Lola Dubini - Appel en absence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lola Dubini - Appel en absence




Appel en absence
Пропущенный звонок
C'est toujours dur de se rappeler
Всегда трудно напомнить себе,
Que t'es plus derrière le combiné
Что тебя больше нет на той стороне провода.
Même si c'est con quand on y pense
Даже если это глупо, если подумать,
Je te laisse quatre appels en absence
Я оставляю тебе четыре пропущенных.
Ça fout un coup de réécouter
Так странно слушать снова
Ta voix fluette, un peu du nez
Твой тихий голос, немного в нос.
Quand je pense plus le temps d'une seconde
Когда я забываюсь хоть на секунду,
Je te crois en vie, faut que je te raconte
Я верю, что ты жив, и мне нужно тебе всё рассказать.
Faut qu'on se le dise que t'es partie
Надо признать, что ты ушёл,
Toute seule, sans bruit
Совсем один, без звука,
En une nuit
За одну ночь.
J'en laisse un, deux,trois, c'est ce qu'il me reste
Я оставляю один, два, три вот, что мне осталось,
Si c'est moi sans toi
Если это я без тебя.
Je te laisse quatre appels ou six ou sept
Я оставляю тебе четыре звонка, или шесть, или семь,
Quand je pense à toi
Когда думаю о тебе.
J'en laisse un, deux,trois, c'est ce qu'il me reste
Я оставляю один, два, три вот, что мне осталось,
Si c'est moi sans toi
Если это я без тебя.
Je te laisse quatre appels ou six ou sept
Я оставляю тебе четыре звонка, или шесть, или семь,
Quand je pense à toi
Когда думаю о тебе.
Écrire ta vie en résumé
Описать твою жизнь вкратце,
Décrire aux gens comment t'étais
Рассказать людям, каким ты был,
Je sais pas ce qui me tue le plus en dedans
Не знаю, что убивает меня больше,
J'ai pas le goût pour le moment
У меня сейчас нет на это сил.
On s'imagine comment tu danses
Мы представляем, как ты танцуешь,
J'entends ton rire dans le silence
Я слышу твой смех в тишине.
Les gens demandent trop
Люди слишком много спрашивают,
Puis tu me hantes
А ты не даёшь мне покоя.
Je te laisse mille appels en absence
Я оставляю тебе тысячу пропущенных.
J'en laisse un, deux,trois, c'est ce qu'il me reste
Я оставляю один, два, три вот, что мне осталось,
Si c'est moi sans toi
Если это я без тебя.
Je te laisse quatre appels ou six ou sept
Я оставляю тебе четыре звонка, или шесть, или семь,
Quand je pense à toi
Когда думаю о тебе.
J'en laisse un, deux,trois, c'est ce qu'il me reste
Я оставляю один, два, три вот, что мне осталось,
Si c'est moi sans toi
Если это я без тебя.
Je te laisse quatre appels ou six ou sept
Я оставляю тебе четыре звонка, или шесть, или семь,
Quand je pense à toi
Когда думаю о тебе.
J'en laisse un, deux,trois, c'est ce qu'il me reste
Я оставляю один, два, три вот, что мне осталось,
Quand je pense à toi
Когда думаю о тебе.





Авторы: Lola Dubini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.