Logic feat. Langston Bristol & Curren$y - Clouds (feat. Langston Bristol & Curren$y) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Logic feat. Langston Bristol & Curren$y - Clouds (feat. Langston Bristol & Curren$y)




Clouds (feat. Langston Bristol & Curren$y)
Облака (при участии Langston Bristol & Curren$y)
I could give a fuck the shit you on
Мне плевать, на чем ты там помешана,
But I'm really tryna put you on
Но я правда пытаюсь наставить тебя на путь истинный.
Finally out this bitch, I'm finally gone
Наконец-то вырвался из этой дыры, я наконец-то свободен.
Low-key I've been waiting for so long (yeah, yeah, yeah, yeah)
По секрету, я ждал этого так долго (да, да, да, да).
I could give a fuck the shit you on
Мне плевать, на чем ты там помешана,
But I'm really tryna put you on
Но я правда пытаюсь наставить тебя на путь истинный.
Finally out this bitch, I'm finally gone
Наконец-то вырвался из этой дыры, я наконец-то свободен.
Low-key I've been waiting for so long
По секрету, я ждал этого так долго.
Take two, take one
Возьми две, возьми одну.
Chillin' in the cut with my son and his baby mama
Расслабляюсь в сторонке со своим сыном и его мамой.
I was gonna hit the road, but I'm staying longer
Собирался в дорогу, но остаюсь подольше.
Doing whatever the fuck I wanna do when I wanna do it
Делаю все, что захочу, когда захочу.
People thinking they know it, but they never knew it
Люди думают, что знают, но они никогда не знали,
What it be like, the spotlight, the hot takes and long nights
Каково это быть в центре внимания, под прицелом камер, долгие ночи,
Yellin' at nobody and winning all of the wrong fights, it's alright
Спорить ни с кем и проигрывать все ненужные битвы, все в порядке.
I'm off like a flight, took a left, did it right, what a sight
Я ушел, как рейс, свернул налево, все сделал правильно, загляденье.
Knowing everything gon' be alright, Like K. Dot, 2015
Зная, что все будет хорошо, как Кендрик в 2015-м.
It seem the art that I make over they heads like the Sistine
Кажется, искусство, которое я создаю, выше их понимания, как Сикстинская капелла.
It really feel like ain't nobody ever listening
Такое чувство, что меня вообще никто не слушает.
That's why I do it for me and the homies and nobody else
Вот почему я делаю это для себя и своих корешей, и больше ни для кого.
Making beats in my room by myself
Делаю биты у себя в комнате в одиночестве.
Kinda funny how my last studio cost seven zeros
Забавно, что моя последняя студия стоила семь нулей,
But I make the best shit when I'm all alone in my room
Но лучшее дерьмо я делаю, когда нахожусь один в своей комнате.
College Park coming soon
Колледж-Парк скоро.
In the dark going off to the tune of the 808 boom
В темноте, под звуки 808-го.
I stay with the trees like a baboon
Я зависаю с деревьями, как бабуин.
Flow kinda fast, but it's chill like a pocket full of valium
Флоу быстрый, но расслабленный, как карман, полный валиума.
Head up in the clouds, but I'm coming down soon, yeah
Голова в облаках, но скоро спущусь, да.
I could give a fuck the shit you on
Мне плевать, на чем ты там помешана,
But I'm really tryna put you on
Но я правда пытаюсь наставить тебя на путь истинный.
Finally out this bitch, I'm finally gone
Наконец-то вырвался из этой дыры, я наконец-то свободен.
Low-key I've been waiting for so long (yeah, yeah, yeah, yeah)
По секрету, я ждал этого так долго (да, да, да, да).
I could give a fuck the shit you on
Мне плевать, на чем ты там помешана,
But I'm really tryna put you on
Но я правда пытаюсь наставить тебя на путь истинный.
Finally out this bitch, I'm finally gone
Наконец-то вырвался из этой дыры, я наконец-то свободен.
Low-key I've been waiting for so long
По секрету, я ждал этого так долго.
Low-key tryna get trophies with my dawgs
По секрету, хочу получить награды вместе со своими корешами.
