Текст и перевод песни Logic - The Glorious Five
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Glorious Five
Великолепная пятёрка
You
know
that
shit
rock
Ты
знаешь,
эта
тема
качает
That's
the
Cole
hey
from
back
in
the
day
Это
Коул,
привет
из
прошлого
Just
a
younging
with
a
dream
Просто
молодой
парень
с
мечтой
Tryna
get
this
money,
yeah
I'm
tryin'
get
this
cream
Пытаюсь
заработать
эти
деньги,
да,
я
пытаюсь
получить
эти
сливки
Not
a
lot
know
what
I'm
like
for
this
rap
shit
I'm
a
fiend
Немногие
знают,
какой
я
фанат
этого
рэп-дерьма
Not
one
to
talk
about
poppin'
pills
and
sippin'
lean
Не
из
тех,
кто
говорит
о
глотании
таблеток
и
потягивании
лина
Just
a
passin'
for
pussy
Просто
мимолетная
страсть
к
девушкам
I'm
tryin'
to
get
up
in
the
spleen
Я
пытаюсь
добраться
до
самой
сути
This
is
my
mentality
rapping
at
nineteen
Это
мой
настрой,
читаю
рэп
в
девятнадцать
Back
in
Maryland
just
tryin'
to
break
out
on
the
scene
Вернулся
в
Мэриленд,
просто
пытаюсь
вырваться
на
сцену
Buyin'
fake
chains
at
the
mall
so
girls
be
like
"oh
he
clean"
Покупаю
фальшивые
цепи
в
торговом
центре,
чтобы
девушки
говорили:
"О,
он
крутой"
Day
dreams
that
my
life
is
like
a
movie
scene
Мечтаю,
чтобы
моя
жизнь
была
как
сцена
из
фильма
Sipping
liquor
puffin'
green
so
obsene
Потягиваю
ликер,
затягиваюсь
травкой,
так
непристойно
Riddin'
'round
the
city
with
my
homies
in
a
gat
Катаюсь
по
городу
с
корешами
в
тачке
We
was
lookin'
for
trouble
now
where's
it
at
Мы
искали
неприятностей,
ну
где
же
они
Paint
the
picture
like
Picasso,
matter
fact
like
Sam
Spratt
Рисую
картину,
как
Пикассо,
точнее,
как
Сэм
Спратт
Even
younger
I
was
trippin'
skippin'
school
writin'
raps
Еще
младше,
я
прогуливал
школу,
писал
рэп
Never
on
the
road
but
on
the
roll
like
them
craps
Не
в
дороге,
а
на
волне,
как
в
кости
Check
the
facts
Проверь
факты
Endless
rhyme
books
in
my
back
pack
Бесконечные
книги
с
рифмами
в
моем
рюкзаке
Like
that
uh
Вот
так,
ага
I
guess
I
acted
out
from
lack
of
a
father
figure
Наверное,
я
бунтовал
из-за
отсутствия
отца
Go
figure
performing
at
open
mics
wishing
I
could
go
bigger
Подумать
только,
выступаю
на
открытых
микрофонах,
мечтая
стать
больше
I
was
never
in
it
for
the
money
like
a
gold
digger
Я
никогда
не
гнался
за
деньгами,
как
золотоискатель
Every
time
my
daddy
call
me
he
be
like
Каждый
раз,
когда
мой
отец
звонит
мне,
он
говорит:
Ayo
nigga,
where
the
money
at
Эй,
ниггер,
где
деньги?
