Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballin, Pt. 2
Ballin, Teil 2
Okay
it's
RattPack
'til
my
pulse
flat
Okay,
es
ist
RattPack,
bis
mein
Puls
flach
ist
We
keep
it
real,
no
false
rap
Wir
bleiben
echt,
kein
falscher
Rap
I
got
four
cards
and
they
all
black
Ich
habe
vier
Karten
und
sie
sind
alle
schwarz
Got
four
broads
and
they
all
that
Habe
vier
Frauen
und
sie
sind
alle
das
We
call
that
ballin'
Wir
nennen
das
Ballin'
Doing
this
is
my
calling
Das
hier
zu
tun
ist
meine
Berufung
Flow
is
so
appallin'
Flow
ist
so
entsetzlich
My
phone
off
and
she
callin'
Mein
Handy
ist
aus
und
sie
ruft
an
I'm
like,
"Yeah,
what
it
do?"
Ich
sage:
"Ja,
was
geht?"
Penthouse
man
what
a
view
Penthouse,
Mann,
was
für
eine
Aussicht
Fall
back
'cause
I'm
coming
through
Geh
zurück,
denn
ich
komme
durch
With
my
whole
team
they
coming
too
Mit
meinem
ganzen
Team,
sie
kommen
auch
That's
real,
too
real
Das
ist
echt,
zu
echt
Mothafucka
tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
Schlampe,
wie
du
dich
fühlst
I'm
too
good
for
my
own
good
Ich
bin
zu
gut
für
mein
eigenes
Wohl
I
won't
leak
the
album,
I'll
let
it
spill
Ich
werde
das
Album
nicht
leaken,
ich
lasse
es
fließen
Number
one,
bitch
I
bet
it
will
Nummer
eins,
Schlampe,
ich
wette,
das
wird
es
Do
the
numbers
I
said
it
will
Die
Zahlen
erreichen,
die
ich
gesagt
habe
I
played
the
game
and
I'm
still
the
same
Ich
habe
das
Spiel
gespielt
und
bin
immer
noch
derselbe
And
I
never
changed
just
to
get
a
deal
Und
ich
habe
mich
nie
verändert,
nur
um
einen
Deal
zu
bekommen
Bitch
I'm
ballin',
ballin'
Schlampe,
ich
bin
am
Ballin',
Ballin'
I
came
from
nuttin'
to
something
Ich
kam
von
nichts
zu
etwas
Like
it's
nuttin',
yeah
you
know
I
done
it
Als
wäre
es
nichts,
ja,
du
weißt,
ich
habe
es
geschafft
Now
there's
no
discussion
Jetzt
gibt
es
keine
Diskussion
Bitch
I'm
ballin',
ballin'
Schlampe,
ich
bin
am
Ballin',
Ballin'
I
made
a
promise
to
my
mama
Ich
habe
meiner
Mama
ein
Versprechen
gegeben
I'ma
turn
these
zeros
into
Ich
werde
diese
Nullen
in
Tens
and
commas
Zehner
und
Kommas
verwandeln
Bitch
I'm
ballin',
ballin'
Schlampe,
ich
bin
am
Ballin',
Ballin'
Closing
million
dollar
deals
Schließe
Millionen-Dollar-Deals
ab
Catch
me
swervin',
burning
Erwisch
mich
beim
Rasen,
Verbrennen
Hundred
dollar
bills,
how
it
feel
Hunderter-Scheine,
wie
fühlt
es
sich
an
When
you
ballin',
ballin'
Wenn
du
am
Ballin'
bist,
Ballin'
Going
places
they
never
go
An
Orte
gehst,
wo
sie
nie
hingehen
It
ain't
all
about
the
money
Es
geht
nicht
nur
ums
Geld
But
I
stack
it
'cause
you
never
know
Aber
ich
staple
es,
weil
man
nie
weiß
I'ma
live
life
'til
I
overdose
Ich
werde
das
Leben
leben,
bis
ich
eine
Überdosis
nehme
While
they
sleepin'
on
me,
that's
comatose
Während
sie
mich
unterschätzen,
das
ist
komatös
I
went
mainstream
with
my
main
team
Ich
bin
mit
meinem
Hauptteam
in
den
Mainstream
gegangen
You
just
mad
as
fuck
you
ain't
come
close
Du
bist
nur
verdammt
sauer,
dass
du
nicht
nah
dran
gekommen
bist
And
yo
next
girl
is
my
ex-girl
Und
deine
nächste
Freundin
ist
meine
Ex-Freundin
She
fine
as
hell,
but
she
a
mess
girl
Sie
ist
