Lola Flores - Paloma la de Alcalá - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lola Flores - Paloma la de Alcalá - Remastered




Paloma la de Alcalá - Remastered
Paloma the famous of Alcalá - Remastered
En un pueblo de Sevilla,
In a town in Seville,
Hubo una linda famosa
There is a famous and beautiful lady
Mas blanca que un palomar,
Whiter than a dovecote,
Y en la ventana una chiquilla
And in the window is a pretty girl
Con la cara de una rosa,
With the face of a rose,
Paloma la de Alcala.
Paloma the famous of Alcalá.
Venian los señorones
The lords come
Con las onzas por razones,
With their ounces for reasons,
Sus labios busca buscando,
Seeking her lips,
Mas ella con gracia y tino,
But she with grace and tact,
Les daba copas de vino, y asi la iba burlando.
Gives them glasses of wine, and thus she fools them.
Mas cuando llegaban las claras del dia
But when the light of day comes
Con brillo en los ojos Paloma decia:
With a sparkle in her eyes Paloma says:
Viva usted don Jose, viva usted don Miguel, viva usted don Fernando
Long live don Jose, long live don Miguel, long live don Fernando
Que la vida se pasa volando, volando y olé,
That life is flying fast,
No me hable usted de querer
Do not speak to me of love
Por que tengo un caché que lo estoy camelando
For I have a price that makes me blush
Y me paso las noches llorando, llorando por el,
And I spend my nights crying,
Despues que le di mi aroma se aleja de mi rosal,
After I gave him my scent he moves away from me,
Pues hasta el pan que se coma se le vuelva pedernal.
For even the bread that he eats will turn to stone.
Juro y no es cosa de broma,
I swear and it is not a joke,
Que lo tengo que matar
That I have to kill him
Como me llamo Paloma
As I am called Paloma
Ay Paloma la de Alcalá.
Oh Paloma the famous of Alcalá.
Una noche silenciosas
One quiet night
De esas de mantos floridos y casi de madrugá,
Of those with flowered shawls and almost at dawn,
Llego a la ventana ojerosa
She came to the window with dark circles
Con el rosto enmohecido Paloma la de Alcalá.
With her face withered Paloma the famous of Alcalá.
Salieron los señorones
The lords came out
Preguntando las razones,
Asking for reasons,
Mas ella dijo riendo,
But she said laughing,
Vamos a beber solera,
Let's drink wine,
Que estamos en primavera y se cura bebiendo.
For it is spring and everything is cured by drinking.
Mas cuando llegaron las claras del dia,
But when the light of day came,
Con llanto en los ojos Paloma decia:
With tears in her eyes Paloma said:
Viva usted don Jose, viva usted don Miguel, viva usted don Fernando
Long live don Jose, long live don Miguel, long live don Fernando
Que ya estan las campanas doblando,
That the bells are already tolling,
Doblando por el,
Tolling for him,
Lo cele lo busque y con otra mujer lo encontre al mal nacido
He searched for it and with another woman he found the evil born
Y alli mismo pago su destino que yo lo mate.
And right there I paid his destiny that I killed him.
Por mi vendran preguntando y no me habré de negar,
They will come asking for me and I will not deny it,
Me encontraran despachando como la que no ha hecho ná.
They will find me serving as if I had done nothing.
Juro y no es cosa de broma que voy justo al penal,
I swear and it is not a joke that I am going straight to prison,
Como me llamo Paloma ay Paloma la de Alcalá.
As my name is Paloma oh Paloma the famous of Alcalá.





Авторы: Rafael De Leon, Antonio Quintero Ramirez, Miguel Manuel Lopez Quiroga, Arias De Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.