Текст и перевод песни Lokua Kanza - A Tes Côtés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
veux
pas
d'une
vie
à
moitié
Я
не
хочу
половинчатой
жизни,
Prisonnier
du
temps
déjà
écoulé
Быть
пленником
времени,
что
утекло
Dans
mon
sablier
В
моих
песочных
часах,
De
taille
ordinaire
il
est
vrai
Пусть
и
самых
обычных,
Je
suis
las
de
regarder
Я
устал
смотреть,
Le
temps
passer,
tissé
Как
уходит
время,
сотканное
De
tant
de
questions
Из
стольких
вопросов,
D'hésitations
Из
сомнений.
J'ai
trop
souvent
aimé
à
regrets
Я
слишком
часто
любил
с
сожалением.
A
tes
côtés
Рядом
с
тобой
J'entends
me
dépenser
Я
хочу
отдавать
себя
без
остатка,
L'esprit
de
l'économe
Дух
экономии
N'hantera
pas
l'homme
Не
будет
преследовать
человека,
Que
je
suis
Которым
я
являюсь.
Yaka
Pembeni
Na
Ngai
Yaka
Pembeni
Na
Ngai
Ma
poitrine
résonne
Моя
грудь
резонирует,
Echo
des
douze
coups
qui
sonnent
Отражая
двенадцать
ударов
часов,
Après
tout
qu'importe
В
конце
концов,
неважно,
L'heure
si
tu
toques
Сколько
времени,
если
ты
стучишь,
Toque
à
ma
porte
Стучишь
в
мою
дверь.
Si
tu
es
là
Если
ты
здесь,
Tu
es
venue,
cette
fois
c'est
sûr
Ты
пришла,
на
этот
раз
наверняка,
Tu
t'es
tenue
Ты
остановилась
Là
sur
le
pas
de
mon
âme
На
пороге
моей
души,
De
mon
séjour
Моей
обители.
Tu
es
entrée
si
belle
au
petit
jour
Ты
вошла,
такая
красивая,
на
рассвете.
A
tes
côtés
Рядом
с
тобой
J'entends
me
dépenser
Я
хочу
отдавать
себя
без
остатка,
L'esprit
de
l'économe
Дух
экономии
N'hantera
pas
l'homme
Не
будет
преследовать
человека,
Que
je
suis
Которым
я
являюсь.
Yaka
Pembeni
Na
Ngai
Yaka
Pembeni
Na
Ngai
Oh
oui
à
tes
côtés,
j'entends
l'amour
О
да,
рядом
с
тобой
я
слышу
любовь,
A
tes
côtés,
je
sens
la
vie
Рядом
с
тобой
я
чувствую
жизнь,
Oh
à
tes
côtés,
j'entends
l'amour
О,
рядом
с
тобой
я
слышу
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanza Lokua, Belle Du Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.