Текст и перевод песни Lola Flores - Pena Penita Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pena Penita Pena
Pena Penita Pena
Si
en
el
firmamento
poder
yo
tuviera
If
I
had
power
in
the
firmament
Esta
noche
negra
lo
mismo
que
un
pozo
This
black
night
is
just
like
a
well
Con
un
cuchillito
de
luna
lunera
With
a
little
moon-shaped
knife
Cortaría
los
hierros
de
tu
calabozo
I
would
cut
the
chains
of
your
dungeon
Si
yo
fuera
reina
de
la
luz
del
día
If
I
were
the
queen
of
daylight
Del
viento
y
del
mar
The
wind,
and
the
sea
Cordeles
de
esclava
yo
me
ceñiría
I
would
tie
myself
with
slave's
ropes
Por
tu
libertad
For
your
freedom
¡Ay,
pena,
penita,
pena,
pena!
Oh,
sorrow,
little
sorrow,
sorrow,
sorrow!
Pena
de
mi
corazón
Sorrow
of
my
heart
Que
me
corre
por
las
venas,
pena
That
runs
through
my
veins,
sorrow
Con
la
fuerza
de
un
ciclón
With
the
force
of
a
cyclone
Es
lo
mismo
que
un
nublado
It's
like
a
cloud
De
tiniebla
y
pedernal
Of
darkness
and
flint
Es
un
potro
desbocado
It's
a
wild
horse
Que
no
sabe
dónde
va
That
doesn't
know
where
it's
going
Es
un
desierto
de
arena,
pena
It's
a
desert
of
sand,
sorrow
Es
mi
gloria
en
un
penal
It's
my
glory
in
a
prison
¡Ay,
penal!,
¡ay,
penal!
Oh,
prison!,
oh,
prison!
¡Ay,
pena,
penita,
pena!
Oh,
sorrow,
little
sorrow,
sorrow!
Yo
no
quiero
flores
ni
dinero
ni
palmas
I
don't
want
flowers,
nor
money,
nor
palms
Quiero
que
me
dejen
llorar
tus
pesares
I
want
to
be
allowed
to
cry
your
sorrows
Y
estar
a
tu
vera,
cariño
del
alma
And
to
be
by
your
side,
love
of
my
soul
Bebiéndome
el
llanto
de
tus
soleares
Drinking
the
tears
of
your
loneliness
Me
duelen
los
ojos
de
mirar
sin
verte
My
eyes
hurt
from
watching
without
seeing
you
Reniego
de
mí
I
deny
myself
Que
tienen
la
culpa
de
tu
mala
suerte
Because
they
are
to
blame
for
your
bad
luck
Mis
rosas
de
abril
My
April
roses
¡Ay,
pena,
penita,
pena,
pena!
Oh,
sorrow,
little
sorrow,
sorrow,
sorrow!
Pena
de
mi
corazón
Sorrow
of
my
heart
Que
me
corre
por
las
venas,
pena
That
runs
through
my
veins,
sorrow
Con
la
fuerza
de
un
ciclón
With
the
force
of
a
cyclone
Es
lo
mismo
que
un
nublado
It's
like
a
cloud
De
tiniebla
y
pedernal
Of
darkness
and
flint
Es
un
potro
desbocado
It's
a
wild
horse
Que
no
sabe
dónde
va
That
doesn't
know
where
it's
going
Es
un
desierto
de
arena,
pena
It's
a
desert
of
sand,
sorrow
Es
mi
gloria
en
un
penal
It's
my
glory
in
a
prison
¡Ay,
penal!,
¡ay,
penal!
Oh,
prison!,
oh,
prison!
¡Ay,
pena,
penita,
pena!
Oh,
sorrow,
little
sorrow,
sorrow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon, Quintero, Quiroga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.