Текст и перевод песни Logistics - The Trip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
take
you
on
a
trip
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
A
journey
full
of
sound
and
beats
Полное
звуков
и
ритмов,
One
that
will
lead
you
down,
Которое
увлечет
тебя
вниз,
And
the
way
you
make
me
feel...
И
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать...
Let
me
take
you
on
a
trip
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
A
journey
full
of
sound
and
beats
Полное
звуков
и
ритмов,
One
that
will
lead
you
down,
Которое
увлечет
тебя
вниз,
It′s
been
so
long
Так
давно
это
было,
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
And
I'm
all
alone
И
я
совсем
один.
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
It′s
been
so
long
Так
давно
это
было,
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
And
the
way
you
make
me
feel
И
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать...
It's
been
so
long
Так
давно
это
было,
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
And
I'm
all
alone
И
я
совсем
один.
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
It′s
been
so
long
Так
давно
это
было,
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
And
the
way
you
make
me
feel...
И
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать...
And
the
way
you
make
me
feel...
И
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать...
Let
me
take
you
on
a
trip
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
A
journey
full
of
sound
and
beats
Полное
звуков
и
ритмов,
One
that
will
lead
you
down,
Которое
увлечет
тебя
вниз,
It′s
been
so
long
Так
давно
это
было,
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
And
I'm
all
alone
И
я
совсем
один.
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
It′s
been
so
long
Так
давно
это
было,
(I
keep
thinking
of
you)
(Я
все
время
думаю
о
тебе)
And
the
way
you
make
me
feel
И
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать...
Feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel
Чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Elers, Jannik Vittrup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.