LOLA - Szerelem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LOLA - Szerelem




Szerelem
Love
Már közel a perc,
The moment is near,
Majd valahogy mégis rámfigyelsz,
Somehow you'll notice me,
Sosem bánod meg hogy ismersz.
You'll never regret knowing me.
Már gyötör a vágy,
Desire torments me,
Már nemcsak az álmom gondol rád,
It's not just my dreams that think of you,
Nem is váratnál ha tudnád.
You wouldn't wait if you knew.
Ha nálam ébrednél,
If you woke up next to me,
Ha rám éreznél,
If you felt for me,
Te mással már nem léteznél.
You wouldn't exist with anyone else.
Gyere velem, vezess át az életen, szerelem.
Come with me, lead me through life, my love.
Gyere velem, utam járd hogy végtelen, ne legyen!
Come with me, walk my path so it's endless, let it be!
Gyere velem, veled másnak képzelem, szerelem.
Come with me, with you, I can't imagine anyone else, my love.
Hát gyere velem!
So come with me!
Kérlek mond hogy, igen!
Please say yes!
Már közel a perc,
The moment is near,
Majd valahol mégis átölelsz,
Somewhere you'll finally hold me,
Tudod jól nem nyersz, ha nem mersz.
You know well you won't win if you don't dare.
Hát gyere mesélj,
So come tell me,
Mond hova repít ez a szenvedély,
Tell me where this passion takes us,
Milyen tűz az ami te lennél.
What kind of fire you are.
Ha nálam ébrednél,
If you woke up next to me,
Ha rám éreznél,
If you felt for me,
Te mással már nem léteznél.
You wouldn't exist with anyone else.
Gyere velem, vezess át az életen, szerelem.
Come with me, lead me through life, my love.
Gyere velem, utam járd hogy végtelen, ne legyen!
Come with me, walk my path so it's endless, let it be!
Gyere velem, veled másnak képzelem, szerelem.
Come with me, with you, I can't imagine anyone else, my love.
Hát gyere velem!
So come with me!
Kérlek mond hogy, igen!
Please say yes!
Hát gyere velem!
So come with me!





Авторы: VIKTOR RAKONCZAI, AGNES SZABO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.