Logic - Legacy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Logic - Legacy




Legacy
Наследие
How do you want to be remembered?
Как ты хочешь, чтобы тебя запомнили?
Being rich?
Богатством?
Visions of seeing my self as some what different
Я представлял себя кем-то другим,
Reality got me feeling indifferent
Но реальность заставляет меня чувствовать себя равнодушным.
I'm lifting this weight of my shoulders
Я снимаю этот груз со своих плеч,
But how older I get
Но чем старше я становлюсь,
I reload the clip and sip on something
Тем чаще перезаряжаю обойму и делаю глоток чего-нибудь.
I feel good for nothing
Я чувствую себя никчемным.
All my glory days behind me or beyond me
Все мои дни славы позади или впереди?
I’m folding like origami
Я складываюсь, как оригами.
My tables turning like interior decorating
Мои планы меняются, как интерьер в квартире.
Levels like elevators
Уровни, как в лифте.
These haters got me questioning my judgement
Эти ненавистники заставляют меня сомневаться в своих решениях.
Tried by jury of my peers but with a judgement
Суд присяжных, но с уже вынесенным приговором.
What will my legacy be?
Каким будет мое наследие?
Who will my enemy be?
Кто будет моим врагом?
In due time as I write this rhyme
Со временем, пока я пишу эту рифму,
I don't know
Я не знаю.
Flash before my eyes
Вспышка перед глазами.
And on my deathbed what will I say as I pray
И на смертном одре, что я скажу, когда буду молиться
And reminisce of another day
И вспоминать о другом дне?
I came from nothing, a child born in poverty
Я вышел из низов, ребенком, рожденным в бедности.
Went to college to gain knowledge
Пошел в колледж, чтобы получить знания,
So they would acknowledge me
Чтобы меня признали.
Honestly I got a good job
Честно говоря, у меня хорошая работа.
I found a woman made her my wife
Я нашел женщину, сделал ее своей женой,
But spent more time at work
Но проводил больше времени на работе,
So we could have a stable life
Чтобы у нас была стабильная жизнь.
And when my son was born
И когда родился мой сын,
I had to work even harder
Мне пришлось работать еще усерднее.
Before I knew it my wife was giving birth to my daughter
Не успел я оглянуться, как моя жена родила дочь.
Went from 40 hours a week to 80
С 40 часов в неделю до 80.
Ain't nobody going pay me but myself
Никто не заплатит мне, кроме меня самого.
Sacrificing my time and health for wealth
Жертвую своим временем и здоровьем ради богатства.
I missed a birthday, miss a anniversary
Пропустил день рождения, пропустил годовщину.
There’s lots of people in this world that are worse than me
В этом мире много людей, которым хуже, чем мне.
I wasn't there for my son's first words
Меня не было рядом, когда мой сын произнес свои первые слова,
But he ain't grow up in the hood like me we in the burbs
Но он не вырос в гетто, как я, мы живем в пригороде.
Sacrifice a couple years he can have all the money when I'm gone
Пожертвую пару лет, он сможет получить все деньги, когда меня не станет.
What a fool I was
Каким же я был глупцом.
I missed his graduation
Я пропустил его выпускной.
I missed her a wedding day
Я пропустил ее свадьбу.
I didn't even get to give my little girl a way but
Я даже не смог отвести свою малышку к алтарю, но
I paid for the honeymoon, yeah,
Я оплатил медовый месяц, да,
I paid for the honeymoon
Я оплатил медовый месяц.
I'm not there right now but I will be later
Меня сейчас нет рядом, но я буду позже.
I'm working on something that’s greater
Я работаю над чем-то более грандиозным.
That’s my legacy
Это мое наследие.
I'm going to be remembered by generations to come
Меня будут помнить будущие поколения.
Damn, you dumb
Черт, ты глупец.
You won’t be remembered by your son
Тебя не будет помнить твой сын.
To be remembered by generations to come
Чтобы тебя помнили будущие поколения...
You a fool
Ты глупец.
You won't be remembered by your son
Тебя не будет помнить твой сын.
Nonsense, nonsense
Вздор, вздор.
I said to the man with no money
Сказал я человеку без денег.
Nonsense
Вздор.
Step back who running from me I don't know my own identity
Отойди, кто бежит от меня? Я не знаю своей собственной личности.
I look in the mirror I ain't clearer
Смотрю в зеркало, но не вижу себя четче.
I’m just trying to be free, who is that, it surely ain't me
Я просто пытаюсь быть свободным, кто это, это точно не я.
As I lay on my deathbed I realized I was wrong
Лежа на смертном одре, я понял, что был неправ.
I have been the richest man in the world all along
Все это время я был самым богатым человеком в мире.
A beautiful family that all I did was ignore
Прекрасная семья, которую я игнорировал
For financial stability and the fear of being poor
Ради финансовой стабильности и страха быть бедным.
'Cause when I was a child knew I always wanted more
Потому что, когда я был ребенком, я всегда хотел большего.
When I was a child knew I always
Когда я был ребенком, я всегда
Wanted more, more, more
Хотел большего, большего, большего.
Now I got it
Теперь у меня это есть.
