Logic feat. DJ Drama - Deja Vu (feat. DJ Drama) - перевод текста песни на русский

Deja Vu (feat. DJ Drama) - DJ Drama , Logic перевод на русский




Deja Vu (feat. DJ Drama)
Дежавю (при уч. DJ Drama)
A'ight, something I can relate to
Хорошо, кое-что, с чем я могу согласиться,
Is being called "colored, mulatto, zebra, Lite-Brite"
Это когда тебя называют "цветным, мулатом, зеброй, Lite-Brite"
You niggas questioning if I can even say "Nigga"
Вы, ниггеры, сомневаетесь, могу ли я вообще говорить "Ниггер"
DJ Drama (Gangsta-)
DJ Drama (Гангста-)
Okay, I've been there, I've done that
Ладно, я был там, я делал это
This rap shit had to get 'round from that
Этот рэп дерьмо должен был выбраться из этого
My therapy helping the boy unpack
Моя терапия помогает парню распаковаться
Yeah, the reason I left and don't wanna come back
Да, причина, по которой я ушел и не хочу возвращаться
Made a hundred million and was still depressed
Заработал сто миллионов и все еще был в депрессии
You know with or without it, we still stressed
Знаешь, с этим или без этого, мы все еще в стрессе
You know with or without it, we still blessed
Знаешь, с этим или без этого, мы все еще благословлены
Stealth mode like Ellie in Hillcrest
Режим невидимки, как Элли в Хиллкресте
Yeah, everybody gonna die, gonna go, I know
Да, все умрут, уйдут, я знаю
That's why I flow like a river, my liver can't take no more
Вот почему я теку, как река, моя печень больше не выдержит
Ain't no more fucks to give, I gotta live my life
Больше не о чем париться, я должен жить своей жизнью
Regardless if you think I'm living it right
Независимо от того, думаешь ли ты, что я живу правильно
I was born in the dark now I live in the light
Я родился во тьме, теперь я живу во свете
Bitch, I'm ready to fight like I'm Tyson
Сучка, я готов драться, как Тайсон
This shit is enticin', them diamonds on my neck be icin' (goddamn)
Это дерьмо заманчиво, эти бриллианты на моей шее блестят (черт возьми)
Bitch, I inspired a generation
Сучка, я вдохновил поколение
People that feel like they had nowhere they could belong, stuck in the simulation
Людей, которые чувствовали, что им некуда принадлежать, застрявших в симуляции
Bitch, I am the king of innovation
Сучка, я король инноваций
But everybody got what they got from something else
Но все получили то, что имеют, от чего-то другого
I'm something else, I'm on the floor, you on the shelf
Я нечто другое, я на полу, ты на полке
I'm in the ring, I got the belt, the hands been dealt
Я на ринге, у меня пояс, карты сданы
I am the king, this shit beyond the bling
Я король, это дерьмо выходит за рамки блеска
And all the things that I thought this rap would bring
И всего того, что, как я думал, принесет этот рэп
Back in the day in the trap, I was gripping the gat
Еще в те дни в ловушке, я сжимал пушку
As a matter of fact, I was dealin' with hella anxiety
По правде говоря, я боролся с чертовой тревожностью
And now today, well, I still got anxiety (Gangsta Grizillz)
И сегодня, ну, у меня все еще есть тревога (Gangsta Grizillz)
It's fucking with my sobriety and the outlook that I have on society
Это чертовски мешает моей трезвости и взгляду на общество
It could be cripplin', even if your bank account steady triplin'
Это может быть калечащим, даже если твой банковский счет постоянно утраивается
Because the money and fame, success and the game
Потому что деньги и слава, успех и игра
Has nothing to do with the life of happiness you plan to attain
Не имеют ничего общего с той счастливой жизнью, которую ты планируешь достичь
Gripping this grain
Сжимая это зерно
Everybody gonna die, gonna go, yes, I know that's for sure
Все умрут, уйдут, да, я знаю это наверняка
Everybody wanna act, they wanna act like I motherfucking fell off
Все хотят вести себя так, будто я, черт возьми, сдулся
'Cause I did everything but get the Grammy
Потому что я сделал все, кроме получения Грэмми
And I'd rather raise a family, rather be home and off of my phone
И я бы предпочел создать семью, быть дома и не пользоваться телефоном
And all these other rappers soundin' like clones, leave me alone
И все эти другие рэперы звучат как клоны, оставьте меня в покое
You think you got it, better get to praying
Ты думаешь, что у тебя это есть, лучше начинай молиться
Who you know go toe-to-toe with Em?
Кого ты знаешь, кто сразится лицом к лицу с Эмом?
"Homicide," might have to go again
"Убийство", возможно, придется повторить
Student of the game, I studied him
Ученик игры, я изучал его
JAY-Z, Nasir, and Rakim
JAY-Z, Насир и Раким
Bitch, I got a million plaques, a million tracks, a million racks
Сучка, у меня миллион платиновых пластинок, миллион треков, миллион баксов
A million facts to let 'em all know
Миллион фактов, чтобы все они знали
That I'm ready to go, fade away, then fade to black for sure
Что я готов уйти, исчезнуть, а затем раствориться в темноте наверняка
All this shit you rapping wack for sure
Все это дерьмо, которое ты читаешь рэп, точно отстой
Murder like Amity, peep the Calamity Ganon
Убийство, как Амити, взгляни на Бедствие Ганон
I stay with the cannon, they talking that shit in the Discord
Я остаюсь с пушкой, они говорят это дерьмо в Discord
You know I'ma ban 'em, pull up in the Maybach and never the Phantom
Ты знаешь, я их забаню, подъеду на Maybach, а не на Phantom
Recorded Incredible True Story in a two-story
Записал "Невероятную правдивую историю" в двухэтажном доме
Could barely afford the rent, that's a true story
Едва мог позволить себе арендную плату, это правдивая история
So don't pass it, decade later, it's a classic
Так что не пропускайте, десятилетие спустя, это классика
What can I say? I guess I won't fade away
Что я могу сказать? Думаю, я не исчезну
All day (all day), every day (every day)
Весь день (весь день), каждый день (каждый день)
We was on that block until we made a way (made a way)
Мы были на том квартале, пока не нашли выход (нашли выход)
Day to day, man, that's the only way (only way)
Изо дня в день, мужик, это единственный путь (единственный путь)
They gon' know my name until it fade away (fade away, Gangsta Grizillz)
Они будут знать мое имя, пока оно не исчезнет (исчезнет, Gangsta Grizillz)
Fade away (fade away), fade away (fade away)
Исчезнет (исчезнет), исчезнет (исчезнет)
They gon' know my name until it fade a- ('way, 'way, 'way, 'way)
Они будут знать мое имя, пока оно не исчезнет ('нет, 'нет, 'нет, 'нет)
Uh, fade away (fade away)
Э, исчезнет (исчезнет)
Uh, they gon' know my name until it fade away
Э, они будут знать мое имя, пока оно не исчезнет
They say, "Damn"
Они говорят: "Черт"
"DJ Drama don't look like what he sound like"
"DJ Drama не выглядит так, как он звучит"
Well, what you niggas expect?
Ну, а чего вы, ниггеры, ожидали?
Yeah, this light-skin nigga's the greatest to ever talk that talk (Ultra 85)
Да, этот светлокожий ниггер - величайший из всех, кто когда-либо говорил это (Ultra 85)
Logic
Logic





Авторы: Robert Bryson Hall, Gene Puerling, Public Domain

Logic feat. DJ Drama - Deja Vu (feat. DJ Drama)
Альбом
Deja Vu (feat. DJ Drama)
дата релиза
31-05-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.