Текст и перевод песни Lola Yuldasheva - Yaralangan Qanot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaralangan Qanot
"The Wounded Wing"
Begona
bir
shahar
In
a
foreign
city,
Yolg'izlangan
xona
Inside
a
lonely
room,
Yig'laydi
tong
qadar
She
cries
till
dawn,
Qaytishiga
ishonar
Believing
in
his
return.
Yuragiga
sig'mas
Her
heart
can't
accept
it,
Kipriklar
namlangan
Tears
wet
her
lashes.
Nahotki
u
emas?
What
if
it's
not
him?
Nahot
u
aldangan?
What
if
he's
betrayed
her?
Yig'lardir
zora-zora
She
weeps
incessantly,
Yolg'izlikdan
bechora
Helpless
in
her
solitude.
Umidlar
birma
bir
Her
hopes
fade
one
by
one,
So'nib
borar
tobora
Diminishing
gradually.
Qayg'ularning
cheki
yo'q
Her
worries
are
endless,
Savollarning
oxiri
Her
questions
unanswered.
Nahotki
shu
bo'lsa
What
if
this
is
it,
Sevganning
taqdiri?
Her
lover's
destiny?
Nimadandur
ovunasan
Somehow
you
try
to
comfort
her,
Halovating
bilmaysan
But
you
don't
know
her
pain.
Keyin
o'ylayverib
yig'laysan,
tinmaysan
Then
you
think
and
cry,
unable
to
stop.
Qarasang
o'zingga,
o'zing
emassan
nega?
When
you
look
at
yourself,
why
are
you
not
yourself?
Bir
qanoti
singan
qush
turar
aksingda
In
your
reflection,
a
bird
with
a
broken
wing.
Yaralangan
bir
qanot
A
wounded
wing,
Bilan
uchar
bir
qushcha
Yet
it
flies,
a
little
bird.
Buncha
taqdir
bevafo
Fate
is
so
cruel,
O'ksib
yig'laydi
qizcha
The
girl
cries
bitterly.
Yaralangan
bir
qanot
A
wounded
wing,
Bilan
uchar
qaygacha?
How
long
will
it
fly
in
sorrow?
Bu
qilmishing
albat
Your
actions
will
surely,
O'zinga
qaytadi
yigitcha!
Return
to
you,
young
man!
Faqat
yig'lama
qizcha!
Just
don't
cry,
girl!
Begona
bir
shahar
In
a
foreign
city,
Yolg'izlangan
xona
Inside
a
lonely
room,
Yig'laydi
tong
qadar
She
cries
till
dawn,
Qaytishiga
ishonar
Believing
in
his
return.
Yuragiga
sig'mas
Her
heart
can't
accept
it,
Kipriklar
namlangan
Tears
wet
her
lashes.
Nahotki
u
emas?
What
if
it's
not
him?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lola Yuldasheva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.