Lola Membrillo - Tu Casa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lola Membrillo - Tu Casa




Tu Casa
Your Home
Si la luna llega y hace nido en mi
If the moon comes and makes a nest in me
Si me hamaca hasta dormirme
If it swings me until I fall asleep
Esperando la llegada de la nada
Waiting for the arrival of nothingness
Empapada en sal solo por no verte en la mañana
Soaked in salt only for not seeing you in the morning
Si el momento es fértil goce y es real
If the moment is fertile joy and real
Mataría las palabras
I would kill the words
Dejaría las miradas encontradas
I would leave the gazes crossed
Y además de ser pulpa y miel sería degustada, meditada
And besides being pulp and honey, I would be savored, meditated
Deliciosa, develada
Delicious, unveiled
La verdad de ser cuerpo y emoción, placer y calma
The truth of being body and emotion, pleasure and calm
Si la lluvia llega y hace un charco en mi
If the rain comes and makes a puddle in me
Inundando todo el barrio
Flooding the whole neighborhood
Nadaría hasta tu casa
I would swim to your house
Tusaca, sacatu, satuca, tu casa
Your house, your street, your neighborhood, your home
Tusaca, sacatu..., satuca..., tu casa...
Your house, your street..., your neighborhood..., your home...
Tusaca..., sacatu..., satuca..., tu casa
Your house..., your street..., your neighborhood..., your home





Lola Membrillo - Tu Casa
Альбом
Tu Casa
дата релиза
19-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.