Текст и перевод песни Logic feat. Alessia Cara & Khalid - 1-800-273-8255
1-800-273-8255
1-800-273-8255
I've
been
on
the
low
Я
давно
подавлен,
I
been
taking
my
time
Не
тороплюсь,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
It
feel
like
my
life
ain't
mine
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
мне
не
принадлежит.
(Who
can
relate?
Woo!)
(Кто
меня
понимает?
Ууу!)
I've
been
on
the
low
Я
давно
подавлен,
I
been
taking
my
time
Не
тороплюсь,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
It
feel
like
my
life
ain't
mine
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
мне
не
принадлежит.
I
don't
wanna
be
alive
Я
не
хочу
жить,
I
don't
wanna
be
alive
Я
не
хочу
жить,
I
just
wanna
die
today
Я
просто
хочу
умереть
сегодня,
I
just
wanna
die
Я
просто
хочу
умереть.
I
don't
wanna
be
alive
Я
не
хочу
жить,
I
don't
wanna
be
alive
Я
не
хочу
жить,
I
just
wanna
die
Я
просто
хочу
умереть,
And
let
me
tell
you
why
И
позволь
мне
объяснить
почему.
All
this
other
shit
I'm
talkin'
'bout
they
think
they
know
it
Всю
эту
ерунду,
о
которой
я
говорю,
они
думают,
что
знают,
I've
been
praying
for
somebody
to
save
me,
no
one's
heroic
Я
молился,
чтобы
кто-нибудь
спас
меня,
но
нет
никого
героического.
And
my
life
don't
even
matter,
I
know
it,
I
know
it
И
моя
жизнь
даже
не
имеет
значения,
я
знаю
это,
я
знаю
это.
I
know
I'm
hurting
deep
down
but
can't
show
it
Я
знаю,
что
мне
очень
больно,
но
я
не
могу
этого
показать.
I
never
had
a
place
to
call
my
own
У
меня
никогда
не
было
своего
места,
I
never
had
a
home,
ain't
nobody
callin'
my
phone
У
меня
никогда
не
было
дома,
никто
не
звонит
мне.
Where
you
been?
Where
you
at?
What's
on
your
mind?
Где
ты
был?
Где
ты?
Что
у
тебя
на
уме?
They
say
every
life
precious
but
nobody
care
about
mine
Говорят,
каждая
жизнь
драгоценна,
но
моя
никого
не
волнует.
I've
been
on
the
low
Я
давно
подавлен,
I
been
taking
my
time
Не
тороплюсь,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
It
feel
like
my
life
ain't
mine
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
мне
не
принадлежит.
(Who
can
relate?
Woo!)
(Кто
меня
понимает?
Ууу!)
I've
been
on
the
low
Я
давно
подавлен,
I
been
taking
my
time
Не
тороплюсь,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
It
feel
like
my
life
ain't
mine
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
мне
не
принадлежит.
I
want
you
to
be
alive
Я
хочу,
чтобы
ты
жила,
I
want
you
to
be
alive
Я
хочу,
чтобы
ты
жила.
You
don't
gotta
die
today
Тебе
не
нужно
умирать
сегодня,
You
don't
gotta
die
Тебе
не
нужно
умирать.
I
want
you
to
be
alive
Я
хочу,
чтобы
ты
жила,
I
want
you
to
be
alive
Я
хочу,
чтобы
ты
жила.
You
don't
gotta
die
Тебе
не
нужно
умирать,
Now
lemme
tell
you
why
А
теперь
позволь
мне
объяснить
почему.
It's
the
very
first
breath
Это
самый
первый
вдох,
When
your
head's
been
drowning
underwater
Когда
твоя
голова
была
под
водой,
And
it's
the
lightness
in
the
air
И
это
лёгкость
в
воздухе,
When
you're
there
Когда
ты
рядом,
Chest
to
chest
with
a
lover
Грудь
к
груди
с
любимым.