Now
that's
what
he
say
Вот
что
он
говорит
Little
boy
you
know
you
know
I
saw
you
on
a
PJ
Малыш,
знаешь,
я
видел
тебя
по
телику
When
you
gon'
fly
me
out,
when
you
gon'
smoke
me
out
Когда
ты
меня
прокатишь,
когда
ты
меня
обкуришь
Always
throw
the
mans
out,
mother
fuck
a
hand
out
Всегда
прогоняю
попрошаек,
к
черту
подачки
All
I
ever
wanted
was
a
daddy
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
отца
But
that
man
priority
was
hugging
with
a
fatty
Но
приоритетом
этого
мужика
были
обнимашки
с
толстушкой
But
I'm
glad
he
did,
that's
what
made
me
who
I
am
Но
я
рад,
что
он
так
делал,
это
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
Now
I'm
the
man
I
always
wish
he
would've
been
Теперь
я
тот
мужчина,
которым
я
всегда
хотел,
чтобы
он
был
Never
started
smoking
crack
just
imagining
what
could
of
been,
damn
Никогда
не
начинал
курить
крэк,
просто
представляю,
что
могло
бы
быть,
черт
Always
felt
like
something
it
missing
Всегда
чувствовал,
что
чего-то
не
хватает
Wish
we
could
have
played
catch,
had
talks,
and
went
fishing
Жаль,
что
мы
не
могли
играть
в
мяч,
разговаривать
и
ходить
на
рыбалку
But
had
no
one
there
to
listen
Но
не
было
никого,
кто
бы
слушал
I
feel
like
my
life
mission
is
to
be
the
best
dad
when
the
time
comes
Я
чувствую,
что
моя
жизненная
миссия
- быть
лучшим
отцом,
когда
придет
время
For
my
daughter
and
my
son
when
the
time
come
Для
моей
дочери
и
моего
сына,
когда
придет
время
Teach
them
'bout
their
heritage
and
where
they
come
from
Рассказать
им
об
их
наследии
и
о
том,
откуда
они
родом
Teach
them
'bout
their
family
history
and
then
some
Рассказать
им
об
истории
своей
семьи
и
еще
кое-что
I've
been
on
the
grind
tryin'
find
my
way
(Ayo,
ayo
aye)
Я
был
в
поисках
своего
пути
(Эй,
эй,
эй)
People
come
and
go
but
I'ma
be
the
one
to
stay
(Ayo,
ayo
aye)
Люди
приходят
и
уходят,
но
я
останусь
(Эй,
эй,
эй)
People
tell
me
I
should
let
my
light
get
away
(Ayo,
ayo
aye)
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
позволить
своему
свету
угаснуть
(Эй,
эй,
эй)
Heaven
knows
that
I'm
gonna
make
it
one
day
(Ayo,
ayo
aye)
Небеса
знают,
что
я
добьюсь
этого
однажды
(Эй,
эй,
эй)
I've
been
on
the
grind
tryin'
find
my
way
(Ayo,
ayo
aye)
Я
был
в
поисках
своего
пути
(Эй,
эй,
эй)
People
come
and
go
but
I'ma
be
the
one
to
stay
(Ayo,
ayo
aye)
Люди
приходят
и
уходят,
но
я
останусь
(Эй,
эй,
эй)
People
tell
me
I
should
let
my
light
get
away
(Ayo,
ayo
aye)
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
позволить
своему
свету
угаснуть
(Эй,
эй,
эй)
Heaven
knows
that
I'm
gonna
make
it
one
day
(Ayo,
ayo
aye)
Небеса
знают,
что
я
добьюсь
этого
однажды
(Эй,
эй,
эй)
Bobby
don't
do
it
to
'em
Бобби,
не
делай
этого
с
ними
You're
beautiful
and
you
don't
gotta
prove
it
to
'em
Ты
прекрасна,
и
тебе
не
нужно
им
ничего
доказывать
Come
on
come
on
Bobby
you
ain't
shit
though
Давай,
давай,
Бобби,
ты
же
ничтожество
Why
your
personality
be
split
though
Почему
твоя
личность
раздвоена
One
minute
it's
PLP,
the
next
that
shit
be
slit
throats
В
одну
минуту
это
PLP,
в
следующую
- перерезание
глоток
Devil
and
an
angel
on
my
shoulder
that's
my
conscious
Дьявол
и
ангел
на
моем
плече
- это
моя
совесть
Greatest
rapper
alive
but
never
actin'
Pontius
Величайший
рэпер
из
ныне
живущих,
но
никогда
не
ведущий
себя
как
Понтий
Keep
yourself
in
check
like
a
dollar
amount
Держи
себя
в
руках,
как
сумму
в
долларах
You
ain't
better
than
nobody
based
on
your
dollar
amount
Ты
не
лучше
никого,
основываясь
на
сумме
в
долларах
Yeah
you've
grown
accustomed
to
the
lifestyle
Да,
ты
привык
к
такому
образу
жизни
