Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zorongo Gitano
Цыганское Зоронго
Gitana
soy
y
no
lo
niego
Цыганка
я,
не
стану
скрывать
Gitana
soy
y
no
lo
niego
Цыганка
я,
не
стану
скрывать
Tengo
la
noche
y
el
día
У
меня
есть
ночь
и
день
Me
falta
siempre
el
dinero
Но
вечно
не
хватает
денег
Me
sobra
mi
alegría
Зато
счастья
— через
край
Dicen
la
gente
que
tiene
Говорят,
будто
у
людей
24
horas
el
día
В
сутках
24
часа
Que
si
tuviera
27
Но
будь
их
27
—
Tres
horas
más
te
querría
Три
часа
б
тебе
отдала
Ay,
que
escribieron
sabías
leyes
Ах,
писали
мудрые
законы
Navegantes
los
gitanos
Скитальцы-цыгане,
Que
lleva
sangre
de
reyes
В
ком
течёт
королевская
кровь,
Y
que
la
palmita
quede
en
la
mano
И
чтоб
ладонь
осталась
с
монетой
Que
lleva
sangre
de
reyes
В
ком
течёт
королевская
кровь,
Y
que
la
palmita
quede
en
la
mano
И
чтоб
ладонь
осталась
с
монетой
Ay,
zorongo,
guibiguibirí
Ай,
зоронго,
гибигибири
Ay,
zorongo,
guibiribirón
Ай,
зоронго,
гибирибирон
Ay,
zorongo,
guibiguibirí
Ай,
зоронго,
гибигибири
Me
matas
con
tus
azares
Ты
губишь
меня
страстями
Me
matas
con
tus
azares
Ты
губишь
меня
страстями
Y
al
verte
mi
cuerpo
loca
При
виде
тебя
с
ума
схожу,
Ay,
pero
olvido
mis
pesares
Но
забываю
все
печали
Que
con
los
besos,
que
de
tu
boca
От
поцелуев
твоих
горячих
Pinte
en
oro,
pinte
en
bastos
Крашу
в
золото,
крашу
в
жезлы,
Juega
bien
hasta
la
cuenta
Играй
же
до
конца
смело,
Que
sin
rey
y
sin
caballo
Без
короля
и
без
коня
—
Que
yo
te
canto
a
ti
las
40
Я
пропою
тебе
все
сорок
Ay,
que
escribieron
sabías
leyes
Ах,
писали
мудрые
законы,
Que
hable
más
usted
un
gitano
Пусть
говорит
цыганка,
Que
lleva
sangre
de
reyes
В
ком
течёт
королевская
кровь,
Que
en
la
palmita
quede
la
mano
Чтоб
ладонь
осталась
с
монетой,
Que
llevo
sangre
de
reyes
В
ком
течёт
королевская
кровь,
Que
en
la
palmita
quede
de
la
mano
Чтоб
ладонь
осталась
с
монетой
Ay,
zorongo,
guibiguibirí
Ай,
зоронго,
гибигибири
Ay,
zorongo,
guibiribirón
Ай,
зоронго,
гибирибирон
Ay,
zorongo,
guibiguibirí
Ай,
зоронго,
гибигибири
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico García Lorca, Genaro Monreal, Genaro Monreal Lacosta, José Palma, Jose Palma Lopez, Luis Palma, Miguel Angel Palma, Monreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.