Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Final War
Der Letzte Krieg
When
I
wake
up
in
my
dark
empire
Wenn
ich
in
meinem
dunklen
Reich
erwache
And
I
get
out
of
my
fucking
empty
bed
Und
aus
meinem
verdammten
leeren
Bett
steige
I
will
always
be
a
poor
vampire
Werde
ich
immer
eine
arme
Vampirin
sein
I
can
get
mad
like
a
mean
guy
Ich
kann
wütend
werden
wie
ein
fieser
Kerl
But
on
the
other
hand
be
sweet
as
a
beanpie
Aber
andererseits
süß
wie
ein
Bohnenkuchen
sein
But
now
I'm
fed
up
Aber
jetzt
habe
ich
die
Schnauze
voll
Shit
tired
and
Sick
Scheißmüde
und
krank
Can't
even
breathe
Kann
nicht
einmal
atmen
Because
of
all
these
pigs
Wegen
all
dieser
Schweine
I
remember
when
the
mainstream
hated
cool
music
Ich
erinnere
mich,
als
der
Mainstream
coole
Musik
hasste
When
the
Nitzer
Ebb
samples
Als
die
Nitzer
Ebb
Samples
Was
the
cool
shit
Der
coole
Scheiß
waren
Dark
rebels
trap
up
Dunkle
Rebellen,
erhebt
euch
We
got
a
long
way
to
go
Wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
Before
this
here
blows
like
a
volcano
Bevor
das
hier
wie
ein
Vulkan
explodiert
Switch
the
lights
off
Schalte
das
Licht
aus
I
want
my
darkness
back
Ich
will
meine
Dunkelheit
zurück
Switch
the
lights
off
Schalte
das
Licht
aus
You
took
my
darkness
away
Du
hast
meine
Dunkelheit
weggenommen
Switch
the
lights
off
Schalte
das
Licht
aus
I
need
my
darkness
back
Ich
brauche
meine
Dunkelheit
zurück
Switch
the
lights
off
Schalte
das
Licht
aus
You
took
my
good
old
darkness
away
Du
hast
meine
gute
alte
Dunkelheit
weggenommen
Let's
prepare
the
final
war
Lasst
uns
den
letzten
Krieg
vorbereiten
And
open
that
last
hidden
door
Und
diese
letzte
verborgene
Tür
öffnen
You
should
be
ready
to
understand
Du
solltest
bereit
sein
zu
verstehen
It's
Mr.
Faith
who
will
create
your
end
Es
ist
Mr.
Faith,
der
dein
Ende
herbeiführen
wird
Don't
tell
me
how
to
shoot
Sag
mir
nicht,
wie
ich
schießen
soll
Won't
miss
my
target
cause
you're
so
big
and
fat
Werde
mein
Ziel
nicht
verfehlen,
weil
du
so
groß
und
fett
bist
I
want
to
get
my
rights
back
Ich
will
meine
Rechte
zurück
So
feel
my
Smith
and
Wesson
in
your
neck
Also
spüre
meine
Smith
& Wesson
in
deinem
Nacken
I
told
you
that
your
music
industry
Ich
sagte
dir,
dass
deine
Musikindustrie
Never
was
a
friend
of
mine
Nie
ein
Freund
von
mir
war
But
the
real
enemy
Sondern
der
wahre
Feind
So,
now
I
do
a
dirt
of
a
different
kind
Also
mache
ich
jetzt
eine
andere
Art
von
Dreck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandar Tadic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.