Текст и перевод песни LOLA - Titokban Álmodoztunk
Sose
vártam
rád,
és
mégis
jöttél.
Я
никогда
не
ждал
тебя,
и
ты
все
равно
пришла.
Szerelembe
fordult
minden
érzés.
Все
чувства
превратились
в
любовь.
Sose
tudtam
eltitkolni
többé,
Я
никогда
не
смогу
больше
скрывать
это,
Hogy
meglátni
és
megszeretni,
ennyi
volt,
már
jól
tudom.
Видеть
это
и
любить
это,
это
все,
что
я
знаю.
Nem
akartam
azt,
hogy
túlszeressél
Я
не
хотела,
чтобы
ты
любил
меня
слишком
сильно.
Mire
jó,
ha
nem
tarthat
örökké
Что
в
этом
хорошего
если
это
не
может
длиться
вечно
De
nem
akartam
elfordulni
Tőled
Но
я
не
хотел
отворачиваться
от
тебя.
S
elhinni,
hogy
nem
lesz
többé
folytatás,
csak
búcsúzás.
И
верить,
что
больше
не
будет
продолжения,
только
до
свидания.
Titokban
álmodoztunk
összebújva,
Мы
тайно
мечтали
вместе.
Esküdtünk
az
igaz
szóra,
Я
клянусь
правдой,
Hogy
nem
tudhatja
más
csak
Te
meg
én.
Что
никто,
кроме
нас
с
тобой,
не
узнает.
Titokban
átkarolva,
összebújva,
Тайно
обнимаясь,
обнимаясь,
Hallgattunk
sok
hazug
szóra,
Мы
слушали
много
лжи,
S
nem
tehettük
azt,
mit
szeretnénk.
Мы
не
могли
делать
то,
что
хотели.
Szerelem,
de
mondd,
így
mennyit
ér?
Любовь,
но
скажи
мне,
сколько
она
стоит?
Nem
akartuk
azt,
hogy
így
legyen.
Мы
не
хотели,
чтобы
это
случилось.
De
külön
útra
tértünk
hirtelen.
Но
внезапно
наши
пути
разошлись.
Ki
vigyáz
majd
ránk,
ha
messze
mennénk,
Кто
позаботится
о
нас,
если
мы
уйдем
далеко,
útvesztőben
kóborolva,
merre
jársz?
Már
nem
találsz.
блуждая
в
лабиринте,
где
ты?
Titokban
álmodoztunk
összebújva,
Мы
тайно
мечтали
вместе.
Esküdtünk
az
igaz
szóra,
Я
клянусь
правдой,
Hogy
nem
tudhatja
más
csak
Te
meg
én.
Что
никто,
кроме
нас
с
тобой,
не
узнает.
Titokban
átkarolva,
összebújva,
Тайно
обнимаясь,
обнимаясь,
Hallgattunk
sok
hazug
szóra,
Мы
слушали
много
лжи,
S
nem
tehettük
azt,
mit
szeretnénk.
Мы
не
могли
делать
то,
что
хотели.
Szerelem,
de
mondd,
így
mennyit
ér?
Любовь,
но
скажи
мне,
сколько
она
стоит?
Titokban
álmodoztunk
összebújva,
Мы
тайно
мечтали
вместе.
Esküdtünk
az
igaz
szóra,
Я
клянусь
правдой,
Hogy
nem
tudhatja
más
csak
Te
meg
én.
Что
никто,
кроме
нас
с
тобой,
не
узнает.
Titokban
átkarolva,
összebújva,
Тайно
обнимаясь,
обнимаясь,
Hallgattunk
sok
hazug
szóra,
Мы
слушали
много
лжи,
S
nem
tehettük
azt,
mit
szeretnénk.
Мы
не
могли
делать
то,
что
хотели.
Szerelem,
de
mondd,
így
mennyit
ér?
Любовь,
но
скажи
мне,
сколько
она
стоит?
Szerelem,
de
mondd,
így
mennyit
ér?
Любовь,
но
скажи
мне,
сколько
она
стоит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.