Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo,
Quas,
ma-
Ayo,
Quas,
ma-
Ayy,
Quas,
pick
up
the
fuckin'
phone,
it's
your
cousin
Melvin,
bro
Ayy,
Quas,
geh
ans
verdammte
Telefon,
hier
ist
dein
Cousin
Melvin,
Alter
Listen,
man,
Madlib
out
here
doing
records
with
Logic
and
shit
Hör
zu,
Mann,
Madlib
macht
hier
Platten
mit
Logic
und
so'n
Scheiß
Don't
nobody
give
a
fuck
about
that,
don't
nobody
want
that
shit
Keinen
interessiert
das
einen
Scheiß,
keiner
will
den
Mist
We
need
Quas
back,
man,
come
on,
come
on,
man
Wir
brauchen
Quas
zurück,
Mann,
komm
schon,
komm
schon,
Mann
Fuckin'
rap,
bro,
what
the
fuck
you
doing?
Verdammt,
rapp
doch,
Alter,
was
zum
Teufel
machst
du?
Madlib,
my
man,
come
the
fuck
back,
damn
Madlib,
mein
Guter,
komm
verdammt
nochmal
zurück,
Mann
Show
the
people
that
you
understand
what
I'm
sayin'
Zeig
den
Leuten,
dass
du
verstehst,
was
ich
sage
Quasimoto
flow,
toe-to-toe
with
any
spitter
Quasimoto-Flow,
Kopf
an
Kopf
mit
jedem
Rapper
Hip-hop
needs
you
in
this
company,
the
Black
John
Ritter
Hip-Hop
braucht
dich
in
der
Szene,
der
schwarze
John
Ritter
In
the
lab,
you
said,
"People
don't
wanna
hear
my
shit"
Im
Studio
sagtest
du:
"Die
Leute
wollen
meinen
Scheiß
nicht
hören"
I
should
smack
you,
brother,
they
revere
that
shit
Ich
sollte
dir
eine
klatschen,
Bruder,
sie
verehren
diesen
Scheiß
Come
back,
run
it
back,
neutralize
'em
like
Men
in
Black
Komm
zurück,
spiel's
nochmal
ab,
neutralisier
sie
wie
Men
in
Black
From
Stones
Throw
to
Madlib
Invazion
Von
Stones
Throw
bis
Madlib
Invazion
Ask
any
fan
on
the
street,
they'll
say
your
shit
is
amazing
Frag
irgendeinen
Fan
auf
der
Straße,
sie
werden
sagen,
dein
Scheiß
ist
unglaublich
The
G.O.A.T.,
a
legend,
a
god
amongst
men
Der
G.O.A.T.,
eine
Legende,
ein
Gott
unter
Menschen
Greatest
producer
alive,
number
one
out
of
the
ten
Größter
Produzent
am
Leben,
Nummer
eins
von
den
Zehn
Egon
would
say
that
shit'll
pro'ly
Egon
würde
sagen,
dieser
Scheiß
wird
dich
wahrscheinlich
Make
you
feel
uncomfortable,
don't
it?
Unwohl
fühlen
lassen,
nicht
wahr?
But
it
might
bring
you
back,
won't
it?
Aber
es
bringt
dich
vielleicht
zurück,
oder?
Quas
and
an
MPC
is
no
match
for
any
opponent
Quas
und
eine
MPC,
da
kann
kein
Gegner
mithalten
One
of
the
greatest
alive,
nobody
could
argue
Einer
der
Größten
am
Leben,
niemand
könnte
widersprechen
Just
come
back,
man,
the
rap
cats
would
never
dog
you
Komm
einfach
zurück,
Mann,
die
Rap-Typen
würden
dich
niemals
schlechtmachen
I
had
to
write
you
now
or
else
I
probably
never
would
Ich
musste
dir
jetzt
schreiben,
sonst
würde
ich
es
wahrscheinlich
nie
tun
I
don't
want
you
full
of
regret
like,
"Damn,
man,
I
should"
Ich
will
nicht,
dass
du
voller
Bedauern
bist,
so
nach
dem
Motto:
"Verdammt,
Mann,
ich
hätte
es
tun
sollen"
I
don't
think
you
understand
what
you
instilled
in
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst,
was
du
mir
eingeflößt
hast
Hip-hop
from
Jaylib
to
Madvillainy
Hip-Hop
von
Jaylib
bis
Madvillainy
You
are
the
sound
of
our
ancestors
Du
bist
der
Klang
unserer
Vorfahren
Come
back
and
rap,
man,
it's
killin'
me
Komm
zurück
und
rapp,
Mann,
es
macht
mich
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Bryson Hall Ii, Tommy Nehls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.