Текст и перевод песни Lola Flores - No Me Tires Indire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Tires Indire
Не Говори Мне Намеками
Cuando
al
mundo
mi
persona
se
asomo
Когда
я
появилась
на
свет,
En
Jerez
de
la
Frontera
donde
nací
В
Херес-де-ла-Фронтера,
где
я
родилась,
Me
encontré
con
estas
manos
pa
hacer
palmas,
У
меня
уже
были
эти
руки
для
хлопков,
Esta
cara
y
dos
pinreles
pa
bailar
el
garrotin
Это
лицо
и
две
ноги,
чтобы
танцевать
гарротин.
Muy
poquito,
muy
poquito
una
cosa
que
no
es
na
Самую
малость,
самую
малость,
пустячок,
Pero
muchas
la
quisieran
Но
многие
бы
хотели,
Que
tiren
pa
donde
quieran,
que
Dios
no
se
las
da
Пусть
хотят,
чего
хотят,
Бог
им
этого
не
даст.
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками,
Que
la
cosa
esta
tan
clara
como
el
sol
Ведь
все
ясно,
как
день.
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
si
estoy
majareta
tu
estas
mas
que
yo
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
если
я
сумасшедшая,
то
ты
еще
больше.
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками,
Porque
estoy
muy
jartita
ya
de
ti
Потому
что
я
уже
сыта
по
горло
тобой.
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
que
tienes
la
cara
como
un
alcaucil
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
у
тебя
лицо,
как
артишок.
Ay
que
te
corten
la
vena
del
sueño
Пусть
тебе
перережут
вену
сна,
Los
pies
por
el
bigote
y
el
cuello
por
los
pies
Ноги
за
усы,
а
шею
за
ноги.
No
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabao
Не
говори
мне
намеками,
твоей
сказке
конец.
Colorin
colorin
colorao
Колорин
колорин
колорао.
Cuando
a
mi
me
bautizaron
sucedió
Когда
меня
крестили,
случилось
Lo
que
nunca
volverá
ya
a
suceder
То,
что
больше
никогда
не
повторится.
Que
la
agüita
andaba
escasa
por
entonces
Воды
тогда
было
мало,
Y
la
pila
la
llenaron
con
vinillo
de
Jerez
И
купель
наполнили
хересским
вином.
Ay
Mira
primo,
mira
primo
Смотри,
двоюродный
брат,
смотри,
двоюродный
брат,
Mira
si
seré
cabal,
Вот
насколько
я
честна,
Que
por
libro
de
registro
pusieron
Что
в
книге
регистрации
записали,
Pa
apuntarme
la
calva
al
San
Cristan
Чтобы
отметить
мою
лысину
Святому
Кристофору.
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками,
Que
la
cosa
esta
tan
clara
como
el
sol
Ведь
все
ясно,
как
день.
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
si
estoy
majareta
tu
estas
mas
que
yo
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
если
я
сумасшедшая,
то
ты
еще
больше.
No
me
tires
indiré,
no
me
tires
indiré
Не
говори
мне
намеками,
не
говори
мне
намеками,
Porque
estoy
muy
jartita
ya
de
ti
Потому
что
я
уже
сыта
по
горло
тобой.
Ay
ole,
ay
ole,
ay
ole
que
tienes
la
cara
como
un
alcaucil
Ай
оле,
ай
оле,
ай
оле,
у
тебя
лицо,
как
артишок.
Ay
que
te
corten
la
vena
del
sueño
Пусть
тебе
перережут
вену
сна,
Los
pies
por
el
bigote
y
el
cuello
por
los
pies
Ноги
за
усы,
а
шею
за
ноги.
Ay
no
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabado
Не
говори
мне
намеками,
твоей
сказке
конец.
Colorin
colorin
colorao
Колорин
колорин
колорао.
Ay
no
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabado
Не
говори
мне
намеками,
твоей
сказке
конец.
Colorin
colorin
colorao
Колорин
колорин
колорао.
No
me
tires
indiré
que
tu
cuento
se
ha
acabado
Не
говори
мне
намеками,
твоей
сказке
конец.
Colorin
colorin
colorao
Колорин
колорин
колорао.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Monreal, José Palma, Luis Palma, Miguel Angel Palma, Monreal, Steve Monreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.