
got
it
И
теперь
я
знаю,
что
у
меня
получилось
That's
the
reason
No
I.D.
has
signed
me
on
the
dotted
Вот
почему
No
I.D.
подписал
со
мной
контракт
But
it's
still
Visionary
'til
the
death
of
me
Но
я
всё
ещё
мечтатель,
до
самой
смерти
Yeah,
I'm
tryna
make
it
but
I
gotta
find
the
recipe
Да,
я
пытаюсь
добиться
успеха,
но
мне
нужно
найти
рецепт
Greatest
of
all
time,
I
want
the
world
addressing
me
Величайший
из
всех
времён,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
обращался
ко
мне
At
the
hotel,
these
beautiful
girls
undressing
me
В
отеле,
эти
красотки
раздевают
меня
I'm
tryna
stay
focused,
I
guess
that's
the
Lord
testing
me
Я
пытаюсь
оставаться
сосредоточенным,
наверное,
это
Господь
испытывает
меня
I
knew
as
a
child,
that
this
was
my
destiny
Я
знал
с
детства,
что
это
моя
судьба
They
do
it
for
the
limelight
Они
делают
это
ради
славы
But
I
make
sure
my
rhyme's
right
Но
я
слежу,
чтобы
мои
рифмы
были
правильными
Waiting
'til
the
time's
right
Жду
подходящего
момента
Smiling
at
my
mom's
like
Улыбаюсь
своей
маме,
типа
Smiling
at
my
mom
Улыбаюсь
своей
маме
Smiling
at
my
mama
Улыбаюсь
своей
мамуле
Moët
what
we
sipping
now
Moët
– вот
что
мы
пьём
сейчас
We
was
never
tripping
now
Мы
никогда
не
спотыкались
We
on
private
jets,
in
other
words,
that
means
that
we
tripping
now
Мы
на
частных
самолётах,
другими
словами,
теперь
мы
летаем
'Cause
they
was
over
there,
I
was
over
here
Потому
что
они
были
там,
а
я
был
здесь
They
was
too
scared
while
I
was
facing
my
fears
Они
слишком
боялись,
пока
я
смотрел
в
лицо
своим
страхам
I've
always
been
driven,
but
they
too
scared
to
steer
Я
всегда
был
целеустремлённым,
но
они
слишком
боялись
рулить
That's
why
I
compete
with
legends,
motherfuck
my
peers
Вот
почему
я
соревнуюсь
с
легендами,
к
чёрту
моих
сверстников
I'm
the
man
of
the
year
Я
– человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
They
said
I
couldn't
do
it
Они
говорили,
что
у
меня
не
получится
Back
when
I
was
broke
going
through
it
Когда
я
был
на
мели
и
проходил
через
это
'Til
I
got
a
deal,
now
they
talking
'bout
"I
knew
it"
Пока
я
не
заключил
контракт,
теперь
они
говорят:
"Я
знал!"
But
you
was
wasn't
there
in
the
beginning
Но
тебя
не
было
рядом
в
начале
Nowhere
to
be
found
when
I
was
down
Тебя
нигде
не
было
видно,
когда
мне
было
плохо
But
you
show
up
when
I'm
winning
Но
ты
появляешься,
когда
я
побеждаю
Uh,
left
me
to
drown,
now
I'm
swimming
Э,
оставили
меня
тонуть,
теперь
я
плаваю
I
do
it
'cause
I
love
this
shit
Я
делаю
это,
потому
что
люблю
это
дело
Fuck
the
money,
and
the
women,
and
the-
К
чёрту
деньги,
и
женщин,
и-
And
the
whips
with
the
rims
still
spinning
И
тачки
с
крутящимися
дисками
I
been
at
it
since
the
beginning
Я
занимаюсь
этим
с
самого
начала
All
these
girls
screaming,
"Logic!"
Все
эти
девушки
кричат:
"Logic!"
But
I
wanna
hear
my
real
name
Но
я
хочу
услышать
своё
настоящее
имя
Come
from
the
lips
of
a
beautiful
woman,
that's
real
man
Из
уст
прекрасной
женщины,
вот
это
по-настоящему
Y'all
act
like
I'm
Superman
Вы
ведёте
себя
так,
будто
я
Супермен
But
I
can
feel
pain
Но
я
могу
чувствовать
боль
I
shoulda
gone
crazy,
and
yet
I'm
still
sane
Я
должен
был
сойти
с
ума,
но
я
всё
ещё
в
здравом
уме
Love
it
when
they
sing
to
us
Мне
нравится,
когда
они
поют
нам
Been
shining
what's
bling
to
us
Сверкает
то,
что
для
нас
блестит
Yeah,
over
here
Да,
вот
так
It's
only
been
a
year
Прошёл
всего
год
I
was
dirt
broke,
now
I'm
balling
like
a
sphere
Я
был
нищим,
а
теперь
я
качусь,
как
шар
I'm
the
man
of
the
year
Я
– человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Now
that
I'm
in
the
limelight
Теперь,
когда
я
в
центре
внимания
They
hit
me
all
the
time
like
(Logic,
you
never
call
me!)
Они
постоянно
звонят
мне
(Logic,
ты
никогда
мне
не
звонишь!)
Shut
the
fuck
up,
hoe
Заткнись,
сучка
Let
me
get
my
mind
right
Дай
мне
собраться
с
мыслями
'Cause
this
is
for
the
fans
Потому
что
это
для
фанатов
Who
truly
understand
Которые
действительно
понимают
Real
all
the
time
Настоящий
всё
время
All
of
y'all
my
fam'
Вы
все
моя
семья
Shooting
for
the
stars
Стремлюсь
к
звёздам
And
I
ain't
finna
land
И
не
собираюсь
приземляться
Giving
everything
I
can
Отдаю
всё,
что
могу
While
they
tell
me
I'm
the
man
Пока
они
называют
меня
лучшим
Making
music
is
the
plan
Создание
музыки
– вот
план
Matter
fact,
you
can
call
it
plan
B
Вернее,
можно
назвать
это
планом
Б
'Cause
I
kill
these
rappers
while
they're
in
their
infancy
Потому
что
я
убиваю
этих
рэперов,
пока
они
ещё
в
пелёнках
And
I
be
first
to
pop
off,
infantry
И
я
первый,
кто
выстреливает,
пехотинец
Gotta
keep
'em
in
line
like
symmetry
Должен
держать
их
в
узде,
как
симметрию
We
all
fam,
same
root,
smoking
different
tree
Мы
все
семья,
один
корень,
курим
разные
деревья
And
all
these
people
in
the
crowd
sound
like
a
symphony
И
все
эти
люди
в
толпе
звучат
как
симфония
Uh,
to
my
ears
Э,
для
моих
ушей
I
love
it
when
they
cheer
Мне
нравится,
когда
они
аплодируют
On
the
road
to
success,
these
haters
in
my
rear
На
пути
к
успеху,
эти
ненавистники
у
меня
за
спиной
I
got
nothing
to
fear
Мне
нечего
бояться
'Cause
the
whole
team
here
Потому
что
вся
команда
здесь
And
everybody
shouting
(what
they
shouting?)
И
все
кричат
(что
они
кричат?)
You
the
man
of
the
year
Ты
– человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Man
of
the
year
Человек
года
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Edward Pugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.