Lola Indigo - Tamagochi - перевод текста песни на немецкий

Tamagochi - Lola Indigoперевод на немецкий




Tamagochi
Tamagochi
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve′ que suena mi teléfono
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt
Vuela, vuela si me habla' así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve′ que estaba' cerquita de mí, ¡uh!
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst, ¡uh!
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve' que suena mi teléfono, mmm-mmm
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt, mmm-mmm
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve′ que estaba' cerquita de mí, ¡uh! (do it)
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst, ¡uh! (do it)
¿Ah, no ve′ que fueron do' o tre′?
Ah, siehst du nicht, es waren zwei oder drei?
Que no me quitaste todo el estrés
Dass du nicht den ganzen Stress genommen hast
Y yo no lo pongo fácil, no
Und ich mache es nicht leicht, nein
Pero a ti te doy el call
Aber dir gebe ich den Anruf
Porque sabe' cómo hacerlo bien
Weil du weißt, wie man es gut macht
Yo soy Barbie, va′ a ser mi Ken
Ich bin Barbie, du wirst mein Ken sein
Vengo en el capotable, súbete, yeah-yeah
Ich komme im Cabrio, steig ein, yeah-yeah
Soy tu sugar ma, ¿qué má' quiere' hacer?
Ich bin dein Sugar Mama, was willst du noch machen?
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve′ que suena mi teléfono
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve' que estaba′ cerquita de mí, ¡uh! (do it)
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst, ¡uh! (do it)
PUBLICIDAD
WERBUNG
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve' que suena mi teléfono, mmm-mmm
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt, mmm-mmm
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve' que estaba′ cerquita de
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst
Y yo te cuido como un Tamagotchi
Und ich kümmere mich um dich wie ein Tamagotchi
Que no vaya a ser que se haga de nochi
Dass es nicht heißt, es wird Nacht
Que no te tengo envuelto por la mañana
Dass ich dich nicht am Morgen eingewickelt habe
Cómo me gusta hacerlo bajo las sábana'
Wie ich es liebe, es unter den Laken zu tun
Y soy la capitana de tu equipo
Und ich bin die Kapitänin deines Teams
Y te hago barra porque ere' mi tipo
Und ich feuere dich an, weil du mein Typ bist
A la L, a la O, a la C, a la A
Zu L, zu O, zu C, zu A
Loca, loca por ti, loca por lo que me das
Verrückt, verrückt nach dir, verrückt nach dem, was du mir gibst
(Como un Tamagotchi)
(Wie ein Tamagotchi)
(Que no vaya a ser que se haga de nochi)
(Dass es nicht heißt, es wird Nacht)
Que no te tengo envuelto por la mañana
Dass ich dich nicht am Morgen eingewickelt habe
Cómo me gusta, sí, (do it)
Wie ich es liebe, ja, ja (do it)
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve′ que suena mi teléfono
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve' que estaba′ cerquita de mí, ¡uh!
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst, ¡uh!
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve' que suena mi teléfono, mmm-mmm
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon kringelt, mmm-mmm
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve' que estaba′ cerquita de
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst
Oh, yo que te quiere' venir
Oh, ich weiß, du willst kommen
Si te llamo, en cinco 'tá aquí
Wenn ich anrufe, bist du in fünf da
Si quiere′ quédate aquí a dormir
Wenn du willst, bleib hier und schlaf
Yo te cuido, ere′ mi Tamagotchi (do it)
Ich kümmere mich um dich, du bist mein Tamagotchi (do it)
Yo que te quiere' venir (¡eh!)
Ich weiß, du willst kommen (¡eh!)
Si te llamo, en cinco ′tá aquí (¡oh!)
Wenn ich anrufe, bist du in fünf da (¡oh!)
Si quiere' quédate aquí a mimir
Wenn du willst, bleib hier und schlummer
Yo te cuido, ere′ mi Tamagotchi
Ich kümmere mich um dich, du bist mein Tamagotchi
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve' que suena mi teléfono
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve' que estaba' cerquita de mí, ¡uh!
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst, ¡uh!
Vuela, vuela mi imaginación
Flieg, flieg, meine Fantasie
Cada-Cada ve′ que suena mi teléfono, mmm-mmm
Jedes-Jedes Mal, wenn mein Telefon klingelt, mmm-mmm
Vuela, vuela si me habla′ así
Flieg, flieg, wenn du so mit mir sprichst
Cada-Cada ve' que estaba′ cerquita de (do it)
Jedes-Jedes Mal, wenn du nah bei mir warst (do it)
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg
Vuela, vuela, vuela, vuela
Flieg, flieg, flieg, flieg
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg
Vuela, vuela, vuela, vuela
Flieg, flieg, flieg, flieg
Vuela, vuela
Flieg, flieg
Vuela, vuela
Flieg, flieg
Do it
Do it





Авторы: Valentina Rico, Gerson Stiven Cuesta Hoyos, Natalia Afanador Reyes, Miriam Doblas Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.