Текст и перевод песни Lola Flores - No Me Tires Indire
No Me Tires Indire
Не говори мне намеками
Cuando
al
mundo
mi
persona
se
asomo
Когда
я
появился
на
свет
En
Jerez
de
la
Frontera
donde
nací
В
Херес-де-ла-Фронтера,
где
я
родился
Me
encontré
con
estas
manos
pa
hacer
palmas,
Я
нашел
свои
руки
для
хлопанья
в
ладоши,
Esta
cara
y
dos
pinreles
pa
bailar
el
garrotin
Эту
мордашку
и
две
ноги,
чтобы
танцевать
гароттин
Muy
poquito,
muy
poquito
una
cosa
que
no
es
na
Это
совсем
немного,
совсем
немного,
ничто,
Pero
muchas
la
quisieran
Но
многие
бы
этого
хотели
Que
tiren
pa
donde
quieran,
que
Dios
no
se
las
da
Пусть
хоть
в
какую
сторону
пойдут,
а
Бог
им
этого
не
даст
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками
Que
la
cosa
esta
tan
clara
como
el
sol
Ведь
все
и
так
ясно,
как
день
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
si
estoy
majareta
tu
estas
mas
que
yo
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
если
я
сумасшедшая,
то
ты
еще
больше
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками
Porque
estoy
muy
jartita
ya
de
ti
Потому
что
я
уже
сыта
тобой
по
горло
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
que
tienes
la
cara
como
un
alcaucil
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
да
у
тебя
лицо
как
у
артишока
Ay
que
te
corten
la
vena
del
sueño
Ах,
пусть
тебе
перережут
вену
сна
Los
pies
por
el
bigote
y
el
cuello
por
los
pies
Ноги
поменяют
местами
с
усами,
а
шею
- с
ногами
No
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabao
Не
говори
мне
намеками,
твоя
история
закончилась
Colorin
colorin
colorao
Колокольчик,
колокольчик,
колокольчик
Cuando
a
mi
me
bautizaron
sucedió
Когда
меня
крестили,
произошло
то
Lo
que
nunca
volverá
ya
a
suceder
Что
уже
никогда
не
повторится
Que
la
agüita
andaba
escasa
por
entonces
Что
воды
было
совсем
мало
в
то
время
Y
la
pila
la
llenaron
con
vinillo
de
Jerez
И
купель
наполнили
хересным
вином
Ay
Mira
primo,
mira
primo
Ах,
смотри,
братик,
смотри,
братик
Mira
si
seré
cabal,
Смотри,
какой
я
здравый,
Que
por
libro
de
registro
pusieron
Что
в
книге
учета
записали
Pa
apuntarme
la
calva
al
San
Cristan
Приписать
мне
лысину
к
Святому
Кристобалю
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками
Que
la
cosa
esta
tan
clara
como
el
sol
Ведь
все
и
так
ясно,
как
день
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
si
estoy
majareta
tu
estas
mas
que
yo
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
если
я
сумасшедшая,
то
ты
еще
больше
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками
Porque
estoy
muy
jartita
ya
de
ti
Потому
что
я
уже
сыта
тобой
по
горло
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
que
tienes
la
cara
como
un
alcaucil
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
да
у
тебя
лицо
как
у
артишока
Ay
que
te
corten
la
vena
del
sueño
Ах,
пусть
тебе
перережут
вену
сна
Los
pies
por
el
bigote
y
el
cuello
por
los
pies
Ноги
поменяют
местами
с
усами,
а
шею
- с
ногами
Ay
no
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabado
Ах,
не
говори
мне
намеками,
твоя
история
закончилась
Colorin
colorin
colorao
Колокольчик,
колокольчик,
колокольчик
Ay
no
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabado
Ах,
не
говори
мне
намеками,
твоя
история
закончилась
Colorin
colorin
colorao
Колокольчик,
колокольчик,
колокольчик
No
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabado
Не
говори
мне
намеками,
твоя
история
закончилась
Colorin
colorin
colorao
Колокольчик,
колокольчик,
колокольчик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Monreal, José Palma, Luis Palma, Miguel Angel Palma, Monreal, Steve Monreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.