Lola Dubini - Plan cul - перевод текста песни на немецкий

Plan cul - Lola Dubiniперевод на немецкий




Plan cul
Bettgeschichte
Je n'arrive pas à croire
Ich kann es nicht fassen,
Qu'un jour, j'ai pu dire ça
Dass ich so etwas mal gesagt habe
Je ne peux pas le voir, non
Ich kann es nicht sehen, nein
Ça ne me ressemble pas
Das passt nicht zu mir
Pas de mal à se faire plaisir
Es ist nicht schlimm, sich zu vergnügen
Comme dit si bien l'adage
Wie das Sprichwort so schön sagt
Je sais pas ce qui m'a pris
Ich weiß nicht, was mich geritten hat
J'suis une fille plutôt sage
Ich bin eher ein braves Mädchen
Mais ça me démange, ça me titille
Aber es juckt mich, es kribbelt mich
Ça bouscule mes méninges
Es bringt meine Gehirnzellen durcheinander
D'habitude, j'fais de la poésie
Normalerweise mache ich Poesie
De la romance de baltringue
Schmalzige Romanzen
Tu seras mon plan
Du wirst mein Plan sein
Culturellement tu me plais
Kulturell gefällst du mir
Ma bouche sur ton QI
Mein Mund auf deinem IQ
Ton intelligence, danse nos corridas
Deine Intelligenz, tanzt unsere Corridas
Toi et moi, on s'accorde sur ça
Du und ich, wir sind uns da einig
Tu seras mon plan
Du wirst mein Plan sein
Culturellement tu me plais
Kulturell gefällst du mir
Ma bouche sur ton QI
Mein Mund auf deinem IQ
Ton intelligence, danse nos corridas
Deine Intelligenz, tanzt unsere Corridas
Toi et moi, on s'accorde sur ça
Du und ich, wir sind uns da einig
On fera pas de manière, promis
Wir werden keine Umstände machen, versprochen
Si t'acceptes, je le jure
Wenn du einwilligst, schwöre ich es
On fera pas de dentelle non plus
Wir werden auch keine Spitzenunterwäsche tragen
On parlera pas de futur, non
Wir werden nicht über die Zukunft sprechen, nein
Pas de sentiments pour qu'on vacille
Keine Gefühle, damit wir nicht schwanken
Pas de mot doux, que des étreintes
Keine süßen Worte, nur Umarmungen
Au moment on se sent fragile
In dem Moment, in dem wir uns schwach fühlen
On remettra nos fringues
Werden wir unsere Klamotten wieder anziehen
Tu seras mon plan
Du wirst mein Plan sein
Culturellement tu me plais
Kulturell gefällst du mir
Ma bouche sur ton QI
Mein Mund auf deinem IQ
Ton intelligence, danse nos corridas
Deine Intelligenz, tanzt unsere Corridas
Toi et moi, on s'accorde sur ça
Du und ich, wir sind uns da einig
Tu seras mon plan
Du wirst mein Plan sein
Culturellement tu me plais
Kulturell gefällst du mir
Ma bouche sur ton QI
Mein Mund auf deinem IQ
Ton intelligence, danse nos corridas
Deine Intelligenz, tanzt unsere Corridas
Toi et moi, on s'accorde sur ça
Du und ich, wir sind uns da einig
Ouh, ouh, ouh, mmh
Ouh, ouh, ouh, mmh
Pas de sentiments pour qu'on vacille
Keine Gefühle, damit wir nicht schwanken
Pas de mots doux, que des étreintes
Keine süßen Worte, nur Umarmungen
Au moment on se sent fragile
In dem Moment, in dem wir uns schwach fühlen
On remettra nos fringues
Werden wir unsere Klamotten wieder anziehen
Tu seras mon plan
Du wirst mein Plan sein
Culturellement tu me plais
Kulturell gefällst du mir
Ma bouche sur ton QI
Mein Mund auf deinem IQ
Ton intelligence, danse nos corridas
Deine Intelligenz, tanzt unsere Corridas
Toi et moi, on s'accorde sur ça
Du und ich, wir sind uns da einig
Tu seras mon plan
Du wirst mein Plan sein
Culturellement tu me plais
Kulturell gefällst du mir
Ma bouche sur ton QI
Mein Mund auf deinem IQ
Ton intelligence, danse nos corridas
Deine Intelligenz, tanzt unsere Corridas
Toi et moi, on s'accorde sur ça
Du und ich, wir sind uns da einig
Tu seras mon plan cul
Du wirst meine Bettgeschichte sein
Tu seras mon plan cul
Du wirst meine Bettgeschichte sein
Tu seras mon plan cul
Du wirst meine Bettgeschichte sein





Авторы: Cyril Taïeb, Lola Dubini, Pierre-laurent Faure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.