verdammt
gutaussehend,
aber
sie
ist
ein
Chaos,
Mädchen
All
I
do
is
rhyme,
I
got
no
time
Alles,
was
ich
tue,
ist
reimen,
ich
habe
keine
Zeit
So
I
can't
reply
to
yo
text
girl
Also
kann
ich
nicht
auf
deine
SMS
antworten,
Mädchen
Bitch
I'm
back
again
and
I
run
it
Schlampe,
ich
bin
wieder
da
und
ich
rocke
es
Always
gotta
keep
it
one
hundred
Muss
es
immer
hundertprozentig
halten
All
of
y'all
know
y'all
want
it
Ihr
alle
wisst,
dass
ihr
es
wollt
Turn
it
up
and
get
blunted
Dreh
es
auf
und
lass
dich
zudröhnen
I'm
like
fuck
the
money,
fuck
the
fame
Ich
sage,
scheiß
auf
das
Geld,
scheiß
auf
den
Ruhm
I
came
here
to
fuck
up
the
game
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
das
Spiel
zu
zerstören
Gon'
get
it,
I'm
feeling
myself
Werde
es
schaffen,
ich
fühle
mich
selbst
Fresh
to
death,
bitch
I'm
killing
myself
Brandneu,
Schlampe,
ich
bringe
mich
selbst
um
I'm
gone,
we
burnin'
it
up
Ich
bin
weg,
wir
verbrennen
es
Step
in
the
building
we
turnin'
it
up
Betrete
das
Gebäude,
wir
drehen
es
auf
Talking
that
shit,
but
they
never
admit
Reden
Scheiße,
aber
sie
geben
es
nie
zu
When
I
step
to
the
mic
I
be
murderin'
it
Wenn
ich
ans
Mikrofon
trete,
bringe
ich
es
um
And
we
living
real
good
Und
wir
leben
richtig
gut
Mainstream,
but
it's
still
good
Mainstream,
aber
es
ist
immer
noch
gut
I
got
raw
shit,
I
got
real
shit
Ich
habe
rohes
Zeug,
ich
habe
echtes
Zeug
But
right
now
it's
time
for
that
feel
good
Aber
jetzt
ist
es
Zeit
für
das
Wohlfühl-Zeug
We
call
that
ballin'
Wir
nennen
das
Ballin'
Doing
this
is
my
calling
Das
hier
zu
tun
ist
meine
Berufung
Flow
is
so
appallin'
Flow
ist
so
entsetzlich
My
phone
off
and
she
callin'
Mein
Handy
ist
aus
und
sie
ruft
an
I'm
like,
"Yeah,
what
it
do?"
Ich
sage:
"Ja,
was
geht?"
Penthouse
man
what
a
view
Penthouse,
Mann,
was
für
eine
Aussicht
Fall
back
'cause
I'm
coming
through
Geh
zurück,
denn
ich
komme
durch
With
my
whole
team
they
coming
too
Mit
meinem
ganzen
Team,
sie
kommen
auch
That's
ballin',
ballin'
Das
ist
Ballin',
Ballin'
I
came
from
nuttin'
to
something
Ich
kam
von
nichts
zu
etwas
Like
it's
nuttin',
yeah
you
know
I
done
it
Als
wäre
es
nichts,
ja,
du
weißt,
ich
habe
es
geschafft
Now
there's
no
discussion
Jetzt
gibt
es
keine
Diskussion
Bitch
I'm
ballin',
ballin'
Schlampe,
ich
bin
am
Ballin',
Ballin'
I
made
a
promise
to
my
mama
Ich
habe
meiner
Mama
ein
Versprechen
gegeben
I'ma
turn
these
zeros
into
Ich
werde
diese
Nullen
in
Tens
and
commas
Zehner
und
Kommas
verwandeln
Bitch
I'm
ballin',
ballin'
Schlampe,
ich
bin
am
Ballin',
Ballin'
Closing
million
dollar
deals
Schließe
Millionen-Dollar-Deals
ab
Catch
me
swervin',
burning
Erwisch
mich
beim
Rasen,
Verbrennen
Hundred
dollar
bills,
how
it
feel
Hunderter-Scheine,
wie
fühlt
es
sich
an
When
you
ballin',
ballin'
Wenn
du
am
Ballin'
bist,
Ballin'
Going
places
they
never
go
An
Orte
gehst,
wo
sie
nie
hingehen
It
ain't
all
about
the
money
Es
geht
nicht
nur
ums
Geld
But
I
stack
it
'cause
you
never
know
Aber
ich
staple
es,
weil
man
nie
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Edward Pugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.