Logic - Street Dreams II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Logic - Street Dreams II




Street Dreams II
Уличные Мечты II
Uh, suddenly I'm in the whip with the gat, full clip
Эй, вдруг я в тачке с пушкой, полный магазин,
Out the blue, like a crip
Как гром среди ясного неба, словно настоящий гангстер.
Doin' 90 on the backroad outta nowhere
Лечу 90 по просёлочной дороге из ниоткуда,
My girl hit me on the bat phone
Моя малышка звонит мне на экстренный телефон.
I could hear it in her voice, no she just wasn't alone
Я слышу это в ее голосе, нет, она не одна.
Then a voice I didn't recognize
Потом голос, который я не узнал,
Said "If you wanna see your wife alive
Сказал: "Если хочешь увидеть свою жену живой,
Bring a million in cash and she's gonna survive"
Привези миллион наличными, и она выживет".
Look at the clock, pitch black, it's 11:05
Смотрю на часы, кромешная тьма, 11:05.
Hung up the phone, you know I put that shit in Hyper-drive
Бросил трубку, ты же знаешь, я врубил гипер-скорость.
Than I call my homie 6ix to tell him I'ma need his help
Потом звоню своему корешу 6ix, говорю, что мне нужна его помощь.
I'ma be outside in five get the gat under ya belt
Буду через пять минут, заткни пушку за пояс.
Then I felt from the sweat from my palm on the steering wheel
Потом я почувствовал пот на ладони, сжимающей руль.
I tried to shake it, man, I can't believe this shit is real
Пытался стряхнуть его, черт, не могу поверить, что это происходит на самом деле.
Heart pumping on the 101
Сердце колотится на 101-й дороге,
This shit right here ain't no fun
Это дерьмо совсем не весело.
Live and die by the gun
Живи и умри от пули,
Get you some
Вот так вот.
Yeah, I pull up to the crib, pick up 6ix, now we out this bitch
Да, подъезжаю к дому, забираю 6ix, и мы уносимся отсюда.
Only thing that's on my mind is "Put this fucker in a ditch"
Единственное, о чем я думаю: "Закопать этого ублюдка в канаве".
As soon as I get there, boy I'm lightin' up that ass
Как только доберусь туда, детка, я изрешетю его задницу.
I'ma fill him with lead and they never finna count the cash
Я нашпигую его свинцом, и они никогда не успеют пересчитать деньги.
'Til I look up at the dash and I realize I'm out of gas
Пока я не посмотрел на приборную панель и не понял, что у меня кончился бензин.
So I stop at the station
Поэтому я остановился на заправке,
Piss like probation
Ссал, как на испытательном сроке.
Tell my boy to fill up as I head inside to pay
Сказал своему корешу заправить, пока я иду платить.
Open the door and see a white guy at the counter named Clay
Открываю дверь и вижу белого парня за стойкой по имени Клей.
Pull out the $50 and told him to hurry
Достал 50 баксов и сказал ему поторопиться.
He movin' slow, like he ain't got a worry in the world
Он двигается медленно, будто у него нет забот в мире.
And the attitude, maybe I was actin' rude
И это отношение, может, я вел себя грубо?
Hold up, if the person you love was kidnapped what would you do?
Погоди, если бы похитили человека, которого ты любишь, что бы ты сделал?
He saw my gat and my jacket and froze
Он увидел мою пушку и куртку и замер.
I told him I ain't want no problem
Я сказал ему, что не хочу проблем,
But he chose to reach for the shotty anyway
Но он все равно решил потянуться за дробовиком.
So I blew him away
Поэтому я пристрелил его.
Just tryna get some gas, now his brain blast, uh
Просто пытался заправиться, а теперь у него мозги наружу, эх.
Frozen thinkin' about what just happened, now it's in the past
Застыл, думая о том, что только что произошло, теперь это в прошлом.
Jump in the whip 0 to 60, yeah we out fast
Впрыгиваем в тачку, от 0 до 60, да, мы быстро уходим.
See that red and blue flash, damn the cops is on my ass
Вижу красную и синюю вспышку, черт, копы у меня на хвосте.
Hear them sirens, flashing lights in my rear view
Слышу сирены, мигалки в зеркале заднего вида.
This shit like a movie in a theater near you
Это дерьмо как фильм в кинотеатре рядом с тобой.
120 now, I feel like OJ (The cops are gonna get us)
120 сейчас, я чувствую себя как О. Джей. (Копы нас догонят)
No they won't, everything'll be okay
Нет, не догонят, все будет хорошо.
Swerve left, swerve right
Виляю влево, виляю вправо,
Now they on my status like
Теперь они следят за мной, как будто...
Finna pull under the bridge, they won't spot me here at night
Сейчас заеду под мост, они не заметят меня здесь ночью.
Slow it down, play it cool
Сбавь скорость, веди себя спокойно.
Mama she ain't raised no fool
Мама не дурака вырастила.
Sit back breathe slow
Сиди спокойно, дыши медленно.
(Holy shit) There they go
(Черт возьми) Вот они.
Man they found us
Они нашли нас.
I don't know how but they came around us
Я не знаю как, но они нас окружили.
Fuck the police, no they never do astound us
К черту полицию, они никогда нас не удивляют.
In the back of my mind I know I gotta get the cash
В глубине души я знаю, что должен достать деньги.
It's in my secret stash
Они в моем секретном тайнике.
I wish I had another path
Хотел бы я иметь другой путь.
Out the window I can hear the bullets blast
Из окна я слышу выстрелы.
Wish I had a mask
Хотел бы я иметь маску.
Make it to the crib, that's my only task
Добраться до дома моя единственная задача.
