Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
molestar,
pero
hace
tiempo
que
no
encuentro
Ich
will
nicht
stören,
aber
ich
finde
schon
lange
nicht
mehr
Qué
me
gustaba
de
ti,
nunca
es
el
momento
Was
mir
an
dir
gefiel,
es
ist
nie
der
richtige
Moment
En
tu
oscuridad
no
ves
que
pasa,
pasa
el
tiempo
In
deiner
Dunkelheit
siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht
Yo
no
te
puedo
salvar,
aun
así
lo
intento
Ich
kann
dich
nicht
retten,
doch
ich
versuch’
es
trotzdem
No
he
sido
yo,
dame
de
lo
que
está'
tomando
Ich
war’s
nicht,
gib
mir
von
dem,
was
du
nimmst
La
habitación
se
encoge
y
te
estoy
agarrando
Der
Raum
wird
enger,
und
ich
halt
dich
fest
Me
hace'
caer
contigo
y
ese
no
era
el
trato
Du
ziehst
mich
mit
dir
runter,
doch
so
war’s
nicht
abgemacht
Déjame
en
paz,
pero
quédate
aquí
otro
rato
Lass
mich
in
Ruhe,
doch
bleib
noch
ein
bisschen
hier
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
(Buenos
días,
pues...)
(Guten
Morgen,
also...)
Van
dos
semanas
que
no
sé
de
ti
y
ya
te
llamé
Zwei
Wochen
und
kein
Wort
von
dir,
doch
ich
rief
dich
an
Mandé
veinte
mensajes,
pero
todos
sin
leer
Schickte
zwanzig
Nachrichten,
doch
keine
wurde
gelesen
¿Qué
te
pasa
conmigo?,
dime
solo
si
estás
bien
Was
ist
los
mit
mir?
Sag
mir
nur,
ob’s
dir
gut
geht
Si
somo'
solo
amigo'
¿por
qué
me
iba
a
doler?
(eh,
eh,
eh)
Wenn
wir
nur
Freunde
sind,
warum
tut
es
dann
so
weh?
(eh,
eh,
eh)
¿Por
qué
me
iba
a
doler?
Warum
tut
es
dann
so
weh?
¿Por
qué
me
iba
a
doler?
Warum
tut
es
dann
so
weh?
No
he
sido
yo,
dame
de
lo
que
está'
tomando
Ich
war’s
nicht,
gib
mir
von
dem,
was
du
nimmst
La
habitación
se
encoge
y
te
estoy
agarrando
Der
Raum
wird
enger,
und
ich
halt
dich
fest
Me
hace'
caer
contigo
y
ese
no
era
el
trato
Du
ziehst
mich
mit
dir
runter,
doch
so
war’s
nicht
abgemacht
Déjame
en
paz,
pero
quédate
aquí
otro
rato
Lass
mich
in
Ruhe,
doch
bleib
noch
ein
bisschen
hier
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Solo
quédate
otro
rato
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miriam Doblas Munoz, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau
Альбом
La Niña
дата релиза
01-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.