Текст и перевод песни Lola Flores feat. Antonio González El Pescailla - La Zarzamora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
Café
de
Levante
В
кафе
"Леванте"
Entre
palmas
y
alegría
Среди
аплодисментов
и
веселья
Cantaba
la
Zarzamora
Пела
Ежевика
Se
lo
pusieron
de
mote
Прозвище
ей
такое
дали
Porque
dicen
que
tenía
Потому
что,
говорят,
у
нее
были
Los
ojos
como
las
moras
Глаза,
как
ежевика
Le
habló
primero
a
un
tratante
¡y
olé!
Сначала
она
говорила
с
торговцем,
оле!
Y
luego
fue
de
un
marqués
А
потом
с
маркизом
Que
la
llenó
de
brillantes
¡y
olé!
Который
осыпал
ее
бриллиантами,
оле!
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног
Decía
la
gente
que
si
era
de
hielo
Люди
говорили,
что
она
изо
льда
Que
si
de
los
hombres
se
estaba
burlando
Что
она
смеется
над
мужчинами
Hasta
que
una
noche
con
rabia
de
celos
Пока
однажды
ночью
в
ярости
ревности
A
la
Zarzamora
pillaron
llorando
Ежевику
застали
в
слезах
¿Qué
tiene
la
Zarzamora,
que
a
todas
horas
Что
случилось
с
Ежевикой,
что
постоянно
Llora
que
llora
por
los
rincones?
Плачет
по
углам?
Ella
que
siempre
reía
y
presumía
Она,
которая
всегда
смеялась
и
хвасталась
De
que
partía
los
corazones
Что
разбивает
сердца
De
un
querer
hizo
la
prueba
Испытала
любовь
Y
un
cariño
conoció
И
узнала
чувство
Que
la
trae
y
que
la
lleva
Которое
носит
ее
туда-сюда
Por
la
calle
del
dolor
По
улице
боли
Los
flamencos
del
colmao
Фламенко
в
кабаке
La
vigilan
a
deshora
Наблюдают
за
ней
украдкой
Porque
se
han
empestillao
Потому
что
заразились
желанием
En
saber
del
querer
desgraciao
Узнать
о
несчастной
любви
Que
embrujó
a
la
Zarzamora
Которая
околдовала
Ежевику
Cuando
sonaban
las
doce
Когда
часы
пробили
двенадцать
Una
copla
de
agonía
Песню
агонии
Lloraba
la
Zarzamora
Пела
Ежевика
Mas
nadie
daba
razones
Но
никто
не
знал
причин
Ni
el
intríngulis
sabía
Никто
не
знал
сути
De
aquella
pena
traidora
Той
предательской
печали
Pero
una
noche
al
Levante
¡y
olé!
Но
однажды
ночью
в
"Леванте",
оле!
Fue
a
buscarla
una
mujer
Ее
пришла
искать
женщина
Cuando
la
tuvo
delante
¡y
olé!
Когда
она
оказалась
перед
ней,
оле!
Se
dijeron
no
sé
qué
Они
сказали
друг
другу
что-то
De
aquello
que
hablaron
ninguno
ha
sabío
О
чем
они
говорили,
никто
не
узнал
Mas
la
Zarzamora
lo
dijo
llorando
Но
Ежевика
рассказала
об
этом
в
слезах
En
una
coplilla
que
pronto
ha
corrío
В
песенке,
которая
быстро
разлетелась
Y
que
ya
la
gente
la
va
publicando
И
которую
люди
уже
распевают
¿Qué
tiene
la
Zarzamora,
que
a
todas
horas
Что
случилось
с
Ежевикой,
что
постоянно
Llora
que
llora
por
los
rincones?
Плачет
по
углам?
Ella
que
siempre
reía
y
presumía
Она,
которая
всегда
смеялась
и
хвасталась
De
que
partía
los
corazones
Что
разбивает
сердца
Lleva
anillo
de
casao
Он
носит
обручальное
кольцо
Le
vinieron
a
decir
Мне
сказали
Pero
ya
lo
había
besao
Но
я
его
уже
поцеловала
Y
era
tarde
para
mí
И
было
слишком
поздно
для
меня
Que
publiquen
mi
pecao
Пусть
все
знают
о
моем
грехе
Y
el
pesar
que
me
devora
И
о
горе,
которое
меня
съедает
Y
que
tos
me
den
de
lao
И
пусть
все
отвернутся
от
меня
Al
saber
del
querer
desgraciao
Узнав
о
несчастной
любви
Que
embrujó
a
la
Zarzamora
Которая
околдовала
Ежевику
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.