Текст и перевод песни Logic feat. Wale & John Lindahl - 100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)
100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)
100 миль и бег (футы Уэйл и Джон Линдал)
Woo,
woo,
yeah
Ууу,
ууу,
да
Alright,
here
we
go
Ладно,
поехали
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Money
on
my
mind,
so
I'm
too
paid
У
меня
на
уме
деньги,
так
что
мне
платят
слишком
много
Real
all
the
time,
never
Kool-Aid
Все
время
по-настоящему,
а
не
Кул-Эйд
Sippin'
on
Duse,
sike
Пью
"Дузе",
"сайк"
Came
a
long
way
from
G'burg
Проделал
долгий
путь
из
Нью-Йорка.
Puttin'
in
work
like
Ferg
Вкалываю
как
Фергюсон
New
York,
to
L.A.,
Hawaii,
Japan
Из
Нью-Йорка
в
Лос-Анджелес,
на
Гавайи,
в
Японию
I'm
the
motherfuckin'
man,
'least
I'm
feelin'
like
I
am
Я,
мать
твою,
мужик,
по
крайней
мере,
так
себя
чувствую.
Got
the
whole
wide
world
in
the
palm
of
my
hand
У
меня
весь
мир
как
на
ладони
But
don't
give
a
goddamn,
I'm
Sam,
I
am
Но
мне
плевать,
я
Сэм,
я
такой
и
есть
What
that
even
mean?
I
don't
know
what
you
talkin'
'bout
Что
это
вообще
значит?
Я
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь
Why
nowadays
everybody
got
a
palm
out?
Почему
в
наше
время
все
выставляют
напоказ
ладони?
PLP,
yeah
that
be
me,
and
that
be
what
I
rhyme
'bout
ПЛП,
да,
это
я,
и
это
то,
о
чем
я
рифмую
I
have
arrived,
all
you
rappers
are
in
timeout
Я
прибыл,
у
всех
вас,
рэперов,
тайм-аут.
Rattpack,
where
you
at?
(everywhere
worldwide)
Крысолов,
где
ты?
(по
всему
миру)
I
know
you
been
waitin'
for
this
world
to
collide
Я
знаю,
ты
ждешь,
что
этот
мир
вот-вот
рухнет.
B.
O.
double
B.
Y
ATL
and
the
Folarin
Б.О.
дабл
Би.
ЙОТЛ
и
Фоларин.
'Bout
to
take
it
back
like
Doc
and
Marty
inside
the
DeLorean
Ты
собираешься
все
исправить,
как
Док
и
Марти
в
"Делориане".
I
am
no
historian,
but
here
to
make
my
predecessors
proud
Я
не
историк,
но
я
здесь,
чтобы
гордиться
своими
предшественниками
Oh,
you
bitch
niggas
not
allowed?
О,
вам,
сучьим
ниггерам,
сюда
нельзя?
I
put
it
on
everything,
I
really
want
a
cop
out
Я
ставлю
это
во
главу
угла,
я
действительно
хочу,
чтобы
коп
вышел
из
игры
But
I
did
good
for
a
drop
out
Но
я
молодец,
что
бросил
учебу
Hop
out
the
coupe,
chicken
heads
go
crazy
Выскакиваю
из
купе,
куриные
головы
сходят
с
ума
Gotta
sound
swag
when
the
flow
get
lazy
Должен
выглядеть
шикарно,
когда
поток
становится
ленивым
What
up?
What
good?
Where
you
at?
What
you
been
on?
Как
дела?
Что
хорошего?
Где
ты?
Чем
занимался?
Anybody
steppin'
to
me,
I
promise
they
get
shit
on
Любому,
кто
подойдет
ко
мне,
я
обещаю,
что
он
получит
по
морде
Better
hop
up
on
the
train
'fore
you
miss
the
chance
to-
Лучше
запрыгивай
в
поезд,
пока
не
упустил
шанс-
Hop
up
on
the-
hop
up
on
the
train
'fore
you
miss
the
chance
to
get
on
Запрыгивай-
запрыгивай
в
поезд,
пока
не
упустил
шанс
попасть
на
него
Mixtape
Bobby,
that's
the
type
of
shit
I
spit
on
Микстейп
Бобби,
это
как
раз
то
дерьмо,
на
которое
я
плюю
And
it's
on
now
И
оно
уже
в
продаже
Everybody
know
that
it's
on
now
(I'll
be
damned)
Все
знают,
что
оно
уже
в
продаже
(будь
я
проклят!)
