Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de un Amor - Remastered
Geschichte einer Liebe - Remastered
Ay
ya
no
estás
más
a
mi
lado
corazón,
(ay
que
corazón,
Ach,
du
bist
nicht
mehr
an
meiner
Seite,
Herz,
(ach,
welches
Herz,
Que
corazón)
en
el
alma
solo
tengo
soledad
(ay
que
soledad)
y
si
yo
welches
Herz)
in
der
Seele
habe
ich
nur
Einsamkeit
(ach,
welche
Einsamkeit)
und
wenn
ich
No
puedo
verte
(no
puedo
verte)
que
poder
me
hizo
dich
nicht
sehen
kann
(dich
nicht
sehen
kann)
welche
Macht
brachte
mich
dazu,
Quererte
(me
hizo
quererte)
para
hacerme
sufrir
más,
¡Ay!
dich
zu
lieben
(brachte
mich
dazu,
dich
zu
lieben)
um
mich
mehr
leiden
zu
lassen,
Ach!
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
(ay
de
mi
existir
de
mi
Du
warst
immer
der
Grund
meines
Daseins
(ach,
meines
Daseins,
meines
Existir)
adorarte
para
mí
era
mi
obsesión
(era
mi
obsesión)
en
tus
Daseins)
dich
anzubeten
war
für
mich
meine
Besessenheit
(war
meine
Besessenheit)
in
deinen
Besos
yo
encontraba
el
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasión,
Küssen
fand
ich
die
Wärme,
die
mir
die
Liebe
und
die
Leidenschaft
boten,
¡Ay
es
la
historia
de
un
amor
que
como
no
hay
otro
igual,
Ach,
es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe,
wie
es
keine
zweite
gibt,
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal,
die
mich
verstehen
ließ
all
das
Gute,
all
das
Böse,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
(ay,
die
meinem
Leben
Licht
gab
(ach,
Ay
mi
vida
que
vida)
ay
apagando
la
después
(después,
ach
mein
Leben,
welches
Leben)
ach,
es
danach
auslöschend
(danach,
Después,
después,
después)
¡Ay
que
vida
tan
oscura!
danach,
danach,
danach)
Ach,
welch
dunkles
Leben!
Sin
tu
amor
no
viviré
(no
viviré),
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
nicht
leben
(werde
nicht
leben),
Ay
ya
no
estás
más
a
mi
lado
corazón
(ay
que
corazón
que
corazón)
ay
Ach,
du
bist
nicht
mehr
an
meiner
Seite,
Herz
(ach,
welches
Herz,
welches
Herz)
ach
En
el
alma
solo
tengo
soledad
(ay
que
soledad)
y
si
yo
no
puedo
verte
in
der
Seele
habe
ich
nur
Einsamkeit
(ach,
welche
Einsamkeit)
und
wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann
(No
puedo
verte)
que
poder
me
hizo
quererte
(
(dich
nicht
sehen
kann)
welche
Macht
brachte
mich
dazu,
dich
zu
lieben
(
Ay
me
hizo
quererte)
para
hacerme
sufrir
más,!
Ach,
brachte
mich
dazu,
dich
zu
lieben)
um
mich
mehr
leiden
zu
lassen,!
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
(ay
de
mi
existir
de
mi
Du
warst
immer
der
Grund
meines
Daseins
(ach,
meines
Daseins,
meines
Existir)
adorarte
para
mí
era
mi
obsesión
(ay
mi
obsesión)
y
en
tus
Daseins)
dich
anzubeten
war
für
mich
meine
Besessenheit
(ach,
meine
Besessenheit)
und
in
deinen
Besos
yo
encontraba
(ay
yo
encontraba)
el
calor
que
me
brindaba
el
Küssen
fand
ich
(ach,
ich
fand)
die
Wärme,
die
mir
boten
Amor
y
la
pasión
¡Ay
es
la
historia
de
un
amor
que
como
no
hay
otro
die
Liebe
und
die
Leidenschaft.
Ach,
es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe,
wie
es
keine
zweite
Igual,
que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal,
gibt,
die
mich
verstehen
ließ
all
das
Gute,
all
das
Böse,
Ay
que
le
dio
luz
a
mi
vida
(ay
mi
vida
que
vida)
apagando
la
después
Ach,
die
meinem
Leben
Licht
gab
(ach
mein
Leben,
welches
Leben)
es
danach
auslöschend
(Después,
después,
después,
(danach,
danach,
danach,
Después)
ay
que
vida
tan
oscura
(tan
oscura)
sin
tu
amor
no
danach)
ach,
welch
dunkles
Leben
(so
dunkel)
ohne
deine
Liebe
werde
ich
nicht
Viviré
que
yo
no
viviré
(ay
no
viviré
no
viviré
no
viviré).
leben,
ich
werde
nicht
leben
(ach,
werde
nicht
leben,
werde
nicht
leben,
werde
nicht
leben).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.