Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baji Larabat
Баджи Ларабат
Tadiva
sandiva,
djabé
saad
sabéssa
Тадива
сандива,
джабе
саад
сабесса
Djabé
magic
bandisié
sabéssaa
Джабе
мэджик
бандисье
сабессаа
Déé
djabé
saad
bandisié
Дее
джабе
саад
бандисье
Ramda
siédé
yédé
yédé
Baji
Larabat
Рамда
сьеде
йеде
йеде
Баджи
Ларабат
Tout
existe
mais
y'a
fácon
subrepticement
Всё
существует,
но
есть
способ,
как
бы
это
сказать,
незаметно
Tout
se
dit
mais
y'a
fácon
subrepticement
Всё
говорится,
но
есть
способ,
как
бы
это
сказать,
незаметно
Tant
que
faire
se
peut
Baji
Larabat.
Пока
это
возможно,
Баджи
Ларабат.
Tout
se
traite
avec
un
seul
cur,
leve-main,
Всё
решается
одним
сердцем,
подними
руку,
Au
back-beat
du
Fundéh,
la
parole
donnée
Под
аккомпанемент
Фундеха,
данное
слово
Baji
Larabat
Баджи
Ларабат.
E
kameli
pameli
Baji
Larabat
solomédola
Э
камели
памели
Баджи
Ларабат
соломедола
Baji
Larabat.
Баджи
Ларабат.
Tout
existe
mais
y'a
fáon
subrepticement
Всё
существует,
но
есть
способ,
как
бы
это
сказать,
незаметно
Tout
se
dit
mais
y'a
fáon
subrepticement
Всё
говорится,
но
есть
способ,
как
бы
это
сказать,
незаметно
Tant
que
faire
se
peut
Baji
Larabat.
Пока
это
возможно,
Баджи
Ларабат.
Tout
s'éleve
des
arpents
de
neige,
en
arpeges
Всё
поднимается
с
акров
снега,
в
арфеджио
De
vent,
en
maniere
de
dire,
en
maniere
de
se
taire.
Ветра,
если
можно
так
выразиться,
если
можно
так
промолчать.
Tout
s'éleve
la
parole
donnée
Всё
поднимается,
данное
слово
Tout
se
donne
Baji
Larabat.
Всё
отдаётся,
Баджи
Ларабат.
E
kameli
pameli
Baji
Larabat
solomédola
Э
камели
памели
Баджи
Ларабат
соломедола
Baji
Larabat.
Баджи
Ларабат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadia El Mourid, Denis Pean, Nicolas Meslien, Guy Raimbault, Nicolas Gaillard, Richard Bourreau, Philippe Brix, Yamina Mourid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.