Текст и перевод песни Lokust Luciano - Nerve
Some
people
see
me
and
they
see
a
free
ride
Некоторые
видят
во
мне
халявщика,
Tried
to
get
into
the
club,
left
em
waitin'
outside
Пытались
пройти
в
клуб,
оставил
их
ждать
снаружи.
Ain't
no
bangin'
my
line,
please
have
a
little
pride
Не
звоните
мне,
имейте
же
гордость!
Sent
me
a
DM,
but
you
get
no
reply!
Пишешь
мне
в
личку,
но
ответа
не
жди!
I'm
living
my
life,
here's
some
advice,
Я
живу
своей
жизнью,
вот
тебе
совет:
Leave
me
alone
cuz
bitch
I
ain't
nice!
Оставь
меня
в
покое,
сучка,
ведь
я
не
мил!
Some
got
Nerve,
some
just
nerds,
some
just
pissed
cuz
I'm
absurd
У
некоторых
есть
наглость,
некоторые
- ботаны,
некоторые
просто
бесятся,
что
я
абсурден.
Keep
to
myself,
and
I
keep
my
word,
Я
держу
слово,
данное
самому
себе,
Cut
my
own
path
and
you
following
the
herd
Прокладываю
свой
путь,
пока
ты
следуешь
за
стадом.
All
about
action,
like
I'm
made
of
verbs,
Все
дело
в
действиях,
как
будто
я
состою
из
глаголов,
And
the
day
I'm
falling
off
is
a
day
that
won't
occur!
И
день,
когда
я
упаду,
никогда
не
наступит!
Trick
you
got
NERVE!
У
тебя
есть
НАГЛОСТЬ!
And
you
standing
on
my
last
one
Ты
испытываешь
мое
терпение.
Looking
for
a
"fuck"
to
give
Ищешь,
до
чего
бы
докопаться,
And
I
don't
seem
to
have
one
Но
мне
все
равно.
Always
tryin'
to
stir
shit
up
Вечно
пытаешься
нагадить
And
tryin'
to
dig
the
past
up
И
раскопать
прошлое.
You
know
what?
Знаешь
что?
Trick
you
got
У
тебя
есть,
Trick
you
got
У
тебя
есть
And
you
standing
on
my
last
one
Ты
испытываешь
мое
терпение.
Looking
for
a
"fuck"
to
give
Ищешь,
до
чего
бы
докопаться,
And
I
don't
seem
to
have
one
Но
мне
все
равно.
Always
tryin'
to
stir
shit
up
Вечно
пытаешься
нагадить
And
tryin'
to
dig
the
past
up
И
раскопать
прошлое.
You
know
what?
Знаешь
что?
Trick
you
got
У
тебя
есть,
Trick
you
got
У
тебя
есть
N-E-R-V-E
Н-А-Г-Л-О-С-Т-Ь
Flat
lands,
living
in
3D
Равнины,
живущие
в
3D.
Them
bands,
searching
fo'
50's
Эти
деньги,
ищут
полтинники.
No
escape!
They
coming
to
get
me!
Не
убежать!
Они
идут
за
мной!
And
it's
obvious
I
clobber
shit
with
No
acknowledgement
И
очевидно,
что
я
разношу
все
в
пух
и
прах,
не
признавая
этого.
My
skills
a
sword
and
it
took
years
to
polish
it
Мои
навыки
- меч,
и
мне
потребовались
годы,
чтобы
отточить
его.
Now
swallow
it!
А
теперь
проглоти
это!
And
every
inch
bitch,
yeah,
I
mean
all
of
it
И
каждый
дюйм,
сучка,
да,
я
имею
в
виду
все
это.
I
cut
the
game
open
without
even
sawing
it
Я
вскрываю
игру,
даже
не
пиля
ее.
But
guess
what?
I'm
dissolving
this
Но
знаешь
что?
Я
растворяю
этот...
B-b-barrier
that
only
I
see
Б-б-барьер,
который
вижу
только
я.
Crippled
and
bitter
Калека
и
озлобленный.
I'm
trying
to
explain
this
as
plain
as
can
be
Я
пытаюсь
объяснить
это
так
просто,
как
только
могу.
You're
on
my
last
nerve
Ты
испытываешь
мое
терпение.
GET
THE
FUCK
FROM
'ROUND
ME!
ПРОВАЛИВАЙ
ОТСЮДА!
Trick
you
got
NERVE!
У
тебя
есть
НАГЛОСТЬ!
And
you
standing
on
my
last
one
Ты
испытываешь
мое
терпение.
Looking
for
a
"fuck"
to
give
Ищешь,
до
чего
бы
докопаться,
And
I
don't
seem
to
have
one
Но
мне
все
равно.
Always
tryin'
to
stir
shit
up
Вечно
пытаешься
нагадить
And
tryin'
to
dig
the
past
up
И
раскопать
прошлое.
You
know
what?
Знаешь
что?
Trick
you
got
У
тебя
есть,
Trick
you
got
У
тебя
есть
And
you
standing
on
my
last
one
Ты
испытываешь
мое
терпение.
Looking
for
a
"fuck"
to
give
Ищешь,
до
чего
бы
докопаться,
And
I
don't
seem
to
have
one
Но
мне
все
равно.
Always
tryin'
to
stir
shit
up
Вечно
пытаешься
нагадить
And
tryin'
to
dig
the
past
up
И
раскопать
прошлое.
You
know
what?
Знаешь
что?
Trick
you
got
У
тебя
есть,
Trick
you
got
У
тебя
есть
Yo,
I
swear
to
God,
it
be
the
same
mother
fuckers
in
my
DM's
yo
Йоу,
клянусь
Богом,
это
те
же
самые
ублюдки
пишут
мне
в
личку,
Begging
me
for
a
16-bar
verse
Умоляют
меня
о
16-ти
строчном
куплете
Or
to
make
'em
a
beat
Или
чтобы
я
сделал
им
бит.
TRICK
YOU
GOT
NERVE!
У
ТЕБЯ
ЕСТЬ
НАГЛОСТЬ!
Fuck
this,
where's
my
weed
at?
К
черту,
где
моя
трава?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William T Arciszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.