It's
holding
on,
though
the
road's
long
Это
как
держаться,
хоть
путь
и
долог,
And
seeing
light
in
the
darkest
things
И
видеть
свет
в
самых
тёмных
вещах,
And
when
you
stare
at
your
reflection
И
когда
ты
смотришь
на
своё
отражение,
Finally
knowing
who
it
is
Наконец-то
узнаешь,
кто
это.
I
know
that
you'll
thank
God
you
did
Я
знаю,
ты
поблагодаришь
Бога
за
то,
что
сделала
это.
I
know
where
you
been,
where
you
are,
where
you
goin'
Я
знаю,
где
ты
была,
где
ты
есть,
куда
идёшь.
I
know
you're
the
reason
I
believe
in
life
Я
знаю,
ты
причина,
по
которой
я
верю
в
жизнь.
What's
the
day
without
a
little
night?
Что
за
день
без
ночи?
I'm
just
tryna
shed
a
little
light
Я
просто
пытаюсь
пролить
немного
света.
It
can
be
hard
Это
может
быть
трудно,
It
can
be
so
hard
Это
может
быть
так
трудно,
But
you
gotta
live
right
now
Но
ты
должна
жить
прямо
сейчас.
You
got
everything
to
give
right
now
Тебе
есть
что
дать
прямо
сейчас.
I've
been
on
the
low
Я
давно
подавлен,
I
been
taking
my
time
Не
тороплюсь,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
It
feel
like
my
life
ain't
mine
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
мне
не
принадлежит.
(Who
can
relate?
Woo!)
(Кто
меня
понимает?
Ууу!)
I've
been
on
the
low
Я
давно
подавлен,
I
been
taking
my
time
Не
тороплюсь,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
It
feel
like
my
life
ain't
mine
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
мне
не
принадлежит.
I
finally
wanna
be
alive
(Finally
wanna
be,
alive)
Я
наконец-то
хочу
жить
(Наконец-то
хочу
быть
живым),
I
finally
wanna
be
alive
(Hey)
Я
наконец-то
хочу
жить
(Эй).
I
don't
wanna
die
today
Я
не
хочу
умирать
сегодня,
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать.
I
finally
wanna
be
alive
(Finally
wanna
be,
alive)
Я
наконец-то
хочу
жить
(Наконец-то
хочу
быть
живым),
I
finally
wanna
be
alive
(Woah)
Я
наконец-то
хочу
жить
(Уооо).
I
don't
wanna
die
(Nooo)
Я
не
хочу
умирать
(Неееет),
I
don't
wanna
die
(I
don't
wanna
die)
Я
не
хочу
умирать
(Я
не
хочу
умирать).
(I
just
wanna
live)
(Я
просто
хочу
жить),
(I
just
wanna
live)
(Я
просто
хочу
жить).
Pain
don't
hurt
the
same,
I
know
Боль
не
ранит
так
сильно,
я
знаю,
The
lane
I
travel
feels
alone
Полоса,
по
которой
я
иду,
кажется
одинокой,
But
I'm
moving
'til
my
legs
give
out
Но
я
иду,
пока
мои
ноги
не
откажут,
And
I
see
my
tears
melt
in
the
snow
И
я
вижу,
как
мои
слёзы
тают
на
снегу.
But
I
don't
wanna
cry
Но
я
не
хочу
плакать,
I
don't
wanna
cry
anymore
Я
больше
не
хочу
плакать.
I
wanna
feel
alive
Я
хочу
чувствовать
себя
живым,
I
don't
even
wanna
die
anymore
Я
больше
не
хочу
умирать.
Oh,
I
don't
wanna
О,
я
не
хочу,
I
don't
even
wanna
die
anymore
Я
больше
не
хочу
умирать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessia Caracciolo, Arjun Ivatury, Khalid Robinson, Sir Robert Bryson Hall Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.