Текст и перевод песни Lola Indigo feat. Rauw Alejandro & Lalo Ebratt - 4 besos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′Tamo
en
otro
universo,
otro
año
musical
Мы
в
другой
вселенной,
другой
музыкальный
год
Díselo,
L-A-L-O
Скажи
им,
L-A-L-O
Pido
botella
en
la
mesa
pa'
ver
si
al
fin
(Si
al
fin,
si
al
fin)
Заказываю
бутылку
на
стол,
чтобы
наконец
(Наконец,
наконец)
Caigo
en
tu
boquita
Попасть
на
твои
губки
Mira
que
gira
y
solo
te
miro
a
ti
(Yeh)
Смотри,
как
все
кружится,
а
я
вижу
только
тебя
(Да)
Si
toma′
tequila
(Ey)
Если
пьёшь
текилу
(Эй)
Dale,
que
es
tu
turno
y
todo
se
vale
Давай,
твоя
очередь,
и
всё
дозволено
Si
me
toca
beber,
pues
dame
Если
мне
пить,
то
наливай
Son
las
reglas
del
juego
Таковы
правила
игры
Ahora
vamo'
a
ver
quién
de
los
do'
cae
primero
Сейчас
посмотрим,
кто
из
нас
двоих
первым
упадёт
Cuatro
vece′
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Y
en
tre′
te
enamoré
И
за
три
влюбилась
Con
do'
yo
te
robé
За
два
я
тебя
украла
Y
con
uno
no′
fuimo'
pa′l
piso
А
за
один
мы
оказались
на
полу
Cuatro
vece'
te
besé
(Eh,
ey)
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
(Эй,
эй)
Despué′
te
enamoré
(Ah-oh)
Потом
влюбилась
(А-о)
Con
doce
te
robé
За
двенадцать
украла
Y
con
uno
no'
fuimo'
pa′l
piso
menos
uno
(Ey)
А
за
один
мы
оказались
на
полу,
минус
один
(Эй)
Quédate
abajito
que
te
doy
el
desayuno
Оставайся
внизу,
я
приготовлю
тебе
завтрак
Cuando
lo
hago
contigo
ya
no
quiero
con
ninguno
(Ah,
ey)
Когда
я
с
тобой,
мне
никто
другой
не
нужен
(А,
эй)
No,
no,
no
(No,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет)
No
quiero
con
ninguno,
no,
no,
no
(Alright)
Мне
никто
другой
не
нужен,
нет,
нет,
нет
(Хорошо)
Si-si-si
no
te
lo
bebe′
tú,
pue'
ya
me
lo
bebo
yo
Ес-если
ты
не
выпьешь,
то
я
выпью
сама
Tú
ponme
la
sal
que
yo
en
la
boca,
te
pongo
el
limón
(Wah,
wah,
wah)
Ты
мне
соль,
а
я
тебе
на
язык
- лимон
(Вау,
вау,
вау)
Brindo
por
mi′
amiga',
por
la
mai′
que
me
parió
(Ey)
За
моих
подруг,
за
маму,
что
меня
родила
(Эй)
Mírame
a
los
ojo'
que
si
no
te
da
malvario
(Ey,
ey)
Смотри
мне
в
глаза,
а
то
сглазишь
(Эй,
эй)
One
shot,
two
shot,
three
shot,
four
(No)
Один
шот,
два
шота,
три
шота,
четыре
(Нет)
Él
sabe
lo
que
quiero:
gasolina
y
alcohol
(Eh,
yeah-eh)
Он
знает,
чего
я
хочу:
бензина
и
алкоголя
(Эй,
да-э)
One
shot,
two
shot,
three
shot,
four
Один
шот,
два
шота,
три
шота,
четыре
Se
te
acaba
el
tiempo
cuenta:
do′,
tre'
Время
истекает,
считай:
два,
три
Cuatro
vece'
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Y
en
tre′
te
enamoré
И
за
три
влюбилась
Con
do′
yo
te
robé
За
два
я
тебя
украла
Y
con
uno
no'
fuimo′
pa'l
piso
А
за
один
мы
оказались
на
полу
Cuatro
vece′
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Despué'
te
enamoré
(Na-na,
oh)
Потом
влюбилась
(На-на,
о)
Con
dos
te
robé
За
два
украла
Y
con
uno
uno
fuiste
al
paraíso
(Yeh,
Ra-Rauw)
А
за
один
ты
попал
в
рай
(Да,
Ra-Rauw)
Hasta
que
vea
que
no
pueda
má′
Пока
не
увижу,
что
ты
больше
не
можешь
No
voy
a
parar
de
chocarte
por
detrá'
(Yeah)
Не
перестану
тебя
толкать
сзади
(Да)
Bailando
to'a
la
noche
conmigo
te
queda′
(Yah)
Танцуя
всю
ночь,
ты
останешься
со
мной
(Да)
Tu
amigo
te