Now I'm laying in this bed cancer spreading through my lungs
Теперь я лежу в этой постели, рак распространяется по моим легким.
Looking at my family like damn y'all were the ones
Смотрю на свою семью и думаю: "Черт, это вы были всем для меня".
I sacrifice my life for 100's 50's 20's 10's 5's and 1's so dumb I give it all
Я пожертвовал своей жизнью ради сотен, пятидесяти, двадцати, десяти, пяти и одной купюры, так глупо, я бы отдал все,
if I could
Если бы мог.
Do it for my heart again not my wallet
Сделать это снова для своего сердца, а не для кошелька.
I hate to recall it but it's gone now legacy is gone now
Ненавижу вспоминать об этом, но все прошло, наследие потеряно.
Sacrifice my health for wealth no it wasn't worth it
Пожертвовал здоровьем ради богатства, нет, это того не стоило.
But as I take my last breath I know that I deserved it
Но, делая свой последний вздох, я знаю, что заслужил это.
Daddy, daddy, daddy, daddy
Папа, папа, папа, папа.
The Legacy you going to leave behind you forever
Наследие, которое ты оставишь после себя навсегда,
Is the blood in your veins wake up daddy now is the time for change
Это кровь в твоих жилах, проснись, папа, сейчас время перемен.
and as your child I'm telling you I don't give a damn
И как твой ребенок, я говорю тебе, мне все равно,
If we living on change daddy
Если мы будем жить на мелочь, папа,
Just as long as we live in,
Только бы мы жили,
just as long as we live in daddy,
Только бы мы жили, папа,
I just want to be happy I don't give a damn if we live in a shoebox
Я просто хочу быть счастливым, мне все равно, если мы будем жить в коробке из-под обуви.
Now my mama going to tell you what you got
Теперь моя мама скажет тебе, что у тебя есть.
I love you, I love you, I love you I want you I need you I crave you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я хочу тебя, ты мне нужен, я жажду тебя.
Why you throw away this pussy that I gave you
Зачем ты отталкиваешь эту киску, которую я тебе дала?
Why you fucking around behind my back
Зачем ты крутишь романы за моей спиной,
While I'm home raising my children
Пока я дома воспитываю наших детей?
Feel like a single mother even though a ring up on it
Чувствую себя матерью-одиночкой, хотя на пальце кольцо.
Supposed to be like husband and wife you more like my opponent
Должны быть как муж и жена, а ты больше похож на моего противника.
Finger fucking myself because fucking fidelity
Удовлетворяю себя сама, потому что к черту верность.
I'd rather look in the mirror be happy who I see
Я лучше посмотрю в зеркало и буду рада тому, кого вижу.
Sometimes I want to take my babies and go to my mama crib
Иногда мне хочется взять детей и уйти к маме.
Can I live?
Могу ли я жить?
Can I have a life away from my life
Могу ли я иметь жизнь вне моей жизни?
Be the woman that I would have been if I wasn't your wife
Быть той женщиной, которой я была бы, если бы не была твоей женой.
You know I love them but if that test wasn't positive
Ты знаешь, я люблю их, но если бы тот тест не был положительным,
I would have had a lot to give
У меня было бы так много, чтобы дать.
Sometimes I want to divorce your ass and take half
Иногда мне хочется развестись с твоей задницей и забрать половину.
Motherfucker
Ублюдок.
But I stay 'cause I love these children
Но я остаюсь, потому что люблю этих детей.
And I love you deep down, that's why I stick around, but
И я люблю тебя глубоко внутри, вот почему я остаюсь, но
You never there because you just want to be the best
Тебя никогда нет рядом, потому что ты просто хочешь быть лучшим.
You just want to make this money
Ты просто хочешь заработать эти деньги.
Come get this pussy motherfucker
Иди сюда и трахни меня, ублюдок.
Come get this pussy and love your children
Иди сюда, трахни меня и люби своих детей.
Fuck your legacy
К черту твое наследие.
Fuck it
К черту его.
Float in the abyss of nothingness my consciousness
Парить в бездне небытия, мое сознание
Remembers a life before it hits black
Вспоминает жизнь, прежде чем все станет черным.
I wish I could get back
Жаль, что я не могу вернуться.
And then I realize that all this shit is just a daydream
И тут я понимаю, что все это просто мечта.
And there's only like four of us in a tour bus
И нас всего четверо в туристическом автобусе.
And I'm in the back, how about that?
И я сзади, как тебе такое?
Think about my legacy
Думаю о своем наследии.
And as how we as human beings sacrifice help for money
И о том, как мы, люди, жертвуем здоровьем ради денег.
Ain't it funny?
Забавно, не правда ли?
'Cause in the end we spent all our money
Потому что в конце концов мы тратим все свои деньги
On repairing our body and mind
На восстановление своего тела и разума,
When we really should have just spent time
Когда на самом деле нам нужно было просто проводить время.
Fuck a legacy
К черту наследие.
I'mma go live my life
Я пойду и буду жить своей жизнью.
Peace
Мир.





Авторы: jamahal osley, joshua portillo, sir robert bryson hall ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.