Surely, you'll see my face smiling on the front of a billboard soon
Конечно, ты скоро увидишь мое улыбающееся лицо на билборде.
Truth is that I got a blueprint and I'm finna use it, nigga, let's get it
Правда в том, что у меня есть план, и я собираюсь его использовать, давай сделаем это.
I'm tryna get a brand new coupe, she gon' wonder where the roof at when she get in it (wheels spinning)
Хочу купить новое купе, она удивится, где крыша, когда сядет в него (колёса крутятся).
While I'm on the e-way, I wish life was easy
Пока я еду по трассе, хотел бы я, чтобы жизнь была проще.
If you a hater, then get the fuck up out the way
Если ты хейтер, то проваливай с дороги.
I only hang with my teammates
Я общаюсь только со своими.
Pass the ball to me, mane
Пасуй мне мяч, мужик.
(My niggas, they real, they trill, yeah, all them stick to the code)
(Мои кореша, они настоящие, они верные, да, все они придерживаются кодекса.)
(If you start faking over here), I look you dead in the soul and tell you
(Если ты начнешь притворяться), я посмотрю тебе прямо в душу и скажу...
I could give a fuck the shit you on
Мне плевать, на чем ты там помешана,
But I'm really tryna put you on
Но я правда пытаюсь наставить тебя на путь истинный.
Finally out this bitch, I'm finally gone
Наконец-то вырвался из этой дыры, я наконец-то свободен.
Low-key I've been waiting for so long (yeah, yeah, yeah, yeah)
По секрету, я ждал этого так долго (да, да, да, да).
I could give a fuck the shit you on
Мне плевать, на чем ты там помешана,
But I'm really tryna put you on
Но я правда пытаюсь наставить тебя на путь истинный.
Finally out this bitch, I'm finally gone
Наконец-то вырвался из этой дыры, я наконец-то свободен.
Low-key I've been waiting for so long
По секрету, я ждал этого так долго.
She was in and out my suite all fashion week
Она зависала в моем номере всю неделю моды.
Studio up in here sweet, I was crashing beats
Студия здесь классная, я делал биты.
'Cause the paper don't sleep and my loved ones have needs
Потому что деньги не спят, а у моих близких есть потребности.
And my son need everything I never had times three
А моему сыну нужно все, чего у меня никогда не было, умноженное на три.
You's a cold motherfucker, my homies always remind me
Ты чертовски хладнокровен, мои братья всегда напоминают мне об этом.
They lift me up like that bomb weed
Они поднимают меня на настроение, как эти шишки.
In this pound never found seeds
В этом фунте никогда не было семян.
Just nugs, best buds, Bobby spoke of retirement
Только шишки, лучшие шишки, Бобби говорил об уходе на пенсию.
Thought all we'd get out of it was a best of
Думал, что все, что мы из этого получим, это сборник лучших хитов.
Or a greatest hits, realized he could still make time for the fam
Или величайшие хиты, понял, что он все еще может уделять время семье.
Busy playing, but still make time for blazing shit
Занят игрой, но все еще нахожу время, чтобы зажечь.
Inspirational as a motherfucker, ask my brother
Вдохновляет, как никто другой, спроси моего брата.
Hustles like no other, rose from my situ'
Крутится, как никто другой, поднялся из грязи.
Rolls-Royces by the gutter
Роллс-ройсы у обочины.
Bad bitch itching to sit her buns on the butter
Плохая девчонка не терпится усадить свою задницу на масло.
Like her, but I don't love her
Она мне нравится, но я ее не люблю.
Push her to do better, but I don't shove her
Подталкиваю ее к лучшему, но не давлю на нее.
Versace bedsheets, watching Deep Cover
Постельное белье от Versace, смотрю "Глубокое прикрытие".
Gucci rollaway bag, Louis V duffel
Дорожная сумка Gucci, сумка Louis Vuitton.





Авторы: Arjun Ivatury, Robert Bryson Ii Hall, Monty Lee Stark, Kyle Edward Metcalfe, Langston Jorel Bristol, Shante Frankln


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.