choteó
que
anda′
soltera
(Yah)
Твой
друг
тебя
бросил,
ты
свободна
(Да)
Tranquila,
que
sea
solo
un
beso
(Ey)
Спокойно,
пусть
это
будет
всего
лишь
поцелуй
(Эй)
Tranquila,
sin
son
do'
seguimos
hasta
las
tre′
(Yeh)
Спокойно,
если
два,
то
продолжим
до
трёх
(Да)
Te
haré
to'
lo
que
me
pidas,
tranquila
(Yah)
Я
сделаю
всё,
что
ты
попросишь,
спокойно
(Да)
Cuatro
vece′
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Y
en
tre'
te
enamoré
И
за
три
влюбилась
Con
do′
yo
te
robé
За
два
я
тебя
украла
Y
con
uno
no'
fuimo'
pa′l
piso
А
за
один
мы
оказались
на
полу
Cuatro
vece′
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Y
en
tre'
te
enamoré
(No,
no-oh)
И
за
три
влюбилась
(Нет,
нет-о)
Con
do′
yo
te
robé
За
два
я
тебя
украла
Y
con
uno
no'
fuimo′
pa'l
piso
А
за
один
мы
оказались
на
полу
Conmigo
nadie
va
a
joder
(Ja)
Со
мной
никто
не
свяжется
(Ха)
De
numerología
tengo
un
cuatro-siete
(Yah)
y
ando
cuatro-20
24-siete
В
нумерологии
у
меня
четыре-семь
(Да),
и
я
работаю
четыре-20,
24-семь
Do′,
tre',
cuatro
gato'
en
la
disco
y
no
le
meten
(Yah)
Два,
три,
четыре
кота
в
клубе,
и
они
не
в
теме
(Да)
Pero
noten
que
ese
flow
me
lo
inventé
a
los
17
(17,
yah)
Но
заметьте,
что
этот
флоу
я
придумал
в
17
(17,
да)
Flaca,
tírame
un
beso′,
una
mirada
Детка,
брось
мне
поцелуй,
взгляд
Pícame
un
ojo,
que
te
espero
en
la
entrada
Подмигни,
я
жду
тебя
у
входа
Son
cuatro
beso′
y
eso
no
e'
nada
(Oh)
Это
четыре
поцелуя,
и
это
ерунда
(О)
Y
eso
no
e′
nada
(Una
aventura,
así
que)
И
это
ерунда
(Одно
приключение,
так
что)
Flaca,
tírame
un
beso',
una
mirada
Детка,
брось
мне
поцелуй,
взгляд
Pícame
un
ojo,
que
te
espero
en
la
entrada
Подмигни,
я
жду
тебя
у
входа
Son
cuatro
beso′
y
eso
no
e'
nada
Это
четыре
поцелуя,
и
это
ерунда
Y
eso
no
e′
nada
(Yah;
así
que)
И
это
ерунда
(Да;
так
что)
Cuatro
vece'
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Y
en
tre'
te
enamoré
И
за
три
влюбилась
Con
do′
yo
te
robé
За
два
я
тебя
украла
Y
con
uno
no′
fuimo'
pa′l
piso
А
за
один
мы
оказались
на
полу
Cuatro
vece'
te
besé
Четыре
раза
я
тебя
поцеловала
Y
en
tre′
te
enamoré
(No,
no-oh)
И
за
три
влюбилась
(Нет,
нет-о)
Con
do'
yo
te
robé
За
два
я
тебя
украла
Y
con
uno
uno
fuiste
al
paraíso
А
за
один
ты
попал
в
рай
One
shot,
two
shot,
three
shot,
four
Один
шот,
два
шота,
три
шота,
четыре
(L-A-L-O)
Vomitando
flow,
baby
(L-A-L-O)
Выплёскиваю
флоу,
детка
One
shot,
two
shot,
three
shot,
four
Один
шот,
два
шота,
три
шота,
четыре
Rauw
Alejandro
Rauw
Alejandro
Siempre
subimo′
los
niveles
Мы
всегда
поднимаем
уровень
Mango,
el
dueño
'el
party
Mango,
хозяин
вечеринки
Dímelo,
Colla,
eh
(Agalma)
Скажи
им,
Colla,
э
(Agalma)
Duars
Entertainment
con
Los
Sensei
Duars
Entertainment
с
Los
Sensei
That's
right,
la
maldita
policía
del
flow,
men
(Ja)
Вот
так,
чёртова
полиция
флоу,
чувак
(Ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Camarena Lopez, German Gonzalo Duque Molano, Miriam Doblas Munoz, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, David Murillo, Felipe Gonzalez Abad, Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Eva Ibanez Fraile
Альбом
4 besos
дата релиза
27-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.