Lola Saint - Nad O2 (feat. MDF) - перевод текста песни на русский

Nad O2 (feat. MDF) - Lola Saintперевод на русский




Nad O2 (feat. MDF)
Над O2 (feat. MDF)
Nechceme žít a snít, splnit si každý cíl
Мы не хотим жить мечтами, достигать всех целей
Nechceme jít a vzít si to, co si zasloužíme
Мы не хотим идти и брать то, что нам положено по жизни
Přes všechny nástrahy, prolitý slzy
Сквозь все преграды, пролитые слёзы
Přesto furt věřím, že to prorazím a stále za ruku držím
Всё равно верю, что добьюсь успеха и всё ещё держу тебя за руку
Jéjíjé
Дже-е-е
A na čem mi záleží?
А что для меня важно?
Jo, to jsou vztahy, přátelství a spokojený lidi
Да, это отношения, дружба и счастливые люди
Okolo sebe jen láska a money
Вокруг только любовь и деньги
Není nic, co si nemůžu splnit
Больше нет ничего, чего я не мог бы достичь
Naše víra je silná jak strom, óóó
Наша вера сильна, как дерево, о-о-о
A v tom drží nad vodou
И в этом моя сила, что держит меня на плаву
Óóó
О-о-о
Nechceme žít a snít
Мы не хотим жить мечтами
Splnit si každý cíl
Достигать всех целей
Nechceme jít a vzít si to, co si zasloužíme
Мы не хотим идти и брать то, что нам положено по жизни
Ah
Ах
Nevěděl jsem sám, co si počít mám
Я сам не знал, что мне делать
Byly to ztracený sny a k tomu prázdnej sál
Были потерянные мечты и пустой зал
Musel jsem dát všemu stop, abych moh začít znovu a znovu
Мне пришлось остановить всё, чтобы начать сначала и снова
Rozbít ten klub
Разбить этот клуб
Pak se teprv spoko vrátit domů
А потом спокойно вернуться домой
Pořád dávám stop tomu
Я всё ещё останавливаю это
Myšlenky tvoří realitu
Мысли создают реальность
Stavím si svou budoucnost, píšu to jako knihu
Я строю своё будущее, пишу его, как книгу
A nevracím se k tomu, co mi nedávalo, jenom bralo nebejt tím
И не возвращаюсь к тому, что меня опустошало, отнимало небо, если бы не музыка
Music zbylo by jenom málo
То осталось бы совсем мало
Nechcem toho tolik, jenom žít podle svejch priorit
Мы не хотим многого, просто жить по своим приоритетам
Na tváři úsměv a v duši klid
С улыбкой на лице и спокойствием в душе
A naše víra furt pevná jako provazy
И наша вера всё ещё крепка, как верёвки
Nesmíme zklamat, nesmíme podrazit
Мы не должны подвести, не должны предать
Správný lidi kolem sebe, to je základem přátelství
Правильные люди вокруг это основа дружбы
Pokora není jenom snem
Смирение больше не просто мечта
vim, že společně to zvládnem
Я знаю, что вместе мы справимся
Podej mi ruku
Подай мне руку
Poď, na to blakejš, levnejš
Пойдем, это проще, дешевле
Naše víra je silná jak strom, óóó
Наша вера сильна, как дерево, о-о-о
A v tom drží nad vodou
И в этом моя сила, что держит меня на плаву
Óóó
О-о-о
Nechceme žít a snít
Мы не хотим жить мечтами
Splnit si každý cíl
Достигать всех целей
Nechceme jít a vzít si to, co si zasloužíme
Мы не хотим идти и брать то, что нам положено по жизни





Авторы: Lola Saint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.