Lokust Luciano - Nerve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lokust Luciano - Nerve




Nerve
Наглость
Some people see me and they see a free ride
Некоторые видят во мне халявщика,
Tried to get into the club, left em waitin' outside
Пытались пройти в клуб, оставил их ждать снаружи.
Ain't no bangin' my line, please have a little pride
Не звоните мне, имейте же гордость!
Sent me a DM, but you get no reply!
Пишешь мне в личку, но ответа не жди!
I'm living my life, here's some advice,
Я живу своей жизнью, вот тебе совет:
Leave me alone cuz bitch I ain't nice!
Оставь меня в покое, сучка, ведь я не мил!
Some got Nerve, some just nerds, some just pissed cuz I'm absurd
У некоторых есть наглость, некоторые - ботаны, некоторые просто бесятся, что я абсурден.
Keep to myself, and I keep my word,
Я держу слово, данное самому себе,
Cut my own path and you following the herd
Прокладываю свой путь, пока ты следуешь за стадом.
All about action, like I'm made of verbs,
Все дело в действиях, как будто я состою из глаголов,
And the day I'm falling off is a day that won't occur!
И день, когда я упаду, никогда не наступит!
(Hook)
(Припев)
Trick you got NERVE!
У тебя есть НАГЛОСТЬ!
And you standing on my last one
Ты испытываешь мое терпение.
Looking for a "fuck" to give
Ищешь, до чего бы докопаться,
And I don't seem to have one
Но мне все равно.
Always tryin' to stir shit up
Вечно пытаешься нагадить
And tryin' to dig the past up
И раскопать прошлое.
You know what?
Знаешь что?
Trick you got
У тебя есть,
Trick you got
У тебя есть
NERVE!
НАГЛОСТЬ!
And you standing on my last one
Ты испытываешь мое терпение.
Looking for a "fuck" to give
Ищешь, до чего бы докопаться,
And I don't seem to have one
Но мне все равно.
Always tryin' to stir shit up
Вечно пытаешься нагадить
And tryin' to dig the past up
И раскопать прошлое.
You know what?
Знаешь что?
Trick you got
У тебя есть,
Trick you got
У тебя есть
NERVE!
НАГЛОСТЬ!
N-E-R-V-E
Н-А-Г-Л-О-С-Т-Ь
Flat lands, living in 3D
Равнины, живущие в 3D.
Them bands, searching fo' 50's
Эти деньги, ищут полтинники.
No escape! They coming to get me!
Не убежать! Они идут за мной!
And it's obvious I clobber shit with No acknowledgement
И очевидно, что я разношу все в пух и прах, не признавая этого.
My skills a sword and it took years to polish it
Мои навыки - меч, и мне потребовались годы, чтобы отточить его.
Now swallow it!
А теперь проглоти это!
And every inch bitch, yeah, I mean all of it
И каждый дюйм, сучка, да, я имею в виду все это.
I cut the game open without even sawing it
Я вскрываю игру, даже не пиля ее.
But guess what? I'm dissolving this
Но знаешь что? Я растворяю этот...
B-b-barrier that only I see
Б-б-барьер, который вижу только я.
Crippled and bitter
Калека и озлобленный.
L-O-K-U-S-T
Л-О-К-У-С-Т
I'm trying to explain this as plain as can be
Я пытаюсь объяснить это так просто, как только могу.
You're on my last nerve
Ты испытываешь мое терпение.
GET THE FUCK FROM 'ROUND ME!
ПРОВАЛИВАЙ ОТСЮДА!
(Hook)
(Припев)
Trick you got NERVE!
У тебя есть НАГЛОСТЬ!
And you standing on my last one
Ты испытываешь мое терпение.
Looking for a "fuck" to give
Ищешь, до чего бы докопаться,
And I don't seem to have one
Но мне все равно.
Always tryin' to stir shit up
Вечно пытаешься нагадить
And tryin' to dig the past up
И раскопать прошлое.
You know what?
Знаешь что?
Trick you got
У тебя есть,
Trick you got
У тебя есть
NERVE!
НАГЛОСТЬ!
And you standing on my last one
Ты испытываешь мое терпение.
Looking for a "fuck" to give
Ищешь, до чего бы докопаться,
And I don't seem to have one
Но мне все равно.
Always tryin' to stir shit up
Вечно пытаешься нагадить
And tryin' to dig the past up
И раскопать прошлое.
You know what?
Знаешь что?
Trick you got
У тебя есть,
Trick you got
У тебя есть
NERVE!
НАГЛОСТЬ!
Yo, I swear to God, it be the same mother fuckers in my DM's yo
Йоу, клянусь Богом, это те же самые ублюдки пишут мне в личку,
Begging me for a 16-bar verse
Умоляют меня о 16-ти строчном куплете
Or to make 'em a beat
Или чтобы я сделал им бит.
And I be like
А я им:
TRICK YOU GOT NERVE!
У ТЕБЯ ЕСТЬ НАГЛОСТЬ!
Fuck this, where's my weed at?
К черту, где моя трава?





Авторы: William T Arciszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.