Lola Dubini - Y a jamais de princesse dans les contes - перевод текста песни на немецкий

Y a jamais de princesse dans les contes - Lola Dubiniперевод на немецкий




Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Je te demande pas d'être honnête
Ich verlange nicht von dir, ehrlich zu sein
Je préfère passer pour une cruche
Ich ziehe es vor, für eine Närrin gehalten zu werden
Pour oser dire que je suis belle
Um dich zu trauen zu sagen, dass ich schön bin
Il te faudrait un cœur robuste
Bräuchtest du ein starkes Herz
Tu pourras me lire du Baudelaire
Du kannst mir Baudelaire vorlesen
Tu sais qu'la poésie j'aime ça
Du weißt, dass ich Poesie mag
Et tu liras bien en cachette
Und du wirst heimlich lesen
Du Musso, du Anna Gavalda
Musso, Anna Gavalda
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
J'te dirais jamais d'être fidèle
Ich würde dir nie sagen, treu zu sein
Je le vois bien, même en offset
Ich seh' es gut, auch wenn ich nicht dem Standard entspreche
Y a juste à regarder ma tête
Man muss sich nur mein Gesicht ansehen
Mes traits ne ressortent pas bien
Meine Züge kommen nicht gut zur Geltung
J'ai peur de ne pas être une fierté
Ich habe Angst, kein Grund zum Stolz zu sein
Peur que tu n'oses pas me montrer
Angst, dass du dich nicht traust, mich zu zeigen
J'ai pas envie d'être un trophée
Ich will keine Trophäe sein
Poussiéreux qu'on a vite oublié
Verstaubt, die man schnell vergessen hat
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
J'ai beau voir les situations
Ich mag die Situationen ja durchschauen
Boire tes "je t'aime" à déraison
Deine "Ich liebe dich" hemmungslos aufsaugen
J'ai juste l'intime impression
Ich habe nur den leisen Eindruck
Bah qu'avec moi t'as l'air d'un con
Tja, dass du mit mir wie ein Idiot aussiehst
J'ai peur que la folie te guette
Ich habe Angst, dass der Wahnsinn auf dich lauert
D'habitude j'suis celle que l'on jette
Normalerweise bin ich diejenige, die man wegwirft
Sans prendre la moindre précaution
Ohne die geringste Vorsichtsmaßnahme
Me mettre au sale, façon torchon
Mich wie einen dreckigen Lappen behandeln
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt
C'est bon, ça y est, je nous vois bien
Okay, es ist soweit, ich sehe uns schon
Écrire des chapitres un à un
Kapitel für Kapitel schreiben
Y a jamais de princesse dans les contes
Es gibt nie Prinzessinnen in Märchen
Que l'on cache et dont on a honte
Die man versteckt und für die man sich schämt





Авторы: Lola Dubini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.