Lola Beltrán - Si Nos Dejan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lola Beltrán - Si Nos Dejan




Si Nos Dejan
If They Let Us
En este mundo igual que una prision
In this world, just like a prison
(Makie)
(Makie)
Demasiadas leyes y tantas reglas
Too many laws and so many rules
(Este'l Remix)
(This is the Remix)
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Tan tarde y las tantas reglas
So late and so many rules
(This is Fuker Remix)
(This is Fuker Remix)
(Mackie)
(Mackie)
Si nos dejan...
If they let us...
Hacemos el amor todo el dia
We would make love all day long
Sin ver lunas y sol (oh, oh, oh, oh)
Without seeing the moon or the sun (oh, oh, oh, oh)
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y con mis besos, te llevar hasta al cielo
And with my kisses, I'll take you to heaven
Y si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
And if they let us (ah, ah, ah, ah)
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie and Baby Rasta)
Nos vamos de viaje por el mundo
We'll travel the world
Sin tiempo! y sin razon! (woh, oh!)
Without time! and without reason! (woh, oh!)
(Gringo)
(Gringo)
Pasemos un dia en la playa
Let's spend a day at the beach
Y dibujamos corazones en la arena
And draw hearts in the sand
Es que cuando me besas, mi corazon estalla
Because when you kiss me, my heart explodes
Gracias le doy a Dios, por otro dia tenerla
I thank God for having you another day
Y aunque critique el mundo
And even if the world criticizes
Yo sigo mi rumbo
I keep following my path
Cerquita al lado de ella
Close by your side
Ya todo es diferente, ella cambio mi mente
Everything is different now, you changed my mind
Gracias a la noche aquella
Thanks to that night
Isimos el amor... sin parar
We made love... non-stop
Jugando desnudamos la luna
Playing, we undressed the moon
Isimos el amor... sin parar
We made love... non-stop
No quiero que el tiempo nos detenga
I don't want time to stop us
(Mackie)
(Mackie)
Si nos dejan...
If they let us...
Hacemos el amor todo el día
We would make love all day long
Sin ver luna y sol (oh, oh, oh, oh)
Without seeing the moon or the sun (oh, oh, oh, oh)
En una casita cerca del cielo,
In a little house near heaven,
Si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
If they let us (ah, ah, ah, ah)
Nos vamos de viaje por el mundo
We'll travel the world
Sin tiempo y sin razón (woh, oh)
Without time and without reason (woh, oh)
(Yaga)
(Yaga)
Somos tal para cual, tu eres mi sentido
We are meant for each other, you are my purpose
Mi alma gemela, la que siempre anda conmigo
My soulmate, the one who is always with me
La que no me deja solo en medio del camino
The one who doesn't leave me alone in the middle of the road
Me lleva de la mano cuando me siento perdido
She takes me by the hand when I feel lost
Si nos dejan volamos al espacio sin nave espacial
If they let us, we'll fly to space without a spaceship
Un mundo desconocido donde todo sea especial
An unknown world where everything is special
Que nadie en la tierra se oponga y pueda evitar
May no one on earth oppose and prevent
Que estemos juntos tu y yo para poder soñar
Us from being together, you and I, to be able to dream
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Sin importar lo que diga la gente
No matter what people say
La situacion la controlamos tu y yo
You and I control the situation
Por que de mi siempre tu estas pendiente
Because you are always watching over me
Por eso mandas en mi corazon Eres mi mundo, eres mi cielo
That's why you rule in my heart You are my world, you are my sky
Eres mi luna, eres mi sol
You are my moon, you are my sun
La que se asoma en al mañana
The one who peeks into tomorrow
Para ver si a mi lado tu despiertas
To see if you wake up by my side
Si a mi lado tu despiertas
If you wake up by my side
Eres el cometa y yo el mago
You are the comet and I am the magician
Sin varita en sus manos
Without a wand in his hands
Yo soy ese hacertijo en un libro mal tratado
I am that riddle in a mistreated book
Si te alejas... si de mi tu te alejas...
If you go away... if you go away from me...
(Mackie)
(Mackie)
Si nos dejan...
If they let us...
Hacemos el amor todo el dia
We would make love all day long
Sin ver lunas y sol (oh, oh, oh, oh)
Without seeing the moon or the sun (oh, oh, oh, oh)
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y con mis besos, te llevar hasta al cielo
And with my kisses, I'll take you to heaven
Y si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
And if they let us (ah, ah, ah, ah)
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie and Baby Rasta)
Nos vamos de viaje por el mundo
We'll travel the world
Sin tiempo! y sin razon! (woh, oh!)
Without time! and without reason! (woh, oh!)
(Mackie)
(Mackie)
Una nueva vida, un mundo diferente
A new life, a different world
Un nuevo comienzo, otro amanecer
A new beginning, another sunrise
Son 24 horas que en ti pienso
It's 24 hours that I think about you
Cuando escucho hasta el viento
When I hear even the wind
Hablarme de ti, en cada palabra yo mas te siento
Talking to me about you, in every word I feel you more
Y nacimos para vivir...
And we were born to live...
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie and Baby Rasta)
Y nacimos para soñar...
And we were born to dream...
(Mackie)
(Mackie)
Nacimos para morir...
We were born to die...
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie and Baby Rasta)
Y nacimos para amar...
And we were born to love...
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Sin importar lo que diga la gente
No matter what people say
La situacion la controlamos tu y yo
You and I control the situation
Por que de mi siempre tu estas pendiente
Because you are always watching over me
Por eso mandas en mi corazon
That's why you rule in my heart
Jolghe Milliano
Jolghe Milliano
(Milliano Music)
(Milliano Music)
Tu Sabes!
You Know!
No te haces diferente
You don't make yourself different
Yaga y Mackie Ranks
Yaga and Mackie Ranks
Baby Rasta y Gringo
Baby Rasta and Gringo
Los Lobos
The Wolves
Eme Music
Eme Music





Авторы: JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.