Logic - Mos Definitely - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Logic - Mos Definitely




Mos Definitely
Mos Definitely (Точно)
I don't know what I'ma do
Я не знаю, что мне делать, милая,
I don't know where I'ma live
Я не знаю, где мне жить,
'Cause it feel like I ain't got nothing to give
Потому что кажется, будто мне нечего дать,
Just wanna follow my dreams
Просто хочу следовать своим мечтам,
Just wanna follow my heart
Просто хочу следовать своему сердцу,
But the world wanna tear me apart right from start
Но мир хочет разорвать меня на части с самого начала,
Everything I ever wanted, it ain't what I thought
Все, чего я когда-либо хотел, это не то, что я думал,
Bring it back to the roots like my name Black Thought
Вернусь к корням, как будто мое имя Black Thought,
This shit right here, no it can't be taught
Эту хрень, дорогуша, нельзя просто так взять и изучить,
Gotta be learned, it gotta be earned
Это нужно прочувствовать, это нужно заслужить,
I ain't got a pocket full of money but I'm full of hope
У меня нет карманов, полных денег, но я полон надежды,
I don't wanna rob people, I don't wanna push dope
Я не хочу грабить людей, я не хочу толкать дурь,
I just wanna live, I just wanna maintain
Я просто хочу жить, я просто хочу держаться на плаву,
Like a bullet to the brain
Как пуля в мозг,
Gotta play the game like a chess board
Приходится играть в эту игру, как на шахматной доске,
If yah wanna go to war, gotta bring yah best sword
Если хочешь идти на войну, нужно взять свой лучший меч,
I feel like I'm going crazy, like I need a psych ward
Я чувствую, что схожу с ума, как будто мне нужна психушка,
Think my mind playing tricks on me like a Geto Boy
Кажется, мой разум играет со мной злые шутки, как Geto Boys,
Feel like I need to murder 'em in the moment I deploy
Чувствую, что мне нужно убить их в тот момент, когда я начинаю действовать,
Everybody, anybody, somebody fill the void, somebody fill the void
Кто-нибудь, заполните пустоту, заполните пустоту,
Listen, I don't wanna work a job, motherfuck a 9 to 5
Слушай, детка, я не хочу работать с девяти до пяти,
Every time I get a check, what I really get? Robbed
Каждый раз, когда я получаю чек, что я на самом деле получаю? Меня обворовывают,
Livin in America, this shit is a facade
Жизнь в Америке это просто фасад,
But you gotta push through and persevere, word to God
Но ты должен пробиваться и упорствовать, клянусь Богом,
Tryna find a home, but I can't afford a home
Пытаюсь найти дом, но я не могу себе его позволить,
'Cause I'm 25 and owe a hunnid grand in student loans
Потому что мне 25, и я должен сто тысяч по студенческим кредитам,
Tryna get healthcare, but I'm on welfare
Пытаюсь получить медицинскую помощь, но я на пособии,
Man I swear to god, I wish I was living in Bel Air
Клянусь Богом, хотел бы я жить в Бель-Эйр,
Fuck Medicaid, I just wanna get paid
К черту Medicaid, я просто хочу получать деньги,
Wit' a couple bad bitches at the crib, gettin' laid
С парочкой плохих девчонок у себя дома, занимаясь любовью,
That's what I'm taught by the media
Вот чему меня учат СМИ,
Television tellin' my vision to get greedier
Телевидение говорит мне становиться жаднее,
Come now everybody stay tune like T-Pain
Давай, все, оставайтесь на связи, как T-Pain,
Operate the drive in yah mind like a keychain
Управляй диском в своей голове, как брелоком,
Come now folk, get woke, stay woke
Ну же, народ, проснитесь, оставайтесь бодрыми,
'Cause the white man want the black man stay broke
Потому что белый человек хочет, чтобы черный человек оставался нищим,
Fuck that, I'm finna buck back
К черту это, я собираюсь дать отпор,
But not wit bullets, I'ma use my education to the fullest
Но не пулями, я буду использовать свое образование по полной,
I'ma get out of debt, I'ma reset
Я выберусь из долгов, я перезагружусь,
I'ma get out of debt, I'ma reset
Я выберусь из долгов, я перезагружусь,
Do whatever you gotta do whenever to live
Делай все, что нужно, чтобы жить,
But you gotta remember to give back when you get that When you finally get to the top and you hit that pinnacle
Но ты должен помнить о том, чтобы отдавать, когда получишь это. Когда ты наконец достигнешь вершины и достигнешь этой вершины,
I ain't being cynical, I'm just being real
Я не циничен, я просто реалист,
I believe that everybody feel, everybody feel, listen up Everybody over here
Я верю, что все чувствуют, все чувствуют, послушайте, все здесь,
I promise to God on everything it ain't nothing to fear Anybody that can hear, just fight
Клянусь Богом, всем, нечего бояться. Все, кто может слышать, просто боритесь,
Fight for the right
Боритесь за правое дело,
Fight for ya life
Боритесь за свою жизнь,
Fight for what you believe is right
Боритесь за то, что считаете правильным,
Fight for what you believe is right
Боритесь за то, что считаете правильным,
Everybody fight
Все борются,
Everybody fight
Все борются,
Matter fact, everybody beautiful
На самом деле, все прекрасны,
But right, what now I need
Но правильно, что мне сейчас нужно,
Black people: to just fight, fight for ya right fight, for ya life
Черные люди: просто боритесь, боритесь за свое право, боритесь за свою жизнь,
Black people: just fight, fight for the right, fight for ya life
Черные люди: просто боритесь, боритесь за правое дело, боритесь за свою жизнь,
Black people: are beautiful, incredible, amazing
Черные люди: прекрасны, невероятны, удивительны,
Black people: intelligent, so elegant, it's crazy
Черные люди: умны, так элегантны, это безумие,
Black people: sit back, just love, and adore
Черные люди: расслабьтесь, просто любите и восхищайтесь,
Black people: one thing, that I, can be sure
Черные люди: одно, в чем я могу быть уверен,
Black people: are beautiful, amazing, incredible
Черные люди: прекрасны, удивительны, невероятны,
Black people: are beautiful, amazing, incredible
Черные люди: прекрасны, удивительны, невероятны,
Black people: get up, get up, get up, get up
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте,
Black people: get up, get up, get up, get up
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте,
Black people: get up, get up, get up, get up
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте,
Black people: get up, get up, get up, get up
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Come on, get up, everybody, everybody
Вставайте, все, все,
Black people: get up, get up, get up, get up Black people
Черные люди: вставайте, вставайте, вставайте, вставайте, Черные люди,
Everybody, everybody Black people!
Все, все, Черные люди!





Авторы: alan bergman, charles dumazer, dan seeff, khalil abdul-rahman, marilyn bergman, quincy jones, sam barsh, sir robert bryson hall ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.