Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
New
York
à
Tokyo
Von
New
York
bis
Tokio
Tout
est
partout
pareil
Ist
alles
überall
gleich
On
prend
le
même
métro
Wir
nehmen
dieselbe
Metro
Vers
les
mêmes
banlieues
Zu
denselben
Vororten
Tout
le
monde
à
la
queue
leu
leu
Alle
hintereinander
Les
néons
de
la
nuit
Die
Neonlichter
der
Nacht
Remplacent
le
soleil
Ersetzen
die
Sonne
Et
sur
toutes
les
radios
Und
auf
allen
Radiosendern
On
danse
le
même
disco
Tanzen
wir
dieselbe
Disco
Le
jour
est
gris,
la
nuit
est
bleue
Der
Tag
ist
grau,
die
Nacht
ist
blau
Dans
les
villes
de
l'an
2000
In
den
Städten
des
Jahres
2000
La
vie
sera
bien
plus
facile
Wird
das
Leben
viel
einfacher
sein
On
aura
tous
un
numéro
Wir
werden
alle
eine
Nummer
haben
Dans
le
dos
Auf
dem
Rücken
Et
unе
étoile
sur
la
peau
Und
einen
Stern
auf
der
Haut
On
suivra
gaiement
le
troupeau
Wir
werden
fröhlich
der
Herde
folgen
Dans
les
villes
de
l'an
2000
In
den
Städten
des
Jahres
2000
Mirabelle
ou
Roissy
Mirabelle
oder
Roissy
Tout
est
partout
pareil
Alles
ist
überall
gleich
Tout
autour
de
la
terre
Rund
um
die
Erde
On
prend
les
mêmes
charters
Nehmen
wir
dieselben
Charterflüge
Pour
aller
où
le
ciel
est
bleu
Um
dorthin
zu
fliegen,
wo
der
Himmel
blau
ist
Quand
on
ne
saura
plus
Wenn
wir
nicht
mehr
wissen
Où
trouver
du
soleil
Wo
wir
Sonne
finden
können
Alors
on
partira
Dann
werden
wir
aufbrechen
Pour
Mars
ou
Jupiter
Zum
Mars
oder
Jupiter
Tout
le
monde
à
la
queue
leu
leu
Alle
hintereinander
Dans
les
villes
de
l'an
2000
In
den
Städten
des
Jahres
2000
La
vie
sera
bien
plus
facile
Wird
das
Leben
viel
einfacher
sein
On
aura
tous
un
numéro
Wir
werden
alle
eine
Nummer
haben
Dans
le
dos
Auf
dem
Rücken
Et
une
étoile
sur
la
peau
Und
einen
Stern
auf
der
Haut
On
suivra
gaiement
le
troupeau
Wir
werden
fröhlich
der
Herde
folgen
Dans
les
villes
de
l'an
2000
In
den
Städten
des
Jahres
2000
Il
n'y
aura
plus
d'étrangers
Es
wird
keine
Fremden
mehr
geben
On
sera
tous
des
étrangers
Wir
werden
alle
Fremde
sein
Dans
les
rues
de
Monopolis
In
den
Straßen
von
Monopolis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Plamondon, Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.