Текст и перевод песни Lokoy feat. Hart - limbo
No
sense
of
direction
Нет
чувства
направления
Walking
a
half
inch
line
Иду
по
линии
в
полдюйма
My
eyes
are
deceptive
Мои
глаза
обманчивы
Of
you,
I
see
blue
В
тебе
я
вижу
синеву
Cause
what
if
I
questioned,
would
you
have
listened?
Потому
что,
если
бы
я
спросил,
ты
бы
послушал?
Don't
you
feel
like
we
are
punching
in
the
dark?
Тебе
не
кажется,
что
мы
пробиваемся
в
темноте?
And
if
I
go
silent,
then
would
you
mind
it?
И
если
я
замолчу,
ты
не
будешь
возражать?
Don't
you
feel
like
we
are
trying
way
too
hard?
Тебе
не
кажется,
что
мы
слишком
стараемся?
You
don't
you
don't
you
don't
talk
Ты
не,
ты
не,
ты
не
разговариваешь
So
I
never
know
what
I'm
doing
wrong
Так
что
я
никогда
не
знаю,
что
я
делаю
не
так
And
it
goes
in
limbo
И
все
остается
в
подвешенном
состоянии
You
don't
you
don't
you
don't
talk
Ты
не,
ты
не,
ты
не
разговариваешь
So
how
I
could
I
try
to
pick
it
apart
И
как
я
мог,
я
пытаюсь
разобраться
в
этом
And
it
goes
in
limbo
И
все
остается
в
подвешенном
состоянии
I
wonder
if
we
always
been
dancing
Интересно,
всегда
ли
мы
танцевали
Around
subjects
that
we
don't
like
Вокруг
тем,
которые
нам
не
нравятся
We're
always
defensive
Мы
всегда
защищаемся
Why
don't
we
try
to
lower
guards,
open
arms
Почему
бы
нам
не
попытаться
ослабить
бдительность,
раскрыть
объятия?
Cause
what
if
I
questioned,
would
you
have
listened?
Потому
что,
если
бы
я
спросил,
ты
бы
послушал?
Don't
you
feel
like
we
are
punching
in
the
dark?
Тебе
не
кажется,
что
мы
бьемся
в
темноте?
And
if
I
go
silent,
then
would
you
mind
It?
И
если
я
промолчу,
ты
не
будешь
возражать?
Don't
you
feel
like
we
are
trying
way
to
hard?
Тебе
не
кажется,
что
мы
слишком
стараемся?
You
don't
you
don't
you
don't
talk
Ты
не,
ты
не,
ты
не
разговариваешь
So
I
never
know
what
I'm
doing
wrong
Так
что
я
никогда
не
знаю,
что
я
делаю
не
так
And
it
goes
in
limbo
И
все
остается
в
подвешенном
состоянии
You
don't
you
don't
you
don't
talk
Ты
не,
ты
не,
ты
не
разговариваешь
So
how
I
could
I
try
to
pick
it
apart
Итак,
как
я
мог,
я
пытаюсь
разобраться
в
этом
And
it
goes
in
limbo
И
все
остается
в
подвешенном
состоянии
If
I
could
be
honest
Если
бы
я
мог
быть
честным
Said
with
my
best
intent
Сказал
с
наилучшими
намерениями
If
we
were
to
end
this
Если
бы
мы
должны
были
покончить
с
этим
You
could
be
one
of
my
best
friends
Ты
мог
бы
стать
одним
из
моих
лучших
друзей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily-madelen Harbakk, Kacper Tratkowski, Lasse Lokoy, Kristin Elisabeth Hart Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.