Adrenaline in my body could take on anybody
С адреналином в крови я могу справиться с кем угодно.
Coming down to the wire, they blew my tire and then we flip
На пределе, они прострелили мою шину, и мы перевернулись.
Freeze you motherfucker
Не двигайся, ублюдок!
6ix come on get up
6ix, давай, вставай!
I'm shot, I'm shot
Меня ранили, меня ранили!
What?
Что?
I'm shot
Меня ранили!
Get the fuck on the ground
Ложись на землю, блядь!
Aww fuck
Ох, черт!
They got me
Они меня достали.
Fuck
Черт!
Uh, he's bleeding slow, blood dripping from his torso
Эй, он медленно истекает кровью, кровь капает с его груди.
Will he ever get to see his son grow?
Увидит ли он когда-нибудь, как растет его сын?
What's the picture they gon' paint after he go?
Какую картину они нарисуют после его ухода?
Last song he ever sung when the bullet hit his lung
Последняя песня, которую он когда-либо спел, когда пуля попала ему в легкое.
Man I should've never called, he'd be alive if he ain't come
Черт, мне не следовало звонить ему, он был бы жив, если бы не пришел.
All he tried to do was help save my wife
Все, что он пытался сделать, это помочь спасти мою жену.
Wish I could've saved his life
Жаль, что я не смог спасти его жизнь.
I wish I can take it back
Хотел бы я все вернуть назад.
Now my best friend's life curtain call fade to black
Теперь жизнь моего лучшего друга занавес, гаснет свет.
It just ain't no turning back
Пути назад нет.
Pulled out the gat and put a bullet through the man
Вытащил пушку и всадил пулю в мужика.
The blew in and came out his back
Она вошла и вышла из его спины.
Jump in the whip, no looking back
Прыгнул в тачку, не оглядываясь назад.
First time in the front seat of that white and black
Впервые на переднем сиденье этой черно-белой машины.
Side streets through the city, ain't nobody fucking with me
По боковым улицам через город, никто не связывается со мной.
Yeah you know I had to duck 'em all
Да, ты знаешь, мне пришлось от всех их уворачиваться.
Screaming "Motherfuck the law"
Крича: "Да пошли вы, копы!"
Next thing I saw was a block from my crib
Следующее, что я увидел, был квартал от моего дома.
Think about my shorty, she my rib
Думаю о своей малышке, она моя родная.
Pull up in the driveway
Заезжаю на подъездную дорожку.
No cops in sight but might just somehow pull 'em my way
Копов не видно, но я мог бы каким-то образом привлечь их внимание.
Open the stash, get the cash
Открываю тайник, достаю деньги.
Now I'm back out so I put the Audi in reverse and then I back out
Теперь я снова выезжаю, поэтому включаю заднюю на Ауди и сдаю назад.
Look at the addy in the text with my girl whereabouts
Смотрю на адрес в сообщении с местонахождением моей девушки.
Five minutes later now I'm creeping in a warehouse
Пять минут спустя я пробираюсь на склад.
Lot of goons, lot of guns
Много головорезов, много оружия.
Now I'm shooting just for fun
Теперь я стреляю просто ради удовольствия.
I don't give a fuck where they come from, I'm killing everyone
Мне плевать, откуда они, я убиваю всех.
Finally make it to the back all alone pitch black
Наконец добираюсь до конца, один, кромешная тьма.
Hear a sound, what was that?
Слышу звук, что это было?
Think it came from over there
Кажется, это оттуда.
Lights on, now I see my wife she's tied up to a chair
Свет включился, теперь я вижу свою жену, привязанную к стулу.
With a gun to her head and a man gripping her hair
С пистолетом у ее головы и мужчиной, сжимающим ее волосы.
All I did was stop and stare
Все, что я сделал, это остановился и уставился.
He took the gag out of her mouth and she started calling my name (Bobby!)
Он вытащил кляп у нее изо рта, и она начала звать меня по имени (Бобби!).
But didn't seem to be in pain, really shaken up (Bobby!)
Но, казалось, не чувствовала боли, просто была очень напугана (Бобби!).
I felt like I was waking up
Я почувствовал, что просыпаюсь.
So I shot him quick in the neck and he hit the floor
Поэтому я быстро выстрелил ему в шею, и он упал на пол.
Before I untied her I shot him four more times
Прежде чем развязать ее, я выстрелил в него еще четыре раза.
Put a bullet in his spine
Пустил пулю ему в позвоночник.
Was he dead? Let's see
Он был мертв? Давай посмотрим.
Staring at the man, gun in his hand, it couldn't be (Bobby!)
Смотрю на мужчину, пистолет в его руке, это не может быть (Бобби!).
The man who kidnapped my wife (Bobby!) was me (Bobby!)
Человек, который похитил мою жену (Бобби!), был мной (Бобби!).
Bobby
Бобби.
What? What?
Что? Что?
Man get your ass up nigga, we at the studio
Чувак, поднимай свою задницу, ниггер, мы в студии.
Say what?
Что ты сказал?
Damn man, come on, hurry up man, what's wrong with you?
Черт возьми, чувак, давай, поторопись, что с тобой не так?
Wake up, here, come on
Проснись, вот, давай.
Wait, we're at the studio right now? We're here already?
Подожди, мы сейчас в студии? Мы уже здесь?
Damn man since you started smoking weed you always fucking late
Блин, чувак, с тех пор, как ты начал курить травку, ты всегда чертовски опаздываешь.
Man shut the fuck up, Kev
Заткнись, Кев.
Stoney Bob neck ass
Обкуренный Боб, шея как у камня.





Авторы: KEVIN RANDOLPH, SIR ROBERT BRYSON HALL II, ARJUN IVATURY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.