Текст и перевод песни Lola Flores - Historia de un amor
Historia de un amor
История одной любви
¡Ay!,
ya
no
estás
más
a
mi
lado,
corazón
(¡ay,
qué
corazón,
qué
corazón!)
Ах,
тебя
больше
нет
рядом
со
мной,
любимый
(Ах,
любимый,
любимый!)
En
el
alma
solo
tengo
soledad
(¡ay,
qué
soledad!)
В
душе
моей
лишь
одиночество
(Ах,
одиночество!)
Y
si
yo
no
puedo
verte
(no
puedo
verte)
И
если
я
не
могу
тебя
видеть
(Не
могу
видеть)
¿Qué
poder
me
hizo
quererte
(¡ay!,
quererte)
Какая
сила
заставила
меня
полюбить
тебя
(Ах,
полюбить)
Para
hacerme
sufrir
más?
Чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
¡Ay!,
siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
(¡ay!,
de
mi
existir,
de
mi
existir)
Ах,
ты
всегда
был
смыслом
моего
существования
(Ах,
моего
существования,
моего
существования!)
Adorarte
para
mí
era
mi
obsesión
(¡ay!,
mi
obsesión)
Обожать
тебя
было
моей
навязчивой
идеей
(Ах,
моей
навязчивой
идеей)
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
И
в
твоих
поцелуях
я
находила
El
calor
que
me
brindaba
Тепло,
которое
ты
мне
дарил
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
¡Ay!,
es
la
historia
de
un
amor
que
como
no
hay
otro
igual
Ах,
это
история
любви,
которой
нет
равных
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien,
todo
el
mal
Которая
помогла
мне
понять
всё
хорошее,
всё
плохое
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
(¡ay,
ay,
mi
vida!)
Которая
осветила
мою
жизнь
(Ах,
ах,
мою
жизнь!)
¡Ay!,
apagándola
después
(¡ay!,
después,
después,
después,
después)
Ах,
а
потом
погасила
её
(Ах,
потом,
потом,
потом,
потом)
¡Ay,
qué
vida
tan
oscura!
(Oscura)
Ах,
какая
мрачная
жизнь!
(Мрачная)
Sin
tu
amor
no
viviré,
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
буду
жить,
не
буду
жить
¡Ay!,
ya
no
estás
más
a
mi
lado
corazón
(¡ay,
qué
corazón,
qué
corazón!)
Ах,
тебя
больше
нет
рядом
со
мной,
любимый
(Ах,
любимый,
любимый!)
¡Ay!,
en
el
alma
solo
tengo
soledad
(¡ay,
qué
soledad!)
Ах,
в
душе
моей
лишь
одиночество
(Ах,
одиночество!)
Y
si
yo
no
puedo
verte
(no
puedo
verte)
И
если
я
не
могу
тебя
видеть
(Не
могу
видеть)
¿Qué
poder
me
hizo
quererte
(¡ay!,
quererte)
Какая
сила
заставила
меня
полюбить
тебя
(Ах,
полюбить)
Para
hacerme
sufrir
más?
Чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
¡Ay!,
siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
(¡ay!,
mi
existir,
de
mi
existir)
Ах,
ты
всегда
был
смыслом
моего
существования
(Ах,
моего
существования,
моего
существования!)
Adorarte
para
mí
era
mi
obsesión
(¡ay!,
mi
obsesión)
Обожать
тебя
было
моей
навязчивой
идеей
(Ах,
моей
навязчивой
идеей)
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
(¡ay!,
encontraba)
И
в
твоих
поцелуях
я
находила
(Ах,
находила)
El
calor
que
me
brindaba
(que
me
brindaba)
Тепло,
которое
ты
мне
дарил
(Которое
ты
мне
дарил)
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
¡Ay!,
es
la
historia
de
un
amor,
¡ay!,
como
no
hay
otro
igual
Ах,
это
история
любви,
ах,
которой
нет
равных
¡Ay!,
que
me
hizo
comprender
todo
el
bien,
todo
el
mal
Ах,
которая
помогла
мне
понять
всё
хорошее,
всё
плохое
¡Ay!,
que
le
dio
luz
a
mi
vida
(¡ay!,
mi
vida)
Ах,
которая
осветила
мою
жизнь
(Ах,
мою
жизнь)
¡Ay!,
apagándola
después
(¡ay!,
después,
después,
después,
después)
Ах,
а
потом
погасила
её
(Ах,
потом,
потом,
потом,
потом)
¡Ay,
qué
vida
tan
oscura!
(Tan
oscura)
Ах,
какая
мрачная
жизнь!
(Мрачная)
Sin
tu
amor
no
viviré,
que
yo
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
буду
жить,
я
не
буду
жить
¡Ay!,
no
viviré,
no
viviré,
no
viviré
Ах,
не
буду
жить,
не
буду
жить,
не
буду
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Almaran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.