Get
in
the
zone
now,
(ohh,
no,
no,
no)
Войди
в
курс
дела
сейчас
же,
(о,
нет,
нет,
нет)
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклят)
I
said
it's
on
now
Я
сказал,
что
сейчас
начнется.
Everybody
know
that
it's
on
now
(I'll
be
damned)
Все
знают,
что
это
уже
началось
(будь
я
проклят)
Get
in
the
zone
now
(ohh,
no,
no,
no)
Действуй
сейчас
же
(о,
нет,
нет,
нет)
Everybody
alive,
everybody
alive
Все
живы,
все
живы
Everybody
listening
to
this
right
now
alive
Все,
кто
слушает
это
прямо
сейчас,
живы
Come
on
now
feel
the
vibe,
come
on
now
feel
the
vibe
Давай,
почувствуй
атмосферу,
давай,
почувствуй
атмосферу
Come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
давай
Come
on
now,
you
gotta
survive
Давай,
ты
должен
выжить
Everybody
alive,
everybody
alive
Все
живы,
все
живы
Everybody
that's
listening
to
this
feeling
alive
Все,
кто
слушает
это,
чувствуют
себя
живыми
Come
on
now
feel
the
vibe,
come
on
now
feel
the
vibe
Давай
же,
почувствуй
эту
атмосферу,
давай
же,
почувствуй
эту
атмосферу
Come
on
now,
come
on
now
Давай
же,
давай
же
Come
on
now,
you
gotta
survive
Давай
же,
ты
должен
выжить.
I
said
you
gotta
survive
Я
сказал,
что
ты
должен
выжить.
Gotta
survive,
gotta
survive
Должен
выжить,
должен
выжить
Gotta
survive,
I
said
you
gotta
survive
Ты
должен
выжить,
я
сказал,
ты
должен
выжить.
Gotta
survive,
gotta
survive
Нужно
выжить,
нужно
выжить
Gotta
survive,
I
said
you
gotta
survive
Нужно
выжить,
я
сказал,
ты
должен
выжить.
Smooth
criminal,
Mike
Jack
Ловкий
преступник,
Майк
Джек
Throw
a
subliminal,
put
your
women
in
black
dress
Подключи
подсознание,
одень
своих
женщин
в
черные
платья
They
was
in
Timberlands,
I
was
reppin'
them
Nike
boots
Они
были
в
"Тимберлендс",
я
надевал
ботинки
"Найк"
Remember
them
nights
that
momma
couldn't
come
right
back
Вспомни
те
вечера,
когда
мама
не
могла
вернуться
I'm
on
the
path
right
now,
put
the
plight
on
the
mic
Я
сейчас
на
верном
пути,
расскажи
о
своей
беде
в
микрофон
If
I
write
mine
down,
I
incite
my
crowd
Если
я
напишу
свое
мнение,
то
раззадорю
толпу
I
put
Solbiato
down
(Old
time,
old
time)
Я
отложу
Сольбиато
в
сторону
(как
в
старые
добрые
времена).
Used
to
go
to
Mark
Twain,
Mo
County
co-signed
me
Когда-то
я
ходил
в
"Марк
Твен",
и
округ
Мо
подписал
со
мной
контракт
Got
many
flows
that
any
ho
would
vouch
for
У
меня
много
идей,
за
которые
поручилась
бы
любая
шлюха
I
Got
many
foes
'cause
many
hoes
be
out
for
У
меня
много
врагов,
потому
что
многие
шлюхи
готовы
на
это
пойти
Had
the
Penny
Foams,
remember
those
was
copper
У
меня
были
пенопластовые
пенопласты,
помните,
они
были
медными
Had
so
many
homies
talkin'
'bout,
"how
you
got
those?"
Столько
приятелей
спрашивали:
"Откуда
у
тебя
это?"
I'm
Phil
Knight
in
real
life,
I'm
real
Nike
В
реальной
жизни
меня
зовут
Фил
Найт,
я
настоящий
Найк.