But
you're
never
boujee
Но
ты
никогда
не
выпендриваешься
Now
you
never
brand
new,
no
it's
never
who's
he
Теперь
ты
никогда
не
новый,
нет,
это
никогда
не
"кто
он"
See
I
hate
when
I
get
recognized
Видишь,
я
ненавижу,
когда
меня
узнают
And
while
the
fan
is
hypnotized
И
пока
фанат
загипнотизирован
I'm
approached
by
random
guys
Ко
мне
подходят
случайные
парни
Who
feel
the
need
to
emphasize
Которые
чувствуют
необходимость
подчеркнуть
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
I
reply
"I'm
a
gentlemen
and
a
fuckin'
rap
star"
Я
отвечаю:
"Я
джентльмен
и
чертов
рэпер"
Put
your
lighters
in
the
sky
if
you
got
'em
Поднимите
зажигалки
в
небо,
если
они
у
вас
есть
This
for
anybody
that
feel
like
they
at
the
bottom
Это
для
всех,
кто
чувствует
себя
на
дне
Nobody
to
tell
'em
they
special
you
know
I
got
'em
Некому
сказать
им,
что
они
особенные,
знайте,
я
с
вами
Nobody
there
to
tell
them
they
love
them
well
I
got
'em
Некому
сказать
им,
что
их
любят,
ну,
я
с
вами
No
matter
where
you
go
you
gotta
persevere
Куда
бы
ты
ни
шел,
ты
должен
упорствовать
Ain't
no
fucking
around
Никаких
шуток
And
no
makin'
a
sound
you
just
got
a
murder
to
fear
И
никаких
звуков,
тебе
просто
нужно
бояться
убийства
Yeah
I've
been
thinkin'
about
it
tryin'
to
get
out
of
it
Да,
я
думал
об
этом,
пытаясь
выбраться
из
этого
Fuck
what
I'm
thinkin'
it's
time
to
break
out
of
it
К
черту
мои
мысли,
пора
вырваться
из
этого
Found
myself
in
the
thick
and
the
debit
of
it
Оказался
в
самой
гуще
событий
и
в
долгах
из-за
этого
Had
a
bit
and
I
knew
murder
son
Немного
подумал,
и
я
знал,
убийца,
сын
And
I
murder
again
mother
fuckin'
critic
I'm
livin'
my
life
И
я
снова
убиваю,
чертов
критик,
я
живу
своей
жизнью
I've
been
on
the
grind
tryin'
find
my
way
(Ayo,
ayo
aye)
Я
был
в
поисках
своего
пути
(Эй,
эй,
эй)
People
come
and
go
I'ma
be
the
one
to
stay
(Ayo,
ayo
aye)
(yeah)
Люди
приходят
и
уходят,
я
останусь
(Эй,
эй,
эй)
(да)
People
tell
me
I
should
let
my
light
get
away
(Ayo,
ayo
aye)
(oh
yeah)
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
позволить
своему
свету
угаснуть
(Эй,
эй,
эй)
(о
да)
Heaven
knows
I'm
gonna
make
it
one
day
(Ayo,
ayo
aye)
Небеса
знают,
что
я
добьюсь
этого
однажды
(Эй,
эй,
эй)
I've
been
on
the
grind
tryin'
find
my
way
(Ayo,
ayo
aye,
ah)
Я
был
в
поисках
своего
пути
(Эй,
эй,
эй,
а)
People
come
and
go
I'ma
be
the
one
to
stay
(Ayo,
ayo
aye)
Люди
приходят
и
уходят,
я
останусь
(Эй,
эй,
эй)
People
tell
me
I
should
let
my
light
get
away
(Ayo,
ayo
aye)
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
позволить
своему
свету
угаснуть
(Эй,
эй,
эй)
All
I
know
is
I'm
gonna
make
it
one
day
(Ayo,
ayo
aye)
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
добьюсь
этого
однажды
(Эй,
эй,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIR ROBERT BRYSON HALL II, ARJUN IVATURY, MATTHEW CRABTREE
Альбом
YSIV
дата релиза
28-09-2018
1
Last Call
2
ICONIC (ft. Jaden Smith)
3
ICONIC
4
Legacy
5
The Adventures of Stoney Bob
6
The Adventures Of Stoney Bob (ft. Kajo, Slaydro, Big Lenbo)
7
Street Dreams II
8
YSIV
9
Ordinary Day
10
Ordinary Day (ft. Hailee Steinfeld)
11
100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)
12
100 Miles and Running
13
Wu Tang Forever
14
Wu Tang Forever (ft. Ghostface Killah, Raekwon, RZA, Method Man, Inspectah Deck, Cappadonna, Jackpot Scotty Wotty, U-God, Masta Killa, GZA
15
One Day
16
One Day (ft. Ryan Tedder)
17
The Glorious Five
18
The Return
19
Everybody Dies
20
Thank You
21
Thank You (ft. Lucy Rose & The RattPack)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.