Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porta one (feat. RZA)
Porta one (feat. RZA)
Funkmaster
Flex
(Funkmaster
Flex,
Funkmaster
Flex)
Funkmaster
Flex
(Funkmaster
Flex,
Funkmaster
Flex)
Oh,
we
gotta
put
the
f-
camera
on
that
joint
Oh,
wir
müssen
die
verdammte
Kamera
auf
das
Ding
richten
Let
it
spin
around,
see
the
room
(bring
the
motherf-
ruckus)
Lass
sie
herumdrehen,
den
Raum
sehen
(bring
den
verdammten
Krawall)
We
should
literally
(bring
the
motherf-
ruckus)
Wir
sollten
buchstäblich
(bring
den
verdammten
Krawall)
Put
that
sh-
right
here
and
just
let
it
spin
Das
Ding
genau
hier
hinstellen
und
es
einfach
drehen
lassen
Around
the
room,
you
know
what
I
mean?
Im
Raum
herum,
weißt
du,
was
ich
meine?
But,
anyway
(bring
the
motherf-
ruckus),
yo
Aber,
wie
auch
immer
(bring
den
verdammten
Krawall),
yo
I
come
rough,
tough
like
an
elephant
tusk
Ich
komme
rau,
zäh
wie
ein
Elefantenstoßzahn
I'm
that
motherf-r
Tarantino,
dawn
'til
dusk
Ich
bin
dieser
Motherfucker
Tarantino,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Hit
the
homie
Mac
DeMarco
like,
"What
up,
my
man?
Habe
den
Kumpel
Mac
DeMarco
angehauen,
so
nach
dem
Motto:
"Was
geht,
mein
Freund?"
I
need
some
raw
sh-,"
and
he
recommended
the
Tascam
Ich
brauche
rohen
Scheiß,
und
er
hat
den
Tascam
empfohlen
I'm
talkin'
hip-hop
sh-
straight
to
tape
Ich
rede
von
Hip-Hop-Scheiß
direkt
aufs
Band
He
did
the
Salad
Days
demos
on
it
and
it
sounded
great
Er
hat
die
Salad
Days
Demos
darauf
gemacht
und
es
klang
großartig
Any
real
musician
listenin'
can
relate
Jeder
echte
Musiker,
der
zuhört,
kann
das
nachvollziehen
I
feel
like
the
RZA
recording
in
'88
Ich
fühle
mich
wie
der
RZA
bei
Aufnahmen
im
Jahr
'88
Prince
Rakeem,
I
f-
blow
like
Hiroshim'
Prince
Rakeem,
ich
ficke
und
explodiere
wie
Hiroshima
I'm
on
the
scene,
never
flippin'
scripts
like
a
pharmacist
Ich
bin
am
Start,
drehe
niemals
Skripte
um
wie
ein
Apotheker
I
am
quite
the
opposite,
talk
sh-,
get
hit
quick
Ich
bin
genau
das
Gegenteil,
redest
du
Scheiße,
wirst
du
schnell
getroffen
Give
a
f-
what
you
talkin'
'bout,
y'all
can
s-
my
d-
Scheiß
drauf,
worüber
ihr
redet,
ihr
könnt
alle
meinen
Schwanz
lutschen
This
that
DOOM
sh-
Das
ist
dieser
DOOM-Scheiß
J.
Dilla,
Madlib,
MadGic
comin'
soon,
sh-
J.
Dilla,
Madlib,
MadGic
kommt
bald,
Scheiß
I
get
the
p-
wetter
than
a
monsoon
hit,
y'all
Ich
mache
die
Muschi
feuchter
als
ein
Monsun-Einschlag,
ihr
alle
Ayo,
ayo,
y'all
play
games,
MoCap,
I
don't
cap
Ayo,
ayo,
ihr
spielt
Spiele,
MoCap,
ich
lüge
nicht
I
do
this
for
the
love
of
hip-hop,
I
don't
rap
Ich
mache
das
aus
Liebe
zum
Hip-Hop,
ich
rappe
nicht
Open
up
your
chest
like
EMS
light
Öffne
deine
Brust
wie
ein
Rettungsdienstlicht
Who
the
best?
Don't
give
a
f-,
but
don't
test
my
mic
Wer
ist
der
Beste?
Scheißegal,
aber
teste
nicht
mein
Mic
Bring
the
motherf-
ruckus
Bring
den
verdammten
Krawall
Bring
the
motherf-
ruckus
(haha,
hey,
yo,
yo)
Bring
den
verdammten
Krawall
(haha,
hey,
yo,
yo)
I
rip
- hardcore
like
p-
flick
b-
Ich
zerreiße
- Hardcore
wie
Porno-Film-Bitches
Classic
like
turntables,
beatbox
and
floppy
diskettes
Klassisch
wie
Plattenspieler,
Beatbox
und
Disketten
A
young
Tom
Cruise
is
with
me
and
we're
risky
business
Ein
junger
Tom
Cruise
ist
bei
mir
und
wir
sind
riskantes
Geschäft
I
delivered
more
gifts
to
the
game
than
a
thousand
Christmases
Ich
habe
dem
Spiel
mehr
Geschenke
gebracht
als
tausend
Weihnachten
(Psht-psh)
like
a
yellowjacket
teamed
with
those
metal
ratchets
(Psht-psh)
wie
eine
Wespe
zusammen
mit
diesen
Metall-Ratschen
Spin
your
head
back
like
DJ
Scratch
about
to
scratch
it
Dreh
deinen
Kopf
zurück
wie
DJ
Scratch,
der
gleich
scratchen
will
Smack
the
fader,
the
rapper's
sabre
swings,
decapitates
you
Schlag
den
Fader,
der
Säbel
des
Rappers
schwingt,
enthauptet
dich
Leave
your
couch
stained
like
Jheri
curl
activator
Hinterlässt
deine
Couch
fleckig
wie
Jheri-Curl-Aktivator
Soul
Glow,
Soul
Train,
voice
blow
like
Coltrane
Soul
Glow,
Soul
Train,
Stimme
bläst
wie
Coltrane
Boomerang
back
to
the
track,
push
your
hair
back
Bumerang
zurück
zum
Track,
schieb
dein
Haar
zurück
You
need
more
than
Rogaine,
no
pain,
no
gain
Du
brauchst
mehr
als
Rogaine,
ohne
Fleiß
kein
Preis
Like
Patti
LaBelle
say,
but
me
and
Logic,
it's
no
thing
Wie
Patti
LaBelle
sagt,
aber
für
mich
und
Logic,
das
ist
keine
große
Sache
Vinyl
Days,
Vinyl
Days,
leave
your
mind
astray
Vinyl
Days,
Vinyl
Days,
lassen
deinen
Geist
abschweifen
Even
with
application
maps,
they
can't
find
the
way
Selbst
mit
App-Karten
finden
sie
den
Weg
nicht
Back
to
pure
hip-hop
tracks,
Marley
Marl,
Biz
Markie
Zurück
zu
puren
Hip-Hop-Tracks,
Marley
Marl,
Biz
Markie
BDP,
Eric
B.,
Kool
G
Rap,
and
Large
P,
please,
ha
BDP,
Eric
B.,
Kool
G
Rap
und
Large
P,
bitte,
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjun Ivatury, David Axelrod, Robert Diggs, Sir Robert Bryson Hall Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.