Flight
club
in
my
house,
they
not
like
me
Летный
клуб
в
моем
доме,
я
им
не
нравлюсь
More
than
likely
they
ain't
got
the
heart
to
fight
me
Скорее
всего,
у
них
не
хватит
духу
бороться
со
мной
It's
a
lie,
somebody
seein'
me
needs
some
Visine,
yeah
Это
ложь,
кому-то
из
тех,
кто
видит
меня,
нужно
немного
визина,
да
Let
me
let
it
breathe,
Saint
Laurent
level,
worry
never
worry
me
Дайте
мне
передохнуть,
на
уровне
Сен-Лорана,
никогда
не
беспокойтесь
обо
мне.
I'm
well
aware
they
be
wilding
when
they
talkin'
me
Я
прекрасно
понимаю,
что
они
сходят
с
ума,
когда
разговаривают
со
мной.
They're
bitches
in
the
ballot
whenever
I
be
on
the
scene,
oh
Они
становятся
стервами
в
голосовании,
когда
я
появляюсь
на
сцене,
о,
Hammers
in
the
Uber,
I
be
limousine
though
В
Uber
- молотки,
а
я
в
лимузине
Diamonds
lookin'
fluke
but
I
got
the
same
glow
Бриллианты
выглядят
как
случайность,
но
я
сияю
так
же
ярко,
как
и
раньше
And
I
got
a
juice
back
around
the
way
though
И,
тем
не
менее,
у
меня
все
в
порядке
с
головой
My
chain
like
a
penguin's,
Pellegrino
Моя
цепочка,
как
у
пингвина,
Пеллегрино
We
cold,
we
cold
Нам
холодно,
нам
холодно...
Used
to
be
in
Lake
Forrest
with
the
Kobe
fro
Мы
были
на
озере
Форрест
с
Коби
из
Eddie
Bauer
coat,
Foams,
and
a
load
of
dope
Куртка
Эдди
Бауэра,
пенопласт
и
куча
наркоты
Boat
load
of
white
hoes
I
sold
it
to
nigga
Лодка,
полная
белых
шлюх,
я
продал
ее
ниггеру
I
was
tryna
survive,
tryna
survive
Я
пытался
выжить,
пытался
выжить...
I
was
tryna
survive,
yeah,
yeah
Я
пытался
выжить,
да,
да
I
was
tryna
provide,
I
was
tryna
survive
Я
пытался
обеспечить,
я
пытался
выжить
I
put
'em
down
every
time
Я
каждый
раз
ставлю
их
на
место
I
got
some
niggas
alive,
I
got
some
niggas
that
not
У
меня
есть
живые
ниггеры,
есть
и
мертвые
Pour
a
little
of
brown
liquor
and
look
in
the
sky
Налей
немного
коричневого
ликера
и
посмотри
в
небо.
Been
the
talk
of
the
town,
nigga,
Virginia,
Maryland
Был
притчей
во
языцех,
ниггер,
в
Вирджинии,
Мэриленде
Did
it
all
for
the
capital,
hope
you
haven't
forgot
Я
все
это
делал
ради
столицы,
надеюсь,
ты
не
забыл
Hoes
love
me
a
lot,
niggas
hate
me
a
lil
Шлюхи
меня
очень
любят,
ниггеры
меня
немного
ненавидят
Anybody
can
hear
me
for
real
give
me
their
props
Все,
кто
меня
слышит,
отдают
мне
должное.
Hookin'
up
with
a
couple
models,
nobody's
gon'
try
to
play
us
Переспим
с
парой
моделей,
и
никто
не
попытается
нас
разыграть
The
motto
is
get
your
paper
and
make
you
a
lot
Наш
девиз
- бери
свою
газету
и
зарабатывай
много.
Pulling
up
with
Young
Sinatra,
I'm
looking
like
Sammy
Davis
Когда
я
выступаю
с
молодым
Синатрой,
я
выгляжу
как
Сэмми
Дэвис
The
MGM
or
the
Vegas
to
shake
up
the
rocks
В
"МГМ"
или
в
"Вегасе",
чтобы
потрясти
публику
And
the
Stadium
poppin',
the
Palladium
poppin'
И
стадион
шумит,
и
"Палладиум"
шумит
It's
a
fifty
a
place
nigga,
she
thinkin'
about
it
Ниггер,
здесь
пятьдесят
человек,
и
она
думает
об
этом
I'll
be
damned
Будь
я
проклят
And
it's
on
now
И
это
началось
сейчас
Everybody
know
that
it's
on
now
(I'll
be
damned)
Все
знают,
что
это
началось
сейчас
(будь
я
проклят)
Get
in
the
zone
now,
(ooo-ooo-ooo)
А
теперь
займись
делом,
(ооо-ооо-ооо)
(I'll
be
damned)
(Будь
я
проклят)
I
said
it's
on
now
Я
сказал,
что
это
началось!
Everybody
know
that
it's
on
now
(I'll
be
damned)
Все
знают,
что
это
началось!
(Будь
я
проклят!)
Get
in
the
zone
now
Сейчас
же
включайтесь
в
работу!
Everybody
alive,
everybody
alive
Все
живы,
все
живы!
Everybody
that's
listening
to
this
feeling
alive
Все,
кто
слушает
это,
чувствуют
себя
живыми!
Coming
off
of
the
vibe,
coming
off
of
the
vibe
Исходят
из
атмосферы,
исходят
из
атмосферы!
Come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
давай
Come
on
now,
you
gotta
survive
Давай,
ты
должен
выжить.
Everybody
alive,
everybody
alive
Все
живы,
все
живы
Everybody
that's
listening
to
this
feeling
alive
Все,
кто
слушает
это,
чувствуют
себя
живыми
Coming
off
of
the
vibe,
coming
off
of
the
vibe
Выходящий
из
этого
состояния,
выходящий
из
этого
состояния
Come
on
now,
come
on
now
Давай
же,
давай
же
Come
on
now,
you
gotta
survive
Давай
же,
ты
должен
выжить.
I
said
you
gotta
survive
Я
сказал,
что
ты
должен
выжить.
Gotta
survive,
gotta
survive
Должен
выжить,
должен
выжить
I
said
you
gotta
survive
Я
сказал,
что
ты
должен
выжить.
Gotta
survive,
gotta
survive
Нужно
выжить,
нужно
выжить
I
said
you
gotta
survive
Я
сказал,
что
ты
должен
выжить.
Goddammit,
I'm
back
at
it
Черт
возьми,
я
снова
за
свое
Never
had
a
breath
like
an
asthmatic,
I
done
had
it
Никогда
не
дышал
так,
как
астматик,
но
у
меня
это
получилось
Feel
this
shit,
I'm
an
addict,
back
in
Maryland
livin'
in
the
attic
Чувствую
это
дерьмо,
я
наркоман,
вернулся
в
Мэриленд,
живу
на
чердаке
Flowin'
erratic,
bringin'
the
static,
bustin'
like
an
automatic
Теку
беспорядочно,
создаю
помехи,
работаю
как
автомат.
I'm
badder
than
the
baddest
and
madder
than
the
maddest
Я
круче,
чем
самые
крутые,
и
безумнее,
чем
самые
безумные
My
flow
the
fattest,
hotter
than
the
desert
in
Nevada
Мой
поток
самый
насыщенный,
жарче,
чем
в
пустыне
Невады.
And
in
the
end
fuck
all
of
the
chitter
and
chatter,
none
of
it
matter
И,
в
конце
концов,
к
черту
всю
эту
болтовню,
все
это
не
имеет
значения
Pull
the
trigger
and
listen
to
the
pitter
and
patter,
let
'em
shatter
Нажми
на
курок
и
прислушайся
к
стуку
и
скороговорке,
пусть
они
разлетятся
вдребезги
'Cause
I'm
rippin'
and
livin'
and
strivin'
to
kill
it
Потому
что
я
рвусь
вперед,
живу
и
стремлюсь
покончить
с
этим.
The
Ripper,
he
callin'
and
we'll
go
and
he'll
flow
and
you
know
Потрошитель,
он
зовет,
и
мы
пойдем,
и
он
будет
течь,
и
ты
знаешь
He
pursuin'
it,
doin'
it,
movin'
it,
groovin'
it,
Он
добивается
своего,
делает
это,
двигается,
заводит.,
stoppin'
it,
rockin'
it,
останавливаюсь,
раскачиваюсь...,
talkin'
it,
walkin'
it,
flippin'
it,
rippin'
it
разговариваю,
хожу,
переворачиваю,
отрываю...
No,
no,
no,
no,
no!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Goddammit,
I'm
back
at
it
Черт
возьми,
я
снова
за
свое
Never
had
a
breath
like
an
asthmatic,
I
done
had
it
У
меня
никогда
не
было
дыхания,
как
у
астматика,
но
у
меня
это
было
Feel
this
shit,
I'm
an
addict,
back
in
Maryland
livin'
in
the
static
Чувствую
это
дерьмо,
я
наркоман,
вернулся
в
Мэриленд,
живу
в
помехах
Flowin'
erratic,
bringin'
the
static,
bustin'
like
an
automatic
Течет
беспорядочно,
вызывает
помехи,
работает
как
автомат.
I'm
badder
than
the
baddest
and
madder
than
the
maddest
Я
круче,
чем
самые
крутые,
и
безумнее,
чем
самые
безумные
My
flow
the
fattest,
hotter
than
the
desert
in
Nevada
Мой
флоу
самый
насыщенный,
жарче,
чем
пустыня
в
Неваде
And
in
the
end
fuck
all
of
the
chitter
and
chatter,
none
of
it
matter
И,
в
конце
концов,
к
черту
всю
эту
болтовню,
все
это
не
имеет
значения.
Pull
the
trigger
and
listen
to
the
pitter
and
patter,
let
'em
shatter
Нажми
на
спусковой
крючок
и
прислушайся
к
звуку
и
скороговорке,
дай
им
разлететься
вдребезги
'Cause
I'm
rippin'
and
livin'
and
strivin'
to
kill
it
Потому
что
я
рвусь
вперед,
живу
и
стремлюсь
покончить
с
этим.
The
Ripper,
he
callin'
and
we'll
go
and
he'll
flow
and
you
know
Потрошитель,
он
зовет,
и
мы
пойдем,
и
он
будет
течь,
и
ты
знаешь
He
pursuin'
it,
doin'
it,
movin'
it,
groovin'
it,
stoppin'
it,
Он
добивается
своего,
делает
это,
двигается,
заводит,
останавливает,
rockin'
it,
talkin'
it,
walkin'
it,
зажигает,
говорит,
ходит,
flippin'
it,
rippin'
it,
no
motherfuckin'
scribble
переворачиваю,
отрываю,
никаких
гребаных
каракулей
I'm
rippin'
and
livin',
strivin'
to
kill
em'
Я
отрываюсь
и
живу,
стремясь
убить
их.
The
Ripper,
he
callin',
we'll
go
and
he'll
flow
Потрошитель,
он
зовет,
мы
пойдем,
и
он
потечет
своим
чередом.
Listen,
rippin'
and
livin'
and
strivin'
to
kill
em'
Послушай,
я
отрываюсь,
живу
и
стремлюсь
убить
их.
Alright,
we
gon'
do
this
one
more
time
Ладно,
мы
сделаем
это
еще
раз.
I'm
rippin'
and
livin'
and
strivin'
to
kill
em'
Я
отрываюсь,
живу
и
стремлюсь
убить
их
The
Ripper,
he
callin'
and
we'll
go
and
he'll
flow
Потрошитель,
он
зовет,
и
мы
идем,
и
он
подчиняется
And
you
know
he
pursuin'
it,
doin'
it,
movin'
it,
groovin'
it,
И
ты
знаешь,
что
он
стремится
к
этому,
делает
это,
двигается,
заводит.,
stoppin'
it,
rockin'
it,
talkin'
it,
walkin'
it,
останавливаемся,
раскачиваемся,
разговариваем,
ходим,
flippin'
it,
rippin'
it,
no
motherfuckin'
scribble
переворачиваем,
отрываем,
никаких
гребаных
каракулей
Oh
no,
no
no
no!
О
нет,
нет,
нет,
нет!
This
what
we
gon'
do
right
now.
I'ma
test
my
syllalbe
ability.
Вот
что
мы
собираемся
сделать
прямо
сейчас.
Я
проверю
свою
способность
к
произношению
слогов.
You
know
what
I'm
sayin'.
I
like
to
call
this
shit
my
syllablability.
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Мне
нравится
называть
это
дерьмо
"моя
способность
к
произношению
слогов".
I've
been
sippin'
on
this
tequila
right
now.
Я
как
раз
сейчас
потягиваю
текилу.
This
one
of
the
last
songs
we
recorded
for
this
motherfucker
so
I'ma
Это
одна
из
последних
песен,
которые
мы
записали
для
этого
ублюдка,
так
что
я...
go
off
on
y'all
right
now.
We
gon'
do
this
shit
in
one
breath,
прямо
сейчас
отыграюсь
на
вас.
Мы
исполним
это
дерьмо
на
одном
дыхании.,
alright?
This
ain't
no
bullshit.
This
ain't
nah,
nah,
nah,
nah.
хорошо?
Это
не
чушь
собачья.
Это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так.
This
ain't
no
editin'.
We
gon'
do
it
like
this.
Это
не
подлежит
редактированию.
Мы
сделаем
вот
так.
Are
y'all
ready?
(Yeah)
No,
no,
no,
no.
Are
y'all
ready?
(Yeah!)
Вы
все
готовы?
(Да)
Нет,
нет,
нет,
нет.
Вы
все
готовы?
(Да!)
I'm
rippin'
and
livin'
and
strivin'
to
kill
em';
Я
отрываюсь
и
живу,
и
стремлюсь
убить
их;
The
ripper
he
callin'
and
we'll
go
and
he'll
flow
and
you
know
he
Он
зовет
потрошителя,
и
мы
пойдем,
и
он
будет
действовать,
и
ты
знаешь,
что
он
pursuin'
and
doin'
and
movin'
and
groovin'
and
stoppin'
and
rockin'
преследуем,
и
делаем,
и
двигаемся,
и
отрываемся,
и
останавливаемся,
и
зажигаем
it
talkin'
it
walkin'
it
flippin'
it
rip
it
like
the
motherfuckers
говорим,
ходим,
крутим,
отрываемся,
как
ублюдки.
scribbled
it
and
I'm
ready
to
go
when
I
buy
it
then
break
it
нацарапал
это,
и
я
готов
идти,
когда
куплю,
а
потом
сломаю.
then
roll
it
then
lick
it
and
smoke
it
and
choke
on
it
later,
yeah
потом
сверни
его,
оближи,
выкури,
а
потом
подавись,
да
Slicin'
emcees
like
Darth
Vader
Режу
ведущих,
как
Дарт
Вейдер.
Decapitate
a
hater
the
second
I
spit
it
Обезглавлю
ненавистника
в
ту
же
секунду,
как
выплюну
это
Say
hell
yeah
Скажи,
черт
возьми,
"да"
Hell
yeah!
Да,
черт
возьми!
Say
hell
yeah
Скажи,
черт
возьми,
"да"
Hell
yeah!
Да,
черт
возьми!
Say
hell
yeah
Скажи,
черт
возьми,
"да"
Hell
yeah!
Да,
черт
возьми!
Say
hell
yeah
Скажи
"да,
черт
возьми"
Hell
yeah!
Да,
черт
возьми!
Say
hell
yeah
Скажи
"да,
черт
возьми"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
YSIV
дата релиза
28-09-2018
1
Last Call
2
ICONIC (ft. Jaden Smith)
3
ICONIC
4
Legacy
5
The Adventures of Stoney Bob
6
The Adventures Of Stoney Bob (ft. Kajo, Slaydro, Big Lenbo)
7
Street Dreams II
8
YSIV
9
Ordinary Day
10
Ordinary Day (ft. Hailee Steinfeld)
11
100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)
12
100 Miles and Running
13
Wu Tang Forever
14
Wu Tang Forever (ft. Ghostface Killah, Raekwon, RZA, Method Man, Inspectah Deck, Cappadonna, Jackpot Scotty Wotty, U-God, Masta Killa, GZA
15
One Day
16
One Day (ft. Ryan Tedder)
17
The Glorious Five
18
The Return
19
Everybody Dies
20
Thank You
21
Thank You (ft. Lucy Rose & The RattPack)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.