Текст и перевод песни Lola Flores - Gloria de Cádiz
Gloria de Cádiz
The Glory of Cádiz
Gloria
de
Càdiz,
nardo
de
España
The
Glory
of
Cádiz,
the
narcissus
of
Spain
Mujer
brabia.
A
fiery
woman.
Ojos
de
mora,
trenza
de
noche
Eyes
of
a
Moor,
hair
of
the
night
Copla
en
el
mar.
A
copla
on
the
sea.
Rosa
flamenca,
de
andaluzia
A
flamenco
rose,
from
Andalusia
Que
se
divierte
senbrando
amores
por
donde
va
Who
scatters
love
wherever
she
goes
Desde
que
entraste
por
la
baia
Since
you
entered
the
bay
Luz
de
mis
ojos,
entrañas
mias,
Light
of
my
eyes,
my
beloved,
Se
echan
las
flores
como
campanas
a
repicar.
The
flowers
ring
like
bells.
Espuma
de
playa
granito
de
arana,
la
niña
mas
pobre
era
yo
Foam
of
the
beach,
granite
of
arana,
I
was
the
poorest
girl
El
taller
de
Junco,
la
cara
morena
y
ardiendo
en
mis
venas
The
Junco
workshop,
my
face
dark
and
my
veins
burning
La
Luna
y
el
Sol.
Por
una
peseta
bailba
en
xancletas
The
Moon
and
the
Sun.
For
a
peseta,
she
danced
in
flip-flops
Pa
Misss
y
sus
labis,
y
hoy
cutro
canciones
For
Misss
and
her
lips,
and
now
four
songs
Le
valen
millones
a
Gloria
de
Càdiz.ç
Are
worth
millions
to
the
Glory
of
Cádiz.
Ningúno
desde
el
puerto
me
dijo
ni
con
dios
No
one
at
the
port
said
goodbye
to
me
Y
hoy
andan
to'
revueltos
soñando
en
altavoz
And
now
they're
all
scrambling,
dreaming
aloud
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.