Lola Young - Walk On By - перевод текста песни на немецкий

Walk On By - Lola Youngперевод на немецкий




Walk On By
Geh vorbei
Take your shit
Nimm deinen Scheiß
Out my house
Aus meinem Haus
You can keep
Du kannst behalten
That ugly painting
Dieses hässliche Gemälde
That you bought
Das du gekauft hast
I never liked
Ich mochte
Realism anyway
Realismus sowieso nie
And I guess love
Und ich denke, Liebe
Comes and goes
Kommt und geht
And sometimes
Und manchmal
It rearranges
Ändert sie sich
Just hope
Ich hoffe nur,
The next time it comes around I don't fucking hate it
Dass ich es beim nächsten Mal nicht verdammt hasse
You have little outbursts, it's sad
Du hast kleine Wutausbrüche, es ist traurig
And I know that you get that from your dad
Und ich weiß, dass du das von deinem Vater hast
But right know I don't have time for that
Aber im Moment habe ich dafür keine Zeit
You got fifteen minutes till I call your cab
Du hast fünfzehn Minuten, bis ich dein Taxi rufe
And I never wanna see your face again
Und ich will dein Gesicht nie wieder sehen
Oh man, ain't it sad
Oh Mann, ist es nicht traurig
Got mad
Wurde wütend
The next time I see you, you'll be out
Wenn ich dich das nächste Mal sehe, wirst du draußen sein
Holding hands with the girl that you claimed was just a friend
Händchen haltend mit dem Mädchen, von dem du behauptet hast, es sei nur eine Freundin
And I'll pretend
Und ich werde so tun
That you didn't notice me
Als hättest du mich nicht bemerkt
You looked me dead in the eyes
Du hast mir direkt in die Augen geschaut
Just walk on by
Geh einfach vorbei
Just walk on by, by
Geh einfach vorbei, vorbei
Just walk on by
Geh einfach vorbei
Just walk on by
Geh einfach vorbei
Ah, just walk on
Ah, geh einfach weiter
You're standing in my living room
Du stehst in meinem Wohnzimmer
I've got better shit to do than
Ich habe Besseres zu tun, als
To listen to you cry, I mean
Dir beim Weinen zuzuhören, ich meine
It's not like it's a pleasant sight either
Es ist auch kein schöner Anblick
It's half past six in the morning
Es ist halb sieben Uhr morgens
On the wrong side of the door and you
Auf der falschen Seite der Tür und du
Said you got nowhere to go well
Sagtest, du hättest keinen Ort, wohin du gehen könntest, nun
You can start with the lift to the ground floor
Du kannst mit dem Aufzug ins Erdgeschoss anfangen
You have little outbursts, it's sad
Du hast kleine Wutausbrüche, es ist traurig
And I know that you get that from your dad
Und ich weiß, dass du das von deinem Vater hast
But right know I don't have time for that
Aber im Moment habe ich dafür keine Zeit
You got fifteen minutes till I call your cab
Du hast fünfzehn Minuten, bis ich dein Taxi rufe
And I never wanna see your face again
Und ich will dein Gesicht nie wieder sehen
Oh man, ain't it sad
Oh Mann, ist es nicht traurig
Got mad
Wurde wütend
The next time I see you, you'll be out
Wenn ich dich das nächste Mal sehe, wirst du draußen sein
Holding hands with the girl that you claimed was just a friend
Händchen haltend mit dem Mädchen, von dem du behauptet hast, es sei nur eine Freundin
And I'll pretend
Und ich werde so tun
That you didn't notice me
Als hättest du mich nicht bemerkt
You looked me dead in the eyes
Du hast mir direkt in die Augen geschaut
And I'll just walk on by
Und ich werde einfach vorbeigehen
I'll just walk on by
Ich werde einfach vorbeigehen
I'll just walk on by
Ich werde einfach vorbeigehen
Just walk on, walk on
Geh einfach weiter, geh weiter
Just walk on by
Geh einfach vorbei
(by, by, by, by)
(vorbei, vorbei, vorbei, vorbei)





Авторы: Lola Young, William Brown, Conor Dickinson, Jared Solomon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.