LOLA - Álomtánc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LOLA - Álomtánc




Álomtánc
Dream Dance
Ne bánd, ha a legszebb dallam is csöndet ér,
Don't mind if this beautiful song fades into silence,
Bárhogy szállt, végül földet ér,
No matter how it soars, it must come back to earth,
De mégis szól, benned él, zenél,
Yet it still plays, it lives within you, it sings,
Mintha rejteke lennél.
As if you were its hiding place.
Ne bánd, az álom sorsa az ébredés,
Don't mind, the dream's fate is to wake up,
De mégis él, mégse tévedés,
But still it lives, it's no mistake,
Szép emlék és ez nem kevés,
A beautiful memory and that's no small thing,
Jobban fáj az ha elvész.
It hurts more when it's lost.
Álomtánc volt, csodavilág,
It was a dream dance, a world of wonder,
Két parázsból gyönyörű láng,
A beautiful flame from two embers,
De áruló fényt minden csillag meglát,
But a treacherous light is seen by every star,
És nézd, most árnyak földje vár ránk.
And look now, the land of shadows awaits us.
Álomtánc volt, csodavilág,
It was a dream dance, a world of wonder,
Égig érő igazi vágy,
A true desire reaching for the sky,
Mégis elmúlt, elhamvadt már,
Yet it passed and turned to ash,
Most más dallam száll.
Now, another melody takes flight.
Ne bánd, az álom sorsa az ébredés,
Don't mind, the dream's fate is to wake up,
De mégis él, mégse tévedés,
But still it lives, it's no mistake,
Szép emlék, és ez nem kevés,
A beautiful memory and that's no small thing,
Jobban fáj az, ha elvész.
It hurts more when it's lost.
Álomtánc volt, csodavilág,
It was a dream dance, a world of wonder,
Két parázsból gyönyörű láng,
A beautiful flame from two embers,
De áruló fényt minden csillag meglát,
But a treacherous light is seen by every star,
És nézd, most árnyak földje vár ránk.
And look now, the land of shadows awaits us.
Álomtánc volt, csodavilág,
It was a dream dance, a world of wonder,
Égig érő igazi vágy,
A true desire reaching for the sky,
Mégis elmúlt, elhamvadt már,
Yet it passed and turned to ash,
Most más dallam száll.
Now, another melody takes flight.
Álomtánc volt, csodavilág,
It was a dream dance, a world of wonder,
Két parázsból gyönyörű láng,
A beautiful flame from two embers,
De áruló fényt minden csillag meglát,
But a treacherous light is seen by every star,
És nézd, most árnyak földje vár ránk.
And look now, the land of shadows awaits us.
Álomtánc volt, csodavilág,
It was a dream dance, a world of wonder,
Égig érő igazi vágy,
A true desire reaching for the sky,
Mégis elmúlt, elhamvadt már,
Yet it passed and turned to ash,
Most más dallam száll.
Now, another melody takes flight.





Авторы: J. Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.