Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I'm
impatient
Du
weißt,
ich
bin
ungeduldig
So
why
would
you
leave
me
waiting
outside
the
station
Warum
lässt
du
mich
dann
bei
minus
vier
Grad
When
it
was
like
minus
four
degrees?
Außerhalb
des
Bahnhofs
warten?
And
I,
I
get
what
you're
sayin'
Und
ich,
ich
verstehe,
was
du
sagst
I
just
really
don't
wanna
hear
it
right
now
Ich
will
es
nur
gerade
nicht
hören
Can
you
shut
up
for
like
once
in
your
life?
Kannst
du
mal
bitte
einfach
die
Klappe
halten?
Listen
to
me,
I
took
your
nice
words
of
advice
about
Hör
mir
zu,
ich
hab
deine
netten
Ratschläge
befolgt
How
you
think
I'm
gonna
die
lucky
if
I
turn
33
Dass
ich
Glück
haben
werde,
wenn
ich
33
werde
Okay,
so
yeah,
I
smoke
like
a
chimney
Okay,
ja,
ich
rauche
wie
ein
Schlot
I'm
not
skinny,
and
I
pull
a
Britney
every
other
week
Ich
bin
nicht
dünn
und
mache
alle
paar
Wochen
einen
Britney
But
cut
me
some
slack,
who
do
you
want
me
to
be?
Aber
sei
doch
nicht
so
streng,
wer
soll
ich
denn
bitte
sein?
'Cause
I'm
too
messy,
and
then
I'm
too
fucking
clean
Denn
ich
bin
zu
chaotisch,
und
dann
wieder
zu
verdammt
ordentlich
You
told
me,
"Get
a
job,"
then
you
ask
where
the
hell
I've
been
Du
sagst
"Such
dir
einen
Job",
dann
fragst
du,
wo
zum
Teufel
ich
war
And
I'm
too
perfect,
'til
I
open
my
big
mouth
Ich
bin
zu
perfekt,
bis
ich
meinen
großen
Mund
aufmache
I
want
to
be
me,
is
that
not
allowed?
Ich
will
ich
selbst
sein,
ist
das
nicht
erlaubt?
And
I'm
too
clever,
and
then
I'm
too
fucking
dumb
Ich
bin
zu
klug,
und
dann
wieder
zu
verdammt
dumm
You
hate
it
when
I
cry,
unless
it's
that
time
of
the
month
Du
hasst
es,
wenn
ich
weine,
außer
es
ist
diese
Woche
im
Monat
And
I'm
too
perfect,
'til
I
show
you
that
I'm
not
Ich
bin
zu
perfekt,
bis
ich
dir
zeige,
dass
ich's
nicht
bin
A
thousand
people
I
could
be
for
you,
and
you
hate
the
fucking
lot
Tausend
Versionen
von
mir
könntest
du
haben,
und
du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate,
you
hate
Du
hasst,
du
hasst
It's
taking
you
ages
Es
dauert
bei
dir
ewig
You
still
don't
get
the
hint,
I'm
not
askin'
for
pages
Du
verstehst
immer
noch
nicht,
ich
will
keine
Romane
But
one
text
or
two
would
be
nice
Aber
eine
oder
zwei
Nachrichten
wären
nett
And
please,
don't
pull
those
faces
Und
bitte
mach
nicht
so
ein
Gesicht
When
I've
been
out
working
my
arse
off
all
day
Wenn
ich
den
ganzen
Tag
hart
gearbeitet
hab
It's
just
one
bottle
of
wine
or
two
Es
ist
nur
eine
oder
zwei
Flaschen
Wein
But,
hey,
you
can't
even
talk
Aber
hey,
du
kannst
nicht
mal
reden
You
smoke
weed
just
to
help
you
sleep
Du
rauchst
Gras,
nur
um
schlafen
zu
können
Then
why
you
out
gettin'
stoned
at
four
o'clock?
Warum
bist
du
dann
um
vier
Uhr
high?
And
then
you
come
home
to
me
Und
dann
kommst
du
nach
Hause
zu
mir
And
don't
say
hello,
'cause
I
got
high
again
Und
sagst
nicht
mal
Hallo,
weil
ich
wieder
high
war
And
forgot
to
fold
my
clothes
Und
vergessen
hab,
meine
Wäsche
zu
falten
'Cause
I'm
too
messy,
and
then
I'm
too
fucking
clean
Denn
ich
bin
zu
chaotisch,
und
dann
wieder
zu
verdammt
ordentlich
You
told
me,
"Get
a
job,"
then
you
ask
where
the
hell
I've
been
Du
sagst
"Such
dir
einen
Job",
dann
fragst
du,
wo
zum
Teufel
ich
war
And
I'm
too
perfect
'til
I
open
my
big
mouth
Ich
bin
zu
perfekt,
bis
ich
meinen
großen
Mund
aufmache
I
want
to
be
me,
is
that
not
allowed?
Ich
will
ich
selbst
sein,
ist
das
nicht
erlaubt?
And
I'm
too
clever,
and
then
I'm
too
fucking
dumb
Ich
bin
zu
klug,
und
dann
wieder
zu
verdammt
dumm
You
hate
it
when
I
cry,
unless
it's
that
time
of
the
month
Du
hasst
es,
wenn
ich
weine,
außer
es
ist
diese
Woche
im
Monat
And
I'm
too
perfect
'til
I
show
you
that
I'm
not
Ich
bin
zu
perfekt,
bis
ich
dir
zeige,
dass
ich's
nicht
bin
A
thousand
people
I
could
be
for
you,
and
you
hate
the
fucking
lot
Tausend
Versionen
von
mir
könntest
du
haben,
und
du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
Oh-ooh,
and
I'm
too
messy,
and
then
I'm
too
fucking
clean
Oh-ooh,
ich
bin
zu
chaotisch,
und
dann
wieder
zu
verdammt
ordentlich
You
told
me,
"Get
a
job,"
then
you
ask
where
the
hell
I've
been
Du
sagst
"Such
dir
einen
Job",
dann
fragst
du,
wo
zum
Teufel
ich
war
And
I'm
too
perfect,
'til
I
open
my
big
mouth
Ich
bin
zu
perfekt,
bis
ich
meinen
großen
Mund
aufmache
I
want
to
be
me,
is
that
not
allowed?
Ich
will
ich
selbst
sein,
ist
das
nicht
erlaubt?
And
I'm
too
clever,
and
then
I'm
too
fucking
dumb
Ich
bin
zu
klug,
und
dann
wieder
zu
verdammt
dumm
You
hate
it
when
I
cry,
unless
it's
that
time
of
the
month
Du
hasst
es,
wenn
ich
weine,
außer
es
ist
diese
Woche
im
Monat
And
I'm
too
perfect,
'til
I
show
you
that
I'm
not
Ich
bin
zu
perfekt,
bis
ich
dir
zeige,
dass
ich's
nicht
bin
A
thousand
people
I
could
be
for
you,
and
you
hate
the
fucking
lot
Tausend
Versionen
von
mir
könntest
du
haben,
und
du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
You
hate
the
fucking
lot
Du
hasst
sie
alle
verdammt
noch
mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lola Young, Conor Dickinson
Альбом
Messy
дата релиза
30-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.