Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
busqué
Ich
suchte
dich
Fue
eterno,
pero
te
encontré
Es
war
ewig,
aber
ich
fand
dich
Y
entre
mil
poemas
un
fantasma
eras
tú
Und
zwischen
tausend
Gedichten
warst
du
ein
Geist
Hoy
eres
mi
aire
Heute
bist
du
meine
Luft
Hoy
eres
mi
luz
Heute
bist
du
mein
Licht
Todo
es
tan
mágico
Alles
ist
so
magisch
Yo
creía
que
todo
era
tan
trágico
Ich
dachte,
alles
wäre
so
tragisch
No
encontraba
el
modo
de
vivir
la
vida
sin
tu
amor
Ich
fand
keinen
Weg,
das
Leben
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Yo
te
amo
desde
siempre
Ich
liebe
dich
schon
immer
Y
hoy
te
tengo
aquí
y
todo
es
mágico
Und
heute
habe
ich
dich
hier
und
alles
ist
magisch
Te
esperé
Ich
wartete
auf
dich
No
fue
fácil,
pero
lo
soñé
Es
war
nicht
einfach,
aber
ich
träumte
davon
Que
algún
día
aparecía
un
ángel
como
tú
Dass
eines
Tages
ein
Engel
wie
du
erscheinen
würde
Hoy
eres
mi
universo
Heute
bist
du
mein
Universum
Todo
eres
tú
Du
bist
alles
Por
eso
hoy
todo
es
tan
mágico
Deshalb
ist
heute
alles
so
magisch
Yo
creía
que
todo
era
tan
trágico
Ich
dachte,
alles
wäre
so
tragisch
No
encontraba
el
modo
de
vivir
la
vida
sin
tu
amor
Ich
fand
keinen
Weg,
das
Leben
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Yo
te
amo
desde
siempre
Ich
liebe
dich
schon
immer
Y
hoy
te
tengo
aquí
Und
heute
habe
ich
dich
hier
Todo
es
tan
mágico
Alles
ist
so
magisch
Yo
creía
que
todo
era
tan
trágico
Ich
dachte,
alles
wäre
so
tragisch
No
encontraba
el
modo
de
vivir
la
vida
sin
tu
amor
Ich
fand
keinen
Weg,
das
Leben
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Yo
te
amo
desde
siempre
Ich
liebe
dich
schon
immer
Y
hoy
te
tengo
aquí
y
todo
es
mágico
Und
heute
habe
ich
dich
hier
und
alles
ist
magisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Guillermo Mendez Carranza, Guillermo Guiu Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.