Loira Marrenta - Pensa Que Não Dói - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loira Marrenta - Pensa Que Não Dói




Pensa Que Não Dói
It Hurts
Nossa foto ainda está
Our picture is still
No rack bem do lado da televisão
On the shelf next to the TV
E eu olhando ainda sem entender
And I'm looking at it still without understanding
O que separou, eu de você
What separated me, from you
De repente foi embora
Suddenly you left
Nem sequer me disse adeus
You didn't even say goodbye to me
Arrancou a laranja do
You plucked the orange from the tree
Tirou o arco-íris do céu
You took the rainbow from the sky
Deixou uma abelha sem mel
You left a bee without honey
Fiquei completamente sem chão
I was completely shattered
Pensa que não dói, um coração partido
You think it doesn't hurt, a broken heart
Pensa que não dói, um beijo recolhido
You think it doesn't hurt, a stolen kiss
Pensa que não dói, sofrer por amor
You think it doesn't hurt, to suffer for love
Pensa que não dói, a madrugada fria
You think it doesn't hurt, the cold night
Pensa que não dói, nossa cama vazia
You think it doesn't hurt, our empty bed
Pensa que não dói, ver que acabou
You think it doesn't hurt, to see that it's over
O nosso amor
Our love
Loira Marrenta
Sassy Blonde
De repente foi embora
Suddenly you left
Nem sequer me disse adeus
You didn't even say goodbye to me
Arrancou a laranja do
You plucked the orange from the tree
Tirou o arco-íris do céu
You took the rainbow from the sky
Deixou uma abelha sem mel
You left a bee without honey
Fiquei completamente sem chão
I was completely shattered
Pensa que não dói, um coração partido
You think it doesn't hurt, a broken heart
Pensa que não dói, um beijo recolhido
You think it doesn't hurt, a stolen kiss
Pensa que não dói, sofrer por amor
You think it doesn't hurt, to suffer for love
Pensa que não dói, a madrugada fria
You think it doesn't hurt, the cold night
Pensa que não dói, nossa cama vazia
You think it doesn't hurt, our empty bed
Pensa que não dói, ver que acabou
You think it doesn't hurt, to see that it's over
Pensa que não dói, um coração partido
You think it doesn't hurt, a broken heart
Pensa que não dói, um beijo recolhido
You think it doesn't hurt, a stolen kiss
Pensa que não dói, sofrer por amor
You think it doesn't hurt, to suffer for love
Pensa que não dói, a madrugada fria
You think it doesn't hurt, the cold night
Pensa que não dói, nossa cama vazia
You think it doesn't hurt, our empty bed
Pensa que não dói, ver que acabou
You think it doesn't hurt, to see that it's over
O nosso amor
Our love
Nossa foto ainda está
Our picture is still
No rack bem do lado da televisão
On the shelf next